От Луки 8 глава

Евангелие от Луки
Синодальный перевод → Открытый перевод

 
 

После сего Он проходил по городам и селениям, проповедуя и благовествуя Царствие Божие, и с Ним двенадцать,
 
После этого Иисус ходил по городам и сёлам, возвещая и проповедуя Царство Божье. Его сопровождали Двенадцать,

и некоторые женщины, которых Он исцелил от злых духов и болезней: Мария, называемая Магдалиною, из которой вышли семь бесов,
 
а также несколько женщин, исцеленных от злых демонов и болезней: Мария по прозвищу Магдалина, из которой было изгнано семь демонов,

и Иоанна, жена Хузы, домоправителя Иродова, и Сусанна, и многие другие, которые служили Ему имением своим.
 
Иоанна, жена Кузы, Иродова домоправителя, Сусанна и многие другие, помогавшие им из своих средств.

Когда же собралось множество народа, и из всех городов жители сходились к Нему, Он начал говорить притчею:
 
Однажды, при большом стечении народа, собравшегося из разных городов, чтобы послушать Его, Иисус рассказал такую притчу:

вышел сеятель сеять семя своё, и когда он сеял, иное упало при дороге и было потоптано, и птицы небесные поклевали его;
 
— Вышел сеятель в поле, и когда он сеял, одни семена рассыпались при дороге, были растоптаны, и птицы небесные поклевали их,

а иное упало на камень и, взойдя, засохло, потому что не имело влаги;
 
другие упали на камень и, когда проросли, засохли от недостатка влаги.

а иное упало между тернием, и выросло терние и заглушило его;
 
Третьи упали в гущу сорняков, и те вскоре их заглушили.

а иное упало на добрую землю и, взойдя, принесло плод сторичный. Сказав сие, возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!
 
Но некоторые семена попали на добрую почву и принесли урожай стократный. Сказав это, Он воскликнул: — Имеющий уши да слышит!

Ученики же Его спросили у Него: что бы значила притча сия?
 
Ученики спросили у Него, что означает эта притча,

Он сказал: вам дано знать тайны Царствия Божия, а прочим в притчах, так что они видя не видят и слыша не разумеют.
 
и Он ответил: — Вам дано знать тайны Царства Божьего, а с остальными Я говорю притчами, так чтосмотрят они, но не видят, слушают, но не понимают.

Вот что значит притча сия: семя есть слово Божие;
 
А притча эта означает вот что. Семена — слово Божье.

а упавшее при пути, это суть слушающие, к которым потом приходит диавол и уносит слово из сердца их, чтобы они не уверовали и не спаслись;
 
Те, что упали при дороге, — это слушающие, к которым позже приходит Дьявол и похищает слово из их сердец, чтобы они не могли уверовать и спастись.

а упавшее на камень, это те, которые, когда услышат слово, с радостью принимают, но которые не имеют корня, и временем веруют, а во время искушения отпадают;
 
Те семена, что упали на камень, — это слушающие, которые с радостью принимают слово, но корней не имеют. Они верят недолго и в час испытаний отрекаются.

а упавшее в терние, это те, которые слушают слово, но, отходя, заботами, богатством и наслаждениями житейскими подавляются и не приносят плода;
 
Семена, попавшие в сорняки, — это слушающие, которых душат заботы, богатства и наслаждения, мешая им достичь зрелости.

а упавшее на добрую землю, это те, которые, услышав слово, хранят его в добром и чистом сердце и приносят плод в терпении. Сказав это, Он возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!
 
А семена, упавшие на добрую почву, — это слушающие, которые хранят слово в своем добром сердце и приносят, благодаря своей стойкости, урожай.

Никто, зажёгши свечу, не покрывает её сосудом, или не ставит под кровать, а ставит на подсвечник, чтобы входящие видели свет.
 
Никто не зажигает светильник, чтобы накрыть его кувшином или задвинуть под кровать. Напротив, его ставят на подставку, чтобы входящие видели свет.

Ибо нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, ни сокровенного, что не сделалось бы известным и не обнаружилось бы.
 
Нет такой тайны, что не стала бы явной, и секрета, который бы не был раскрыт.

Итак, наблюдайте, как вы слушаете: ибо, кто имеет, тому дано будет, а кто не имеет, у того отнимется и то, что он думает иметь.
 
Учитесь же слушать, ибо всякому, кто имеет, дадут еще, а у неимущего и то, что он, казалось бы, имеет, отнимут.

И пришли к Нему Матерь и братья Его, и не могли подойти к Нему по причине народа.
 
Пришли к Иисусу мать и братья, но не смогли пробраться через толпу.

И дали знать Ему: Матерь и братья Твои стоят вне, желая видеть Тебя.
 
