От Матфея 27 глава

Евангелие от Матфея благовествование
Еврейский Новый Завет → Аверинцев: отдельные книги

 
 

Рано утром все руководящие священники и старейшины собрались вместе, чтобы обсудить, как им казнить Иисуса.
 
А ранним утром все первосвященники и старейшины Израиля совместно приняли решение против Иисуса, чтобы предать Его смерти:

Они заковали его в цепи, привели и отдали в руки правителя Пилата.
 
и Его, связав, отвели и выдали Пилату, римскому наместнику. [42]

Когда Иуда, предавший его, увидел, что Иисус осуждён, он пожалел о соделанном и возвратил тридцать серебряных монет руководящим священникам и старейшинам,
 
Тогда Иуда, предавший Его, видя, что Он осужден, раскаялся и отнес тридцать серебряных монет первосвященникам и старейшинам,

говоря: "Я согрешил, предав невинного человека на смерть". "Какое это имеет значение для нас? — ответили они. — Это твои проблемы".
 
говоря: «Согрешил я, предав кровь невинную». А они сказали: «Что нам до того? Это уж твоя забота».

Бросив серебро в святилище, он ушёл; затем пошёл и повесился.
 
И он, кинув монеты в Храме, ушел и удавился.

Руководящие священники подобрали серебряные монеты и сказали: "Отдавать их в казну Храма запрещено, потому что эти деньги запятнаны кровью".
 
А первосвященники, взяв монеты, сказали: «Нельзя приложить их к храмовым пожертвованиям, ибо это цена за кровь». [43]

Тогда они решили купить на них поле гончара и устроить на нём кладбище для иностранцев.
 
Посовещавшись, они решили купить на эти деньги поле горшечника, чтобы погребать там чужестранцев.

Вот откуда появилось название "Кровавое поле", употребляемое до сих пор.
 
Потому поле это и зовется до сего дня Полем Крови.

Тогда исполнилось сказанное пророком Иеремией: "И они взяли тридцать серебряных монет, цену, которую народ Израиля согласился заплатить за него,
 
Тогда исполнилось реченное через пророка Иеремию, который сказал: «И взяли они тридцать серебренников, цену Того, Кто был оценен, Которого оценили сыны Израилевы,

и купили на них поле гончара, как указал мне Господь".
 
и отдали их за поле горшечника, как повелел мне Господь». [44]

Тем временем, Иисуса привели к правителю, и правитель спросил его: "Ты ли царь евреев?". Иисус ответил: "Твои слова".
 
А Иисус был поставлен перед римским наместником; и спросил Его наместник: «Ты ли — царь иудейский?» Но Иисус сказал: «Это ты говоришь».

Но когда его начали обвинять руководящие священники и старейшины, он не отвечал.
 
И на обвинения против Него от первосвященников и старейшин Он не отвечал ничего.

Тогда Пилат сказал ему: "Разве ты не слышишь все эти обвинения, которые они предъявляют тебе?"
 
Тогда говорит ему Пилат: «Не слышишь, сколько свидетельств против Тебя?»

Но к великому изумлению правителя, он не сказал ни единого слова в ответ на обвинения.
 
Но Он не ответил ему ни на одно его слово, так что наместник был изумлен весьма.

По традиции в день праздника правитель отпускал на свободу одного заключённого, о котором попросит народ.
 
А на праздник имел наместник обыкновение отпускать одного узника, какого хотел народ.

В то время в заключении находился печально известный преступник по имени Варавва.
 
А был у них тогда знаменитый узник по имени Иисус Варавва.

И когда собрался народ, Пилат сказал им: "Кого вы хотите, чтобы я отпустил на свободу, Варавву или Иисуса, называемого 'Мессией'?"
 
И когда собрались люди, спросил их Пилат: «Кого вы хотите, чтобы я отпустил вам, Иисуса Варавву или Иисуса, именуемого Христос?».

Он понимал, что его передали в его руки из зависти.
 
Ведь Пилат знал, что Его выдали из зависти.

