По Луке 21 глава

Евангелие по Луке
Открытый перевод → Пераклад Яна Станкевіча

 
 

Иисус увидел, как богатые кладут приношения в храмовую сокровищницу.
 
І глянуўшы, Ён абачыў багатых, што кідалі ў скарбонку падаркі свае;

Увидел Он и неимущую вдову, положившую туда две медные монетки,
 
Але абачыў таксама бедную ўдаву, што ўкінула ў яе два медзякі.

и сказал: — Говорю вам истину: эта бедная вдова внесла больше, чем все остальные!
 
І сказаў Ён: «Запраўды кажу вам, што гэтая бедная ўдава ўкінула балей за ўсіх;

Они жертвовали от избытка богатств, а она от бедности пожертвовала всё, что имеет.
 
Бо ўсі тыя із бытку свайго ўкінулі на дар Богу, а яна зь нястачы свае ўкінула ўвесь пражытак, які мела».

Когда некоторые из учеников Иисуса восхищались Храмом с его прекрасными камнями и приношениями, Иисус сказал:
 
І як некатрыя сказалі празь сьвятыню, што яна прыбрана харошым каменьням а дарамі, Ён сказаў:

— Придет время, когда от всего, что вы видите, не останется камня на камне. Все будет разрушено.
 
«Прыйдуць дні, калі з таго, што вы бачыце, не застанецца камень на каменю, каторы ня быў бы ськінены».

Его спросили: — Учитель, когда это случится? Какое знамение возвестит нам об этом?
 
І папыталіся ў Яго, кажучы: «Вучыцелю, калі гэта будзе? і якая пазнака, калі гэта мае стацца?»

Он ответил: — Остерегайтесь, как бы вас не ввели в заблуждение. Многие, используя Мое имя, придут со словами «это я» и «время настало». Не следуйте за ними!
 
І сказаў Ён: «Уважайце, каб вас не зьвялі, бо шмат хто прыйдзе ў імя Мае, кажучы: "Гэта Я", і "час дабліжыўся". Не хадзіце за імі.

А когда услышите о войнах и смутах, не удивляйтесь: это начало, но далеко не конец.
 
Як жа пачуеце праз войны а замятні, не палохайцеся, бо гэта мае стацца ўперад, але ня зараз канец».

Затем Он сказал им: — Поднимется народ на народ и царство на царство.
 
Тады сказаў ім: «Народ паўстане на народ, і гаспадарства на гаспадарства;

Будут землетрясения, болезни и голод, великие и страшные знамения с неба.
 
Будуць вялікія трасеньні зямлі ў розных месцах а галадові а ліпучкі а страшныя зьявы а вялікія знакі зь неба.

Но перед этим вас будут хватать и преследовать, отдавать в синагоги и бросать тюрьмы, отводить на суд царей и наместников за имя Мое.
 
Але наўперад накладуць на вас рукі свае і будуць перасьледаваць, выдаючы ў бажніцы й вязьніцы, прыводзячы да каралёў а дзяржаўцаў за імя Мае.

И вы будете свидетельствовать обо Мне.
 
Будзе ж гэта вам на сьветчаньне.

Не готовьте заранее речи в свою защиту;
 
«Затым пакладзіце ў сэрцы свае не абдумаваць загадзя абароны;

Я наделю вас таким красноречием и мудростью, что вам не сможет противостоять ни один противник.
 
Бо Я вам дам вусны а мудрасьць, каторым ня будуць магчы перачыць ані працівіцца ўсі праціўнікі вашыя.

От вас отрекутся родители, братья, родные, друзья, а некоторые из вас будут преданы казни.
 
І вы будзеце выданы нават бацькамі а братамі а сваякамі а прыяцельмі, і заб’юць нека торых із вас;

Из-за Меня все будут вас ненавидеть,
 
І будуць ненавідзіць вас усі за імя Мае.

но даже волос не упадет у вас с головы.
 
Але й волас із галавы вашае не загіне.

Благодаря стойкости вы спасетесь.
 
Цярплівай трывалкосьцяй сваёй прыдбаеце душы свае.

Когда увидите Иерусалим осажденным, знайте: настал час его разорения.
 
«А як і абачыце Ерузалім абступлены войскам, тады ведайце, што спустошаньне яго дабліжылася.

