Иезекииль 46 глава

Книга пророка Иезекииля
Под редакцией Кулаковых → Новый русский перевод

 
 

Так говорит Владыка ГОСПОДЬ: «Восточные ворота внутреннего двора пусть будут закрыты все шесть рабочих дней, но в субботний день и в день новолуния они должны быть открыты.
 
Так говорит Владыка Господь: «Ворота, ведущие во внутренний двор, обращенные к востоку, должны быть заперты шесть рабочих дней, а в субботу и в день Новолуния[219] пусть их открывают.

Правитель Израиля будет входить в эти восточные ворота1 через проход2 со стороны внешнего двора. Он остановится у косяка ворот, затем священники подойдут и принесут его жертву всесожжения3 и его благодарственные жертвы; правитель совершит поклонение Господу у порога ворот и выйдет, а ворота останутся открытыми до вечера.
 
Вождь будет входить извне через притвор ворот и встанет у их столба. Священники будут приносить его всесожжение и жертвы примирения. Он поклонится у порога ворот и выйдет обратно, но ворота будут открыты до вечера.

Также и простой народ4 будет поклоняться ГОСПОДУ у входа в ворота по субботам и в дни новолуний.
 
По субботам и в дни Новолуния народ страны будет поклоняться Господу у входа в пассаж ворот.

По субботам, однако, правитель должен приносить ГОСПОДУ такое всесожжение: шесть ягнят без изъянов каких-либо и одного барана без изъяна.
 
Всесожжение, которое вождь будет приносить Господу в субботу, — это шесть ягнят и баран, животные без изъянов.

Хлебный дар с бараном — одна эфа муки, а с ягнятами — сколько правитель пожелает.5 Оливкового масла — один гин на эфу муки. 6
 
Хлебное приношение при баране — одна ефа[220], а при ягнятах — сколько вождь даст. На каждую ефу полагается один гин[221] оливкового масла.

В день же новолуния правитель должен принести во всесожжение бычка без изъяна из стада, шесть ягнят и барана без изъянов.
 
В день Новолуния пусть он приносит молодого быка, шестерых ягнят и барана, животных без изъянов.

Хлебный дар с бычком — одна эфа муки, с бараном — одна эфа, а с ягнятами — сколько он пожелает. Оливкового масла — один гин на эфу муки.
 
Пусть на быка и на барана он дает в хлебное приношение по одной ефе, а на ягнят — сколько сможет. На каждую ефу полагается один гин оливкового масла.

Всякий раз правитель пусть входит через проход ворот и так же выходит.
 
Входя, вождь будет проходить через притвор ворот и там же выходить.

А когда простой народ будет приходить к ГОСПОДУ в дни установленных Им праздников, то всякий, кто вошел на поклонение северными воротами, пусть выйдет через южные, а кто вошел через южные, пусть выйдет через северные. И покидая Храм, пусть никто не выходит через те же ворота, через которые вошел, но лишь через противоположные.
 
Когда народ страны будет приходить на поклонение Господу по установленным праздникам, пусть те, кто входит поклоняться через северные ворота, выходят через южные, а кто входит через южные, пусть выходят через северные. Пусть никто не возвращается через ворота, в которые он вошел. Пусть все выходят через противоположные ворота.

И правитель пусть входит и выходит вместе с народом.
 
Вождь будет входить с ними, и с ними выходить.

В праздники и в установленные особые дни хлебный дар от правителя пусть будет по одной эфе муки с каждым бычком и по эфе с каждым бараном, а с ягнятами — сколько он пожелает. Оливкового масла — один гин на эфу муки.
 
На торжествах и в установленные праздники хлебное приношение составляет по ефе на молодого быка и барана, а на ягнят — кто сколько даст. На каждую ефу полагается один гин оливкового масла.

А если правитель сам пожелает принести жертву всесожжения или благодарственные жертвы — как приношение ГОСПОДУ из особого рвения, — то пусть откроют для него ворота, обращенные на восток. Пусть он принесет жертву всесожжения и благодарственные жертвы Господу таким же образом, как приносит их в субботу, и когда он выйдет, пусть закроют за ним ворота».
 
Если вождь решит принести добровольное пожертвование Господу, будь то всесожжение или жертва примирения, пусть для него откроют ворота, что смотрят на восток. Он принесет всесожжение или жертву примирения, как в субботу. Он выйдет, и ворота за ним закроют».

Каждый день приноси ГОСПОДУ во всесожжение годовалого ягненка без изъяна какого-либо. Приноси его каждое утро.
 
Каждый день приносите годовалого ягненка без изъянов для всесожжения Господу. Приносите его каждое утро.

И хлебный дар вместе с ягненком каждое утро — шестая часть эфы муки, смешанной с одной третью гина оливкового масла. Да будет это вечным установлением.
 
