Псалмы 5 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → Елизаветинская Библия

 
 

Дирижёру хора. Для флейт. Песнь Давида.
 
Ѡ҆ наслѣ́дствѹющемъ, ѱало́мъ дв҃дѹ,

Господи, услышь меня, пойми, что я Тебе сказать пытаюсь.
 
Глаго́лы моѧ҄ внѹшѝ, гд҇и, разѹмѣ́й зва́нїе моѐ.

Бог мой, Царь мой, выслушай и прими мою молитву.
 
Вонмѝ гла́сѹ моле́нїѧ моегѡ̀, цр҃ю̀ мо́й и҆ бж҃е мо́й: ѩ҆́кѡ къ тебѣ̀ помолю́сѧ, гд҇и.

Господь, Тебе несу дары я по утрам. О помощи к Тебе взываю, и мои молитвы по утрам Ты слышишь.
 
Заѹ́тра ѹ҆слы́ши гла́съ мо́й: заѹ́тра предста́нѹ тѝ, и҆ ѹ҆́зриши мѧ̀:

Боже, Ты не позволишь злым людям к Тебе приблизиться; они не могут находиться в присутствии Твоём!
 
ѩ҆́кѡ бг҃ъ не хотѧ́й беззако́нїѧ ты̀ є҆сѝ: не присели́тсѧ къ тебѣ̀ лѹка́внѹѧй,

Глупцам нет места при Тебе, и зло творящих Ты ненавидишь.
 
нижѐ пребѹ́дѹтъ беззакѡ́нницы пред̾ ѻ҆чи́ма твои́ма: возненави́дѣлъ є҆сѝ всѧ҄ дѣ́лающыѧ беззако́нїе,

Лжецам Ты шлёшь уничтожение. Ты презираешь, Господи, всех кровожадных и лукавых.
 
погѹби́ши всѧ҄ глаго́лющыѧ лжѹ̀: мѹ́жа крове́й и҆ льсти́ва гнѹша́етсѧ гд҇ь.

Но я же, по великой милости Твоей, войду в Твой храм святой, и, Господи, с благоговением поклонюсь Тебе.
 
А҆́зъ же мно́жествомъ мл҇ти твоеѧ̀ вни́дѹ въ до́мъ тво́й, поклоню́сѧ ко хра́мѹ ст҃о́мѹ твоемѹ̀, въ стра́сѣ твое́мъ.

Господь, так укажи, как правильно мне жить и помоги с пути не сбиться. Ведь каждый во мне только слабости ищет, поэтому путь правильный мне укажи, Господь.
 
Гд҇и, наста́ви мѧ̀ пра́вдою твое́ю, вра҄гъ мои́хъ ра́ди и҆спра́ви пред̾ тобо́ю пѹ́ть мо́й.

Враги мои правду никогда не говорят! Они — лжецы и искажают правду. Их рты — раскрытые могилы. Многих вводят они в обман своими льстивыми словами.
 
ѩ҆́кѡ нѣ́сть во ѹ҆стѣ́хъ и҆́хъ и҆́стины, се́рдце и҆́хъ сѹ́етно, гро́бъ ѿве́рстъ горта́нь и҆́хъ, ѧ҆зы҄ки свои́ми льща́хѹ.

Накажи их, Господи, пускай они в свои же попадут капканы. Пошли им наказание за грехи, за их непослушание Тебе.
 
Сѹдѝ и҆̀мъ, бж҃е, да ѿпадѹ́тъ ѿ мы́слей свои́хъ: по мно́жествѹ нече́стїѧ и҆́хъ и҆зри́ни ѧ҆̀, ѩ҆́кѡ преѡгорчи́ша тѧ̀, гд҇и.

Но сделай всех, кто верует в Тебя, счастливыми навеки! Того, кто имя Твоё любит, спаси и сохрани, и силы дай.
 
И҆ да возвеселѧ́тсѧ всѝ ѹ҆пова́ющїи на тѧ̀, во вѣ́къ возра́дѹютсѧ, и҆ всели́шисѧ въ ни́хъ: и҆ похва́лѧтсѧ ѡ҆ тебѣ̀ лю́бѧщїи и҆́мѧ твоѐ.

Господи, благословляя праведных, Ты окружаешь их Своей любовью, которая словно огромный щит оберегает их.
 
ѩ҆́кѡ ты̀ блг҇ви́ши првдника, гд҇и, ѩ҆́кѡ ѻ҆рѹ́жїемъ бл҃говоле́нїѧ вѣнча́лъ є҆сѝ на́съ.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.