Когда он сидел в суде, его жена послала ему передать: "Не трогай этого невинного. Этой ночью во сне я сильно мучилась из-за него".
 
А когда он сидел на судейском месте, жена его велела ему передать: «Не тронь этого Праведника! Сегодня ночью я много выстрадала из-за него во сне».

Но руководящие священники убедили народ просить освободить Варавву и казнить на стойке Иисуса.
 
Но первосвященники и старейшины подбили народ, чтобы просили за Варавву, а Иисуса погубили.

"Которого из этих двоих вы хотите, чтобы я отпустил вам?" — спросил правитель. "Варавву!" — ответили они.
 
А наместник обратился к ним: «Кого из двух хотите вы, чтобы я отпустил вам?» Они же ответили: «Варавву!»

Пилат сказал им: "Что же мне делать с Иисусом, называемым 'Мессией'?" Они все ответили: "Казни его на стойке! Казни его на стойке!"
 
Говорит им Пилат: «А что же мне делать с Иисусом, называемым Христос?» Говорят все: «Пусть будет распят!»

Когда он спросил: "За что? Какое преступление он совершил?", они закричали ещё громче: "Казни его на стойке!"
 
А тот спросил: «Что же дурного Он сделал?» Но они еще громче закричали: «Пусть будет распят!»

Когда Пилат увидел, что так он ничего не добьётся, скорее назреет бунт, он взял воду, вымыл руки перед народом и сказал: "Мои руки чисты от крови этого человека; вы ответственны за его смерть".
 
Видя, что ничего не помогает, но буйства делается все больше, взял воды и перед народом умыл руки, говоря: «Я неповинен в Его крови; ответ на вас!»

Весь народ ответил: "Его кровь на нас и на наших детях!"
 
И весь народ сказал: «Кровь Его на нас и на детях наших!»

Тогда он отпустил Варавву, а Иисуса, после того, как его избили плетью, отдал на казнь.
 
Тогда он отпустил им Варавву, а Христа отдал после бичевания распять на кресте.

Солдаты правителя привели Иисуса в здание войскового штаба и весь батальон собрался вокруг него.
 
Тогда воины наместника, уведя Иисуса в преторию, столпились вокруг Него целой когортой;

Они сорвали с него одежду и надели на него алую накидку,
 
раздев Его, они накинули на Него алый плащ,

сплели венок из ветвей терновника и надели ему на голову, а в его правую руку вложили палку. Затем они становились перед ним на колени и насмехались: "Приветствуем тебя, Царь евреев!"
 
и сплели венок из терния, и надели Ему на голову, и вложили Ему в правую руку тростник, и преклоняя перед Ним колени, насмехались над Ним, приговаривая: «Привет Тебе, о Царь Иудейский!»

Они плевали в него и били палкой по голове.
 
И плевали в Него, и взяли тростник, и били Его по голове.

Когда они перестали издеваться над ним, то сняли с него накидку, вновь надели на него одежду и повели казнить на стойке.
 
А когда натешились над Ним, сняли с Него плащ, и надели одежды Его, и повели Его на распятие.

По дороге они встретили человека из Киренеи по имени Симон и заставили его нести стойку казни Иисуса.
 
Когда они выходили, им встретился человек из Кирены, по имени Симон, которого они понудили нести Его крест.

Когда они пришли на место под названием Голгофа (что означает "место черепа"),
 
И когда пришли они на место, именуемое Голгофа, что означает Лобное Место,

ему дали вино, смешанное с горькой желчью, но пригубив его, он не стал пить.
 
давали они Ему пить вино, смешанное с желчью; и Он, отведав, не захотел пить. [45]

Прибив его гвоздями к стойке, они разделили между собой его одежду, бросая жребий.
 
А распяв Его, стали делить между собой одежды Его, бросая жребий;

Потом они сели охранять его.
 
и сев, стали Его там сторожить.

Над головой его сделали надпись, указывающую на его вину: ЭТО ИИСУС, ЦАРЬ ЕВРЕЕВ
 
И поместили над головой Его надпись с указанием вины: «Это Иисус, Царь Иудейский».