Ему сказали: — Твоя мать и братья стоят на улице и хотят видеть Тебя.

Он сказал им в ответ: матерь Моя и братья Мои суть слушающие слово Божие и исполняющие его.
 
Он ответил: — Моя мать и братья Мои — это те, кто слушает слово Божье и исполняет его.

В один день Он вошёл с учениками Своими в лодку и сказал им: переправимся на ту сторону озера. И отправились.
 
Однажды Он сказал Своим ученикам: — Давайте переправимся на тот берег озера. И вот они сели в лодку и отплыли.

Во время плавания их Он заснул. На озере поднялся бурный ветер, и заливало их волнами, и они были в опасности.
 
Во время плавания Он заснул. Между тем поднялся ураганный ветер, лодку заливало водой, и жизнь их оказалась в опасности.

И, подойдя, разбудили Его и сказали: Наставник! Наставник! погибаем. Но Он, встав, запретил ветру и волнению воды; и перестали, и сделалась тишина.
 
Ученики стали будить Его со словами: — Наставник! Наставник! Мы тонем! Проснувшись, Он укротил ветер и бурю; шторм стих, и воцарился штиль.

Тогда Он сказал им: где вера ваша? Они же в страхе и удивлении говорили друг другу: кто же это, что и ветрам повелевает и воде, и повинуются Ему?
 
Тогда Он сказал им: — Где же ваша вера? А они, потрясенные, со страхом повторяли: «Кто же Он, если Он приказывает воде и ветру и те повинуются Ему?»

И приплыли в страну Гадаринскую, лежащую против Галилеи.
 
Наконец они высадились в области Герасы, что на противоположном от Галилеи берегу.

Когда же вышел Он на берег, встретил Его один человек из города, одержимый бесами с давнего времени, и в одежду не одевавшийся, и живший не в доме, а в гробах.
 
Сойдя на берег, Иисус встретил одного горожанина, одержимого демонами, который давно уже не носил одежд и жил не дома, а в могильных склепах.

Он, увидев Иисуса, вскричал, пал пред Ним и громким голосом сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? умоляю Тебя, не мучь меня.
 
Увидев Иисуса, тот испустил вопль и, упав Ему в ноги, громко воскликнул: — Что Тебе от меня нужно, Иисус, Сын Бога Всевышнего? Молю Тебя, перестань меня мучить!

Ибо Иисус повелел нечистому духу выйти из сего человека, потому что он долгое время мучил его, так что его связывали цепями и узами, сберегая его; но он разрывал узы и был гоним бесом в пустыни.
 
(Ибо Иисус приказал злому духу покинуть его. Дух часто овладевал тем человеком: как ни стерегли его, сковав по рукам и ногам, он всякий раз сбрасывал оковы и бежал, гонимый демоном, в безлюдные места.)

Иисус спросил его: как тебе имя? Он сказал: «легион», — потому что много бесов вошло в него.
 
Иисус спросил его: — Как твоё имя? Тот ответил: — Легион! Ибо в нём поселилось множество демонов.

И они просили Иисуса, чтобы не повелел им идти в бездну.
 
И стали они взывать к Иисусу, умоляя не изгонять их в преисподнюю.

Тут же на горе паслось большое стадо свиней; и бесы просили Его, чтобы позволил им войти в них. Он позволил им.
 
А рядом, на горе, паслось большое стадо свиней, и демоны стали просить, чтобы Иисус позволил им переселиться в этих свиней. Он позволил.

Бесы, выйдя из человека, вошли в свиней, и бросилось стадо с крутизны в озеро и потонуло.
 
Выйдя из человека, демоны тотчас вошли в свиней, и стадо, бросившись с обрыва в озеро, утонуло.

Пастухи, видя происшедшее, побежали и рассказали в городе и в селениях.
 
Свинопасы, видя это, разбежались и разнесли эту новость в городе и в округе.

И вышли видеть происшедшее; и, придя к Иисусу, нашли человека, из которого вышли бесы, сидящего у ног Иисуса, одетого и в здравом уме; и ужаснулись.
 
Желая убедиться в случившемся, отовсюду начали стекаться люди. Придя к Иисусу, они нашли человека, из которого вышли демоны, одетым и в здравом рассудке, сидящим у ног Иисуса, и испугались.

Видевшие же рассказали им, как исцелился бесновавшийся.
 
Очевидцы им рассказали, как был исцелен одержимый,

И просил Его весь народ Гадаринской окрестности удалиться от них, потому что они объяты были великим страхом. Он вошёл в лодку и возвратился.
 
и весь народ, населявший область Герасы, стал просить Иисуса удалиться от них — настолько они были поражены страхом. Иисус сел в лодку и отплыл.

