Исаия 58 глава

Книга пророка Исаии
Под редакцией Кулаковых → Перевод Десницкого

 
 

«Громко возгласи, кричи безудержно, пусть голос твой звучит, как звук трубы1 призывной, укажи народу Моему на его беззакония, возвести роду2 Иакова — его грехи.
 
Кричи во все горло, безудержно,голосом трубным призови,объяви Моему народу его вину,дому Иакова — его грехи.

Ищут они Меня изо дня в день, стремятся постичь пути Мои, словно народ, что поступает праведно и не забывает указаний3 Бога своего; просят Меня судом правым судить, стремятся приблизиться к Богу.
 
Ищут Меня, что ни день,стремятся постичь Мои пути,словно народ, что поступает праведно,не оставляя повелений Бога своего;вопрошают Меня о правосудии,стремятся приблизиться к Богу.

Говорят они: „Или не видишь Ты, как мы постимся, знать не хочешь, как смиряем себя?“ Да вы же в день поста своей корысти ищете и работников своих угнетаете!
 
«Что ж Ты не видишь, как мы постимся,знать не хочешь, как смиряем свои души?»Да вы в день поста творите, что пожелаете,угнетаете работников своих!

Посты ваши к ссорам и раздорам ведут, руки распускаете в злобе. Будете и впредь так поститься — не услышат голос ваш в небесах.
 
Поститесь вы для ссор и раздоров,кулаки распускаете от злобы.Будете поститься, как сейчас —голос ваш не слышен будет в выси.

Такой ли пост Я избрал — день, когда смиряет себя человек, голову склоняет, как тростник, ложится в рубище среди пепла? И это вы зовете постом, днем, угодным ГОСПОДУ?
 
Такой ли пост Я избрал —день, когда смиряет себя человек,голову склоняет, как тростник,ложится на рубище среди пепла?Это ли зовете вы постом,днем, угодным Господу?

Вот какой пост избрал Я: разбей оковы несправедливо обвиненного, сними ярмо с угнетенного, измученных отпусти на волю, всякое ярмо уничтожь!
 
Вот какой пост Я избрал:разбей оковы неправды,сними ярмо угнетения,измученных отпусти на волю,уничтожь всякое ярмо!

Раздели с голодным хлеб твой, бедного скитальца в свой дом позови, а нагого увидишь — одень его, и от родни своей4 не отворачивайся!»
 
Раздели с голодным свой хлеб,нищего странника введи в свой дом,а увидишь нагого — одень его,ведь от собственной плоти не отвернешься!

Тогда воссияет, как заря, свет твой, исцеление к тебе поспешит, праведность твоя пойдет пред тобою, а слава ГОСПОДНЯ будет идти за тобой, укрывая тебя.
 
Тогда как заря, воссияет твой свет,исцеление к тебе поспешит,праведность твоя пойдет пред тобою,а слава Господня — по твоим стопам.

Тогда-то воззовешь к ГОСПОДУ, и Он ответит, о помощи попросишь — Он отзовется: «Здесь Я!» Когда ты перестанешь налагать ярмо на ближних своих, указывать перстом и клеветать;
 
И вот тогда позовешь, и Господь ответит,ты возопишь, и Он отзовется: «Я здесь!»Когда не останется у тебя тяжкого ярма,надменного пальца и языка злого;

когда будешь жертвовать собой ради голодного и насытишь страждущую душу, тогда свет твой воссияет во тьме и мрак твой в полдень обратится.
 
когда разделишь своё с голодным,когда насытишь страждущую душу,тогда свет твой засияет во тьме,мрак твой обратится в полдень.

ГОСПОДЬ будет всегда вести тебя, в степи сухой насытит Он тебя, кости твои укрепит, будешь ты, как сад орошенный, как источник, в котором не иссякает вода.
 
Господь всегда будет тебя вести,в сухой степи Он тебя насытит,укрепит твои кости,будешь ты как орошенный сад,как источник, в котором не иссякает вода.

Твои потомки отстроят древние руины, ты возродишь основанное былыми поколениями. Скажут о тебе: «Он стены павшие восстановил, улицы сделал пригодными для жилья!»5
 
Твои потомки отстроят древние руины,возродишь, что былые поколения основали,скажут о тебе: «он восстановил павшую стену,улицы сделал пригодными для жилья!»

«Если не станешь ты попирать субботу, прихотям своим потакать6 в день Мой святой; если будешь называть субботу своей отрадой, чтить как святыню ГОСПОДНЮ и откажешься в сей день от земных дел,7 от погони за прихотями8 и от слов пустых 9
 
Если не станешь ты попирать субботу,прихотям потакать в день Мой святой,станешь звать субботу своей отрадой,чтимой святыней Господней,почтишь ее отказом от дел своих,от погони за прихотями, от всякой болтовни —

тогда обретешь радость в ГОСПОДЕ, возведу тебя на горные вершины,10 дам вкусить наследие праотца Иакова», — сие изрек ГОСПОДЬ устами Своими.
 
то в Господе обретешь радость,возведу я тебя на высоту над землей,дам вкусить наследие праотца Иакова.Так сказали уста Господни!

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Евр. шофар — рог.
1  [2] — Букв.: дому.
2  [3] — Или: решений (суда).
7  [4] — Букв.: от плоти.
12  [5] — Или: восстановил дороги для жителей.
13  [6] — Или: устраивать свои дела.
13  [7] — Букв.: путей.
13  [8] — Или: от занятий своими делами.
13  [9] — Имеются в виду не разговоры по субботам вообще, а то, что в этот день могут планироваться сделки или заключаться договоры (см. Ос 10:4). Некоторые видят здесь указания на праздные беседы (ср. 2Цар 19:30).
14  [10] — Букв.: высоты / вершины земли.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.