Библия » VIN Подстрочник Винокурова

Екклесиаст 6 Екклесиаст 6 глава

1
Ἔστιν Есть 1510 V-PAI-3S
πονηρία, лукавство, 4189 N-NSF
ἣν которое 3739 R-ASF
εἶδον я увидел 1492 V-AAI-1S
ὑπὸ под 5259 PREP
τὸν   3588 T-ASM
ἥλιον, солнцем, 2246 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
πολλή многое 4183 A-NSF
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸν   3588 T-ASM
ἄνθρωπον· человека; 444 N-ASM
2
ἀνήρ, человек, 435 N-NSM
которому 3739 R-DSM
δώσει даст 1325 V-FAI-3S
αὐτῷ ему 846 D-DSM
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
πλοῦτον богатство 4149 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ὑπάρχοντα имущество 5224 V-PAPAS
καὶ и 2532 CONJ
δόξαν, славу, 1391 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S
ὑστερῶν недостающее 5302 V-PAP-NSM
τῇ   3588 T-DSF
ψυχῇ душе́ 5590 N-DSF
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἀπὸ от 575 PREP
πάντων, всего, 3956 A-GPM
ὧν которое 3739 R-GPM
ἐπιθυμήσει, возжелает, 1937 V-FAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐξουσιάσει даст власть 1850 V-FAI-3S
αὐτῷ ему 846 D-DSM
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN
φαγεῖν съесть 5315 V-2AAN
ἀπ᾽ из 575 PREP
αὐτοῦ, того, 846 D-GSM
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἀνὴρ человек 435 N-NSM
ξένος чужеземец 3581 A-NSM
φάγεται будет есть 5315 V-FDI-3S
αὐτόν· [от] него; 846 P-ASM
τοῦτο это 5124 D-NSN
ματαιότης суета 3153 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ἀρρωστία недуг   N-NSF
πονηρά злой 4190 A-NSF
ἐστιν. есть. 1510 V-PAI-3S
3
ἐὰν Если 1437 COND
γεννήσῃ родит 1080 V-AAS-3S
ἀνὴρ человек 435 N-NSM
ἑκατὸν сто 1540 A-NUI
καὶ и 2532 CONJ
ἔτη годы 2094 N-APN
πολλὰ многие 4183 A-APN
ζήσεται, будет жить, 2198 V-FDI-3S
καὶ и 2532 CONJ
πλῆθος множество 4128 N-ASN
  3588 R-ASN
τι некое 5100 I-ASN
ἔσονται будут 1510 V-FDI-3P
ἡμέραι дни 2250 N-NPF
ἐτῶν лет 2094 N-GPN
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ψυχὴ душа́ 5590 N-NSF
αὐτοῦ его 846 D-GSM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐμπλησθήσεται будет насыщен 1705 V-FPI-3S
ἀπὸ от 575 PREP
τῆς   3588 T-GSF
ἀγαθωσύνης, доброты, 19 N-GSF
καί и 2532 CONJ
γε даже 1065 PRT
ταφὴ погребению 5027 N-NSF
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐγένετο сделалось 1096 V-2ADI-3S
αὐτῷ, ему, 846 D-DSM
εἶπα [я] сказал: 2036 V-2AAI-1S
Ἀγαθὸν Лучше 18 A-NSN
ὑπὲρ более 5228 PREP
αὐτὸν него 846 P-ASM
τὸ   3588 T-NSN
ἔκτρωμα, недоноску, 1626 N-NSN
4
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἐν в 1722 PREP
ματαιότητι суете 3153 N-DSF
ἦλθεν пришёл 2064 V-2AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἐν во 1722 PREP
σκότει тьме 4655 N-DSN
πορεύεται, идёт, 4198 V-PNI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἐν во 1722 PREP
σκότει тьме 4655 N-DSN
ὄνομα имя 3686 N-NSN
αὐτοῦ его 846 D-GSM
καλυφθήσεται, будет покрыто, 2572 V-FPI-3S
5
καί и 2532 CONJ
γε вот 1065 PRT
ἥλιον солнце 2246 N-ASM
οὐκ не 3756 PRT-N
εἶδεν увидел 1492 V-2AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔγνω, узнал, 1097 V-2AAI-3S
ἀνάπαυσις отдых 372 N-NSF
τούτῳ этот 5129 D-DSM
ὑπὲρ более 5228 PREP
τοῦτον. этого. 5126 D-ASM
6
καὶ И 2532 CONJ
εἰ если 1487 COND
ἔζησεν жил 2198 V-AAI-3S