Затем рядом с ним на стойках были казнены два разбойника, один справа, другой слева от него.
 
Тогда распяли вместе с Ним двоих разбойников, одного по правую руку, другого по левую.

Проходившие мимо люди оскорбляли его, качая головой,
 
А кто проходил мимо, хулили Его, качая головами

и говоря: "Что ж, ты можешь разрушить Храм и восстановить его через три дня? Спаси же самого себя, если ты Сын Бога; сойди со стойки!"
 
и приговаривая: «Ты, что можешь разрушить Храм и в три дня восстановить его! Спаси Самого Себя, если Ты — Сын Божий, и сойди со креста!»

Подобным образом и руководящие священники глумились над ним вместе с книжниками и старейшинами,
 
Подобным же образом глумились и первосвященники вместе с книжниками и старейшинами, говоря:

"Он спасал других, а самого себя спасти не может!" "Так это и есть Царь Израиля? Пусть же сойдёт со стойки! Тогда мы поверим в него!"
 
«Других спасал, а Самого Себя спасти не может! Это — Царь Израиля, пусть сойдет сейчас со креста, и мы уверуем в Него!».

"Он доверял Богу? Тогда пусть Бог спасёт его, если он нужен Ему! Ведь он говорил 'Я Сын Божий'!"
 
«Он уповал на Бога, пусть Бог теперь избавит Его, если Он Ему угоден!» «Он же сказал, что Он — Божий Сын».

Даже разбойники, пригвождённые к стойкам рядом с ним, оскорбляли его.
 
Также и разбойники, распятые вместе с Ним, поносили Его.

От полудня до трёх часов дня, вся Страна была окутана тьмой.
 
А от шестого часа до часа девятого сделалась тьма по всей земле.

Примерно около трёх часов Иисус громко воскликнул: "Эли! Эли! Лама швактани? (Мой Бог! Мой Бог! Почему Ты покинул меня?)"
 
Но около девятого часа возопил Иисус громким голосом: [46] «Или, Или! Лама савахфани?» Это означает: «Боже мой, Боже мой! Зачем Ты оставил Меня?»

Услышав это, некоторые стоявшие рядом сказали: "Он зовёт Илию".
 
А некоторые из тех, что стояли там, услышав это, говорили: «Он Илию зовет!»

Тут же один из них побежал, взял губку, обмакнул её в уксус, закрепил на палке и подал её ему выпить".
 
И один из них тотчас побежал, взял губку и, окунув ее в уксус и водрузив на трость, дал ему испить.

Остальные говорили: "Подождём! Посмотрим, придёт ли Илия спасти его".
 
А другие говорили: «Оставь! Посмотрим, придет ли Илия спасать Его».

Но Иисус ещё раз громко воскликнул, и дух покинул его.
 
Но Иисус, еще раз возопив громким голосом, испустил дух.

В этот момент занавес в Храме разодрался надвое сверху донизу и случилось землетрясение, и обрушились скалы.
 
И вот, завеса во Храме разодралась надвое; и сотряслась земля, и расселись скалы,

Также открылись гробницы и тела многих умерших святых вернулись к жизни;
 
и отверзлись гробницы, и восстали многие тела усопших святых,

а после того, как Иисус воскрес, они вышли из гробниц и вошли в святой город, где многие видели их.
 
и вышли по восстании Его из гробниц, и вошли в Святой Город, и многим являлись.

Когда римский офицер и бывшие с ним, наблюдавшие за Иисусом, увидели землетрясение и всё происходящее, ими овладел ужас, и сказали они: "Он и в самом деле был Божьим Сыном".
 
А центурион и его воины, которые стерегли Иисуса, увидев землетрясение и все, что происходило, устрашились, говоря: «Этот человек был воистину Сын Божий!»

Там находилось много женщин, наблюдавших издали. Они следовали с Иисусом из Галилеи, помогая ему.
 
И было там много женщин, смотревших издали; это были те, которые ходили за Иисусом от Галилеи, служа Ему.

Среди них были Мария Магдалина, Мария, мать Иакова и Иосифа, и мать сыновей Зеведея.
 
