Псальмы 122 псалом

Кніга Псальмаў
Пераклад Сабілы і Малахава → Елизаветинская на русском

 
 

Песьня ўзыходжаньня. Давідава. Узра́даваўся я, калі яны мне сказалі: «Хадзе́м да Дому Яговы».
 
К тебе возведох очи мои, живущему на небеси.

Стопы нашыя стаяць у брамах тваіх, Ярузаліме.
 
Се, яко очи раб в руку господий своих, яко очи рабыни в руку госпожи своея: тако очи наши ко Господу Богу нашему, дондеже ущедрит ны.

Ярузалім, ты збудаваны, як места зьлітнае ўадзіна,
 
Помилуй нас, Господи, помилуй нас, яко помногу исполнихомся уничижения:

куды ўзыходзяць калены, калены Яговы, як сьведчаньне для Ізраэля, каб вызнаць славу Імені Яговы.
 
наипаче наполнися душа наша поношения гобзующих и уничижения гордых.

Бо туды разьмешчаны пасады для суду, пасады дому Давідавага.
 

Прасіце мíру Ярузалíму! Хай будуць у дабрадзенстве тыя, што любяць цябе.
 

Хай будзе мір у мурох тваіх, (няпахíснае) дабрадзенства ў палацах тваіх.
 

Дзеля братоў маіх і блізкіх маіх я кажу табе: «Хай будзе мір у табе».
 

Дзеля Дому Яговы, Бога нашага, я буду шукаць табе дабра.
 



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.