Приносите вместе с ним каждое утро хлебное приношение, состоящее из шестой части ефы и трети гина оливкового масла, чтобы смешать с мукой. Правила для этого приношения Господу останутся в силе навеки.

Итак, постоянное, непрекращающееся всесожжение,7 которое будут приносить по утрам, — ягненок и хлебный дар с оливковым маслом.
 
Ягненка с хлебным приношением и оливковым маслом следует приносить каждое утро для постоянного всесожжения.

Так говорит Владыка ГОСПОДЬ: «Если правитель даст землю в дар одному из своих сыновей, то этот участок перейдет и к его внукам, станет их наследственным владением.
 
Так говорит Владыка Господь: «Если вождь подарит землю из своего надела одному из сыновей, то она будет принадлежать и его потомкам. Она станет клановым владением.

Но если он даст участок из своего удела одному из своих слуг, он будет принадлежать тому только до года освобождения,8 а потом возвратится к правителю. Лишь сыновья могут получать в наследство его удел. Им он принадлежит по праву.
 
Но если он подарит землю надела одному из слуг, то слуга будет владеть ею лишь до года освобождения. Потом земля вновь вернется к вождю. Надел вождя принадлежит лишь его сыновьям; он принадлежит им.

Но и правитель пусть не лишает народ его земель, и никого не вытесняет из его наследственных владений. Своим детям пусть он передает собственный надел, чтобы никто в Моем народе не был лишен своего владения».
 
Вождь не может брать себе наделов народа, сгоняя их с земли. Пусть он даст сыновьям наследие из своего надела, чтобы никто из Моего народа не лишился владений».

Затем провожатый провел меня боковым ходом, что у ворот, к священным комнатам, которые обращены на север. Там на самом краю я увидел особое помещение к западу от Храма,
 
Затем он провел меня через проход сбоку от ворот, к северной галерее священных комнат, которые принадлежали священникам, и указал мне на место в западном её конце.

и он сказал мне: «Священники здесь будут готовить мясо жертв за провинность и жертв за грех, и здесь же они будут печь и хлебные дары. Они не будут выносить их во внешний двор, чтобы уберечь народ от соприкосновения со священным».
 
Он сказал мне: — Здесь священники будут готовить мясо жертвы повинности и жертвы за грех и печь хлебное приношение, чтобы не выносить их во внешний двор, и чтобы народ не соприкоснулся со священным[222].

Он вывел меня во внешний двор и затем подвел к каждому из четырех его углов. В каждом углу двора был еще дворик.
 
Он привел меня во внешний двор и провел по четырем его углам. В каждом из углов я увидел ещё по двору.

В каждом из углов двора были крытые дворики в сорок локтей длиной и в тридцать локтей шириной. Все дворики по углам двора были одного и того же размера.
 
В четырех углах внешнего двора были покрытые[223] дворы — по 40 локтей в длину и 30 локтей в ширину.[224] Каждый из дворов в четырех углах был одного размера.

Все они были окружены каменными оградами, а по всей длине стен ограды были устроены очаги.
 
Внутри каждый из них был обнесен каменной стеной со встроенными в неё очагами.

Он сказал мне: «Это кухни, здесь храмовые служители будут готовить мясо принесенных народом жертв».
 
Он сказал мне: — Это кухни, где служители дома будут готовить мясо жертв, приносимых народом.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: в них.
2  [2] — Или: галерею.
2  [3] — Евр. слово ола (то, что поднимается ввысь) указывало на молитвенное вознесение души к Богу; а полное сожжение жертвы говорило о безраздельной самоотдаче того, кто приносил ее Богу. Ср. Лев 1:3.
3  [4] — Букв.: народ земли; то же в ст. 9.
5  [5] — Букв.: дар руки его; то же в ст. 11.
5  [6] — Эфа — 22 л, гин — 4 л.
15  [7] — Или: таково правило ежедневных приношений.
17  [8] — См. Лев 25:8−13.
 
Новый русский перевод
1 [219]Суббота— седьмой день недели у иудеев. День, посвященный Господу. В этот день, согласно повелению Господа, израильский народ отдыхал и совершал определенные ритуальные жертвоприношения. День Новолуния— израильтяне, пользовавшиеся лунным календарем, праздновали начало каждого месяца, которое совпадало с новолунием.
5 [220] — Возможно, около 16 кг. Так же в ст. 7 и 11.
5 [221] — Около 3,8 л. Так же в ст. 7 и 11.
20 [222] — Букв.: чтобы освятить народ.
22 [223] — Или: малые; смысл этого места в евр. тексте неясен.
22 [224] — Около 21 м в длину и 16 м в ширину.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.