χιλίων тысячи 5507 A-GPM
ἐτῶν лет 2094 N-GPN
καθόδους сошедшие    
καὶ и 2532 CONJ
ἀγαθωσύνην доброе 19 N-ASF
οὐκ не 3756 PRT-N
εἶδεν, увидел, 1492 V-2AAI-3S
μὴ разве 3378 PRT-N
οὐκ не 3378 PRT-N
εἰς в 1519 PREP
τόπον место 5117 N-ASM
ἕνα одно 1520 A-ASM
τὰ   3588 T-ASM
πάντα все 3956 A-ASM
πορεύεται идут? 4198 V-PNI-3S
7
Πᾶς Всякий 3956 A-NSM
μόχθος труд 3449 N-NSM
τοῦ   3588 T-GSM
ἀνθρώπου человека 444 N-GSM
εἰς в 1519 PREP
στόμα рот 4750 N-ASN
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
καί и 2532 CONJ
γε вот 1065 PRT
  1510 T-NSF
ψυχὴ душа́ 5590 N-NSF
οὐ не 3739 PRT-N
πληρωθήσεται. будет наполнена. 4137 V-FPI-3S
8
ὅτι Потому что 3754 CONJ
τίς какое 5100 I-NSF
περισσεία изобилие 4050 N-NSF
τῷ   3588 T-DSM
σοφῷ мудрому 4680 A-DSM
ὑπὲρ более 5228 PREP
τὸν   3588 T-ASM
ἄφρονα неразумного? 878 A-ASM
διότι Потому что 1360 CONJ
  3588 T-NSM
πένης бедный 3993 N-NSM
οἶδεν знает 1492 V-RAI-3S
πορευθῆναι [чтобы] ходить 4198 V-AON
κατέναντι напротив 2713 ADV
τῆς   3588 T-GSF
ζωῆς. жизни. 2222 N-GSF
9
ἀγαθὸν Доброе 18 A-NSN
ὅραμα виде́ние 3705 N-NSN
ὀφθαλμῶν глаз 3788 N-GPM
ὑπὲρ более 5228 PREP
πορευόμενον идущего 4198 V-PMPAS
ψυχῇ. душой. 5590 N-DSF
καί И 2532 CONJ
γε вот 1065 PRT
τοῦτο это 5124 D-NSN
ματαιότης суета 3153 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
προαίρεσις выбор   N-NSF
πνεύματος. духа. 4151 N-GSN
10
Εἴ Если 1487 COND
τι какой-то 5100 I-NSN
ἐγένετο, сделался, 1096 V-2ADI-3S
ἤδη уже́ 2235 ADV
κέκληται названо 2564 V-RPI-3S
ὄνομα имя 3686 N-NSN
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐγνώσθη был сделан известен 1097 V-2API-3S
который 3588 R-NSM
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
ἄνθρωπος, человек, 444 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
οὐ не 3739 PRT-N
δυνήσεται сможет 1410 V-FDI-3S
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN
κριθῆναι стать судимым 2919 V-APN
μετὰ с 3326 PREP
τοῦ   3588 T-GSM
ἰσχυροῦ сильным 2478 A-GSM
ὑπὲρ более 5228 PREP
αὐτόν· него; 846 P-ASM
11
ὅτι потому что 3754 CONJ
εἰσὶν есть 1510 V-PAI-3P
λόγοι слова́ 3056 N-NPM
πολλοὶ многие 4183 A-NPM
πληθύνοντες умножающие 4129 V-PAPNP
ματαιότητα. суету. 3153 N-ASF
τί Что́ [есть] 5100 I-ASN
περισσὸν чрезмерное 4053
τῷ   3588 T-DSM
ἀνθρώπῳ человеку 444 N-DSM
12
ὅτι потому что 3754 CONJ
τίς кто 5100 I-NSM
οἶδεν знает 1492 V-RAI-3S
τί что 5100 I-ASN
ἀγαθὸν доброе 18 A-ASN
τῷ   3588 T-DSM
ἀνθρώπῳ человеку 444 N-DSM
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
ζωῇ жизни 2222 N-DSF
ἀριθμὸν числом 706 N-ASM
ἡμερῶν дней 2250 N-GPF
ζωῆς жизни 2222 N-GSF
ματαιότητος суеты 3153 N-GSF
αὐτοῦ его 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐποίησεν провёл 4160 V-AAI-3S
αὐτὰς их 846 P-APF
ἐν в 1722 PREP
σκιᾷ· тени́; 4639 N-DSF
ὅτι потому что 3754 CONJ
τίς кто 5100 I-NSM
ἀπαγγελεῖ сообщит 518 V-FAI-3S
τῷ   3588 T-DSM
ἀνθρώπῳ человеку 444 N-DSM
τί что 5100 I-ASN
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
ὀπίσω после 3694 ADV
αὐτοῦ него 846 D-GSM
ὑπὸ под 5259 PREP
τὸν   3588 T-ASM
ἥλιον солнцем? 2246 N-ASM
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга Екклезиаста, или Проповедника, 6 глава. Подстрочник Винокурова.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.