Псальмы 132 псалом

Кніга Псальмаў
Пераклад Сабілы і Малахава → Елизаветинская на русском

 
 

Песьня ўзыходжаньня. О, Ягова! Спамяні Давіда (і) усе ягоныя гароты,
 
Се, что добро, или что красно, но еже жити братии вкупе?

як ён прысягаў (Табе) Ягова, даваў абяцаньне Магутнаму Якубаваму:
 
Яко миро на главе, сходящее на браду, браду аароню, сходящее на ометы одежды его:

«(Я прысягаю, што) ня ўвайду ў палатку дому майго, (я прысягаю, што) ня ўзыйду на ложак пасьцелі маёй,
 
яко роса аермонская сходящая на горы сионския: яко тамо заповеда Господь благословение и живот до века.

(я прысягаю, што) ня дам сну вачам маім і павекам маім дрымоты,
 

пакуль ня знайду мейсца для Яговы, сялібу для Магутнага Якубавага!»
 

Вось, мы чулі пра яго ў Яхраце, мы знайшлі яго ў палях Яару.
 

Хадзем у сялібу Ягоную, паклонімся падножжу Ног Ягоных!
 

Устань, о Ягова, да мейсца супачынку Твайго, Ты і Каўчэг магутнасьці Тваёй.
 

Хай сьвятары Твае апрануцца ў справядлівасьць, і сьвятыя Твае хай радуюцца.
 

Дзеля Давіда, служкі Твайго, ня грэбуй тварам памазанца Твайго.
 

Прысягнуў Ягова Давіду ў праўдзе; Ён ня адвернецца ад яе: «Ад плоду чэрава твайго Я пасаджу на пасад твой.
 

Калі сыны твае захаваюць Запавет Мой і Сьведчаньні Мае, якім Я іх навучу: дык і іхныя сыны вечна сядзецьмуць на троне тваім», —
 

бо Ягова выбраў Сыён і пажадаў яго Сабе на сялібу:
 

«Гэта ёсьць мейсца Майго супакою навечна. Тут Я буду жыць, бо Я яго ўпадабаў.
 

Я буду шчодра багаслаўляць ежу ягоную, убогіх ягоных накармлю хлебам.
 

Сьвятароў ягоных Я апрану ў выратаваньне, і сьвятыя ягоныя будуць радавацца, ды ўрачыста радавацца.
 

Там Я ўзрашчу рог Давіду, (і) Я прыгатую сьветач Памазанцу Майму.
 

Ворагаў ягоных Я апрану ў сорам, а на ім будзе зьзяць карона ягоная».
 



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.