В числе их была Мария Магдалина, и Мария, мать Иакова и Иосифа, и мать сыновей Зеведеевых.

Ближе к вечеру пришёл богатый человек из Аримафеи по имени Иосиф, который был учеником Иисуса.
 
А когда наступил вечер, пришел богатый человек из Аримафеи, по имени Иосиф, который и сам поучался у Иисуса.

Он обратился к Пилату и попросил тело Иисуса, и Пилат повелел отдать ему тело.
 
Явившись к Пилату, он просил тело Иисуса; тогда Пилат распорядился выдать.

Иосиф забрал тело, завернул его в чистые льняные простыни
 
И взяв тело, Иосиф завернул его в чистую льняную ткань,

и положил его в своей гробнице, которую он не так давно вытесал в скале. Завалив вход гробницы огромным камнем, он ушёл.
 
и положил его в новой, принадлежавшей ему гробнице, которую высек в скале; и ушел, привалив к двери гробницы большой камень.

Мария Магдалина и другая Мария остались сидеть у гробницы.
 
А были там Мария из Магдалы и другая Мария, сидевшие напротив гробницы.

На следующий день, после приготовления, руководящие священники и фарисеи вместе пошли к Пилату
 
А поутру, в тот день, который после пятницы, собрались к Пилату первосвященники и фарисеи,

и сказали: "Господин, мы вспомнили, как этот обманщик, будучи живым, говорил: 'Я воскресну по прошествии трёх дней'.
 
"говоря: «Господин! Мы припомнили, что когда обманщик тот еще был жив, он сказал: "Через три дня восстану!"

Поэтому распорядись, чтобы гробница охранялась три дня, иначе придут его ученики, выкрадут его и скажут людям: 'Он восстал из мёртвых'. И будет последний обман хуже первого".
 
"Так прикажи до третьего дня охранять гробницу, чтобы ученики его не пришли и не украли тело; а то скажут народу: "Он восстал из мертвых!" — и будет последующий обман горше предыдущего»."

Пилат ответил им: "Можете взять нужную вам стражу. Идите и охраняйте гробницу, как посчитаете нужным".
 
Сказал им Пилат: «Стража у вас; ступайте и примите меры, какие считаете нужными».

Итак, они пошли и опечатали камень и поставили стражу, чтобы охранять гробницу.
 
А они пошли и приняли меры, касающиеся гробницы, опечатав камень и приставив стражу.

Примечания:

 
 
Аверинцев: отдельные книги

2  [42] — Право приговаривать к смертной казни римские оккупационные власти удерживали за собой. Приговор, вынесенный иудейским Синедрионом, нуждался в формальном утверждении римского наместника.

6  [43] — Обсуждение казуистических вопросов, касающихся пожертвованных Храму, но ритуально нечистых денег, характерно для исторического фона эпохи и среды.

9  [44] — Ср. Иер 32:6-15 («6 И сказал Иеремия: таково было ко мне слово Господне: 7 вот Анамеил, сын Саллума, дяди твоего, идет к тебе сказать: ""купи себе поле мое, которое в Анафофе, потому что по праву родства тебе надлежит купить его"". 8 И Анамеил, сын дяди моего, пришел ко мне, по слову Господню, во двор стражи и сказал мне: ""купи поле мое, которое в Анафофе, в земле Вениаминовой, ибо право наследства твое и право выкупа твое; купи себе"". Тогда я узнал, что это было слово Господне. 9 И купил я поле у Анамеила, сына дяди моего, которое в Анафофе, и отвесил ему семь сиклей серебра и десять сребренников; 10 и записал в книгу и запечатал ее, и пригласил к тому свидетелей и отвесил серебро на весах. 11 И взял я купчую запись, как запечатанную по закону и уставу, так и открытую; 12 и отдал эту купчую запись Варуху, сыну Нирии, сына Маасеи, в глазах Анамеила, сына дяди моего, и в глазах свидетелей, подписавших эту купчую запись, в глазах всех Иудеев, сидевших на дворе стражи; 13 и заповедал Варуху в присутствии