Тогда пусть люди спасаются из Иудеи в горы. Кто в столице, пусть бежит из неё, а кто вне её, тот пусть в неё не входит,
 
Тады тыя, што ў Юдэі, уцякайце ў горы; і хто ў ім, выходзь ізь яго; і хто ў ваколіцы, ня ўходзь у яго;

ибо настало время возмездия, дабы сбылось все сказанное в Писании.
 
Бо гэта дні помсты, каб усе напісанае выпаўнілася.

Горе тогда беременным и кормящим, ибо великие бедствия придут на эту землю и гнев Божий обрушится на этот народ.
 
І бяда цяжарным а соячым тых дзён, бо будзе вялікая нястача на зямлі і гнеў на люд гэты.

Одни погибнут от меча, других уведут в плен на чужбину, а Иерусалим будут топтать иноверцы, пока не кончится отведённый им срок.
 
І падуць ад ляза мяча, і будуць заведзены ў палон да ўсіх народаў; і Ерузалім будзе таптаны народамі, пакуль ня скончацца часы народаў.

Будут знаки на солнце, луне и звездах, а на земле народы придут в смятение от рева и грохота волн морских.
 
«І будуць знакі на сонцу а месяцу а гвездах, і на зямлі трывога народаў у замятні, равеньне а хваляваньне мора.

Люди оцепенеют от страха в ожидании того, что вскоре постигнет мир, ибо всколыхнутся силы небесные.
 
Людзі будуць паміраць із страху а спадзяваньня прыходзячага на ўвесь сьвет, бо сілы нябёсныя захістаюцца.

И тогда все увидят: идет Сын Человеческий в облаке, с силой и великой славой.
 
«І тады абачаць Сына Людзкога, у булакох ізь сілаю а славаю вялікай ідучага.

Когда всё это начнет сбываться, воспряньте и поднимите голову, ибо спасение ваше близко.
 
Як жа пачнець гэта дзеяцца, глядзіце і ўзьнімайце галавы свае, бо бліжыцца адкупленьне вашае».

Он рассказал им такую притчу: — Взгляните на смоковницу и на другие деревья.
 
І сказаў ім прыпавесьць: «Глядзіце на фіґу а на ўсі дзервы.

Когда на них распускаются почки, вам ясно, что скоро наступит лето.
 
Як яны ўжо пукаюцца, то ведаеце самы, гледзячы на гэта, што лета блізка.

Так же, когда увидите, что все это сбывается, знайте, что Царство Божье близко.
 
Дык таксама, як абачыце, што гэта дзеецца, ведайце, што гаспадарства Божае блізка.

Говорю вам истину: ещё не уйдет поколение ваше, как всё это случится.
 
Запраўды кажу вам, што ня мінець род гэты, як усе станецца.

Земля и небо исчезнут, но слова Мои останутся.
 
Неба й зямля мінуць, але словы мае а ніяк ня мінуць.

Смотрите же, не отупляйте себя разгулом, пьянством и повседневными хлопотами, чтобы день этот не застал вас врасплох, не стал для вас западнёй.
 
Шануйцеся, каб сэрцы вашыя наагул не цяжарыліся пярэсыцьцю а п’янствам а жыцьцявымі рупатамі, і каб дзень тый не засьпеў вас якга, неўспадзеўкі;

Он придет для всех жителей земли!
 
Бо, як пасадка, ён прыйдзе на ўсіх тых, што жывуць на відзе ўсяе зямлі.

Бодрствуйте и постоянно молитесь о том, чтобы хватило вам сил пройти через всё, что должно случиться, и предстать пред Сыном Человеческим.
 
Дык будзьце чукавыя кажнае пары, молячыся, каб вы маглі ўсьцерагчыся ад усяго таго, што мае стацца, і стаць перад Сынам Людзкім».

Днем Иисус проповедовал в Храме, а ночевать уходил на Масличную гору.
 
І ўдзень Ён навучаў у сьвятыні, а ночы, выходзячы, заставаўся вонках на гары, званай Аліўнай.

С утра народ спешил в Храм, чтобы послушать Его.
 
І ўвесь люд прыходзіў рана нараніцы да Яго, слухаць Яго.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.