Человек же, из которого вышли бесы, просил Его, чтобы быть с Ним. Но Иисус отпустил его, сказав:
 
Человек, из которого вышли демоны, просил позволения сопровождать Его, но Иисус отослал его со словами:

возвратись в дом твой и расскажи, что сотворил тебе Бог. Он пошёл и проповедовал по всему городу, что сотворил ему Иисус.
 
— Возвращайся домой и расскажи обо всём, что сделал с тобою Бог. И тот пошёл, возвещая по всему городу о том, что сделал для него Иисус.

Когда же возвратился Иисус, народ принял Его, потому что все ожидали Его.
 
По возвращении Иисус был встречен толпой, потому что все Его ждали.

И вот, пришёл человек, именем Иаир, который был начальником синагоги; и, пав к ногам Иисуса, просил Его войти к нему в дом,
 
Пришел и старейшина тамошней синагоги, по имени Яир. Бросившись Иисусу в ноги, он молил Иисуса посетить его дом

потому что у него была одна дочь, лет двенадцати, и та была при смерти. Когда же Он шёл, народ теснил Его.
 
ради единственной его дочери, девочки лет двенадцати, которая была при смерти. Иисус отправился к нему, окруженный густой толпой.

И женщина, страдавшая кровотечением двенадцать лет, которая, издержав на врачей всё имение, ни одним не могла быть вылечена,
 
И одна женщина, страдавшая кровотечением целых двенадцать лет, которая всё состояние свое истратила на врачей и которую никто не мог вылечить,

подойдя сзади, коснулась края одежды Его; и тотчас течение крови у ней остановилось.
 
подошла к Нему сзади, дотронулась до края Его плаща, и тотчас кровотечение у неё прекратилось.

И сказал Иисус: кто прикоснулся ко Мне? Когда же все отрицались, Пётр сказал и бывшие с Ним: Наставник! народ окружает Тебя и теснит, — и Ты говоришь: «кто прикоснулся ко Мне?»
 
Иисус спросил: — Кто коснулся Меня? Никто не признался, а Петр сказал: — Наставник, это толпа на Тебя напирает.

Но Иисус сказал: прикоснулся ко Мне некто, ибо Я чувствовал силу, исшедшую из Меня.
 
Но Иисус настаивал: — Кто-то коснулся Меня. Я чувствую, что из Меня вышла сила.

Женщина, видя, что она не утаилась, с трепетом подошла и, пав пред Ним, объявила Ему перед всем народом, по какой причине прикоснулась к Нему и как тотчас исцелилась.
 
Видя, что ей не удалось уйти незамеченной, женщина, дрожа всем телом, вышла вперед, бросилась Ему в ноги и при всём народе поведала о том, почему она к Нему прикоснулась, и о том, что она мгновенно исцелилась.

Он сказал ей: дерзай, дщерь! вера твоя спасла тебя; иди с миром.
 
Тогда Он сказал ей: — Дочь, вера спасла тебя. Иди с миром.

Когда Он ещё говорил это, приходит некто из дома начальника синагоги и говорит ему: дочь твоя умерла; не утруждай Учителя.
 
Не успел Он это договорить, как подходит к старейшине синагоги Яиру человек с известием: — Твоя дочь умерла. Не беспокой напрасно Учителя.

Но Иисус, услышав это, сказал ему: не бойся, только веруй, и спасена будет.
 
Но Иисус сказал Яиру: — Не бойся! Главное, верь, и она будет жить.

Придя же в дом, не позволил войти никому, кроме Петра, Иоанна и Иакова, и отца девицы, и матери.
 
Войдя в дом Яира, Иисус никого не взял с собой, кроме Петра, Иоанна, Иакова и родителей девочки.

Все плакали и рыдали о ней. Но Он сказал: не плачьте; она не умерла, но спит.
 
Все причитали, оплакивая её, но Иисус сказал: — Не плачьте. Она не умерла. Она спит.

И смеялись над Ним, зная, что она умерла.
 
Люди стали смеяться над Ним, не сомневаясь, что она мертва.

Он же, выслав всех вон и взяв её за руку, возгласил: девица! встань.
 
Но Он взял её за руку и сказал: — Девочка, встань!

И возвратился дух её; она тотчас встала, и Он велел дать ей есть.
 
Дыхание вернулось к ней, она тотчас встала, и Он велел её накормить.

И удивились родители её. Он же повелел им не сказывать никому о происшедшем.
 
Родители её были поражены, но Он запретил им рассказывать о случившемся.

Примечания:

 
Синодальный перевод
12 диавол — старое написание, но не ошибка; сейчас пишут «дьявол», однако, чтобы искать по симфонии, нужно понимать, как слово пишется в старой орфографии.
48 дщерь — дочь.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.