Иов 34 глава

Книга Иова
Синодальный перевод → English Standard Version

 
 

И продолжал Елиуй и сказал:
 
Then Elihu answered and said:

выслушайте, мудрые, речь мою, и приклоните ко мне ухо, рассудительные!
 
“Hear my words, you wise men, and give ear to me, you who know;

Ибо ухо разбирает слова, как гортань различает вкус в пище.
 
for the ear tests words as the palate tastes food.

Установим между собою рассуждение и распознаем, что хорошо.
 
Let us choose what is right; let us know among ourselves what is good.

Вот, Иов сказал: «я прав, но Бог лишил меня суда.
 
For Job has said, ‘I am in the right, and God has taken away my right;

Должен ли я лгать на правду мою? Моя рана неисцелима без вины».
 
in spite of my right I am counted a liar; my wound is incurable, though I am without transgression.’

Есть ли такой человек, как Иов, который пьёт глумление, как воду,
 
What man is like Job, who drinks up scoffing like water,

вступает в сообщество с делающими беззаконие и ходит с людьми нечестивыми?
 
who travels in company with evildoers and walks with wicked men?

Потому что он сказал: «нет пользы для человека в благоугождении Богу».
 
For he has said, ‘It profits a man nothing that he should take delight in God.’

Итак, послушайте меня, мужи мудрые! Не может быть у Бога неправда или у Вседержителя неправосудие,
 
“Therefore, hear me, you men of understanding: far be it from God that he should do wickedness, and from the Almighty that he should do wrong.

ибо Он по делам человека поступает с ним и по путям мужа воздаёт ему.
 
For according to the work of a man he will repay him, and according to his ways he will make it befall him.

Истинно, Бог не делает неправды и Вседержитель не извращает суда.
 
Of a truth, God will not do wickedly, and the Almighty will not pervert justice.

Кто, кроме Его, промышляет о земле? И кто управляет всею вселенною?
 
Who gave him charge over the earth, and who laid on hima the whole world?

Если бы Он обратил сердце Своё к Себе и взял к Себе дух её и дыхание её, —
 
If he should set his heart to it and gather to himself his spirit and his breath,

вдруг погибла бы всякая плоть, и человек возвратился бы в прах.
 
all flesh would perish together, and man would return to dust.

Итак, если ты имеешь разум, то слушай это и внимай словам моим.
 
“If you have understanding, hear this; listen to what I say.

Ненавидящий правду может ли владычествовать? И можешь ли ты обвинить Всеправедного?
 
Shall one who hates justice govern? Will you condemn him who is righteous and mighty,

Можно ли сказать царю: «ты — нечестивец», и князьям: «вы — беззаконники»?
 
who says to a king, ‘Worthless one,’ and to nobles, ‘Wicked man,’

Но Он не смотрит и на лица князей и не предпочитает богатого бедному, потому что все они — дело рук Его.
 
who shows no partiality to princes, nor regards the rich more than the poor, for they are all the work of his hands?

Внезапно они умирают; среди ночи народ возмутится, и они исчезают; и сильных изгоняют не силою.
 
In a moment they die; at midnight the people are shaken and pass away, and the mighty are taken away by no human hand.

Ибо очи Его над путями человека, и Он видит все шаги его.
 
“For his eyes are on the ways of a man, and he sees all his steps.

Нет тьмы, ни тени смертной, где могли бы укрыться делающие беззаконие.
 
There is no gloom or deep darkness where evildoers may hide themselves.

Потому Он уже не требует от человека, чтобы шёл на суд с Богом.
 
For Godb has no need to consider a man further, that he should go before God in judgment.

Он сокрушает сильных без исследования и поставляет других на их места;
 
He shatters the mighty without investigation and sets others in their place.

потому что Он делает известными дела их и низлагает их ночью, и они истребляются.
 
Thus, knowing their works, he overturns them in the night, and they are crushed.

Он поражает их, как беззаконных людей, пред глазами других,
 
He strikes them for their wickedness in a place for all to see,

за то, что они отвратились от Него и не уразумели всех путей Его,
 
because they turned aside from following him and had no regard for any of his ways,

так что дошёл до Него вопль бедных, и Он услышал стенание угнетённых.
 
so that they caused the cry of the poor to come to him, and he heard the cry of the afflicted —

Дарует ли Он тишину, кто может возмутить? скрывает ли Он лицо Своё, кто может увидеть Его? Будет ли это для народа, или для одного человека,
 
When he is quiet, who can condemn? When he hides his face, who can behold him, whether it be a nation or a man? —

чтобы не царствовал лицемер к соблазну народа.
 
that a godless man should not reign, that he should not ensnare the people.

К Богу должно говорить: «я потерпел, больше не буду грешить.
 
“For has anyone said to God, ‘I have borne punishment; I will not offend any more;

А чего я не знаю, Ты научи меня; и если я сделал беззаконие, больше не буду».
 
teach me what I do not see; if I have done iniquity, I will do it no more’?

По твоему ли рассуждению Он должен воздавать? И как ты отвергаешь, то тебе следует избирать, а не мне; говори, что знаешь.
 
Will he then make repayment to suit you, because you reject it? For you must choose, and not I; therefore declare what you know.c

Люди разумные скажут мне, и муж мудрый, слушающий меня:
 
Men of understanding will say to me, and the wise man who hears me will say:

«Иов не умно говорит, и слова его не со смыслом».
 
‘Job speaks without knowledge; his words are without insight.’

Я желал бы, чтобы Иов вполне был испытан, по ответам его, свойственным людям нечестивым.
 
Would that Job were tried to the end, because he answers like wicked men.

Иначе он ко греху своему прибавит отступление, будет рукоплескать между нами и ещё больше наговорит против Бога.
 
For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us and multiplies his words against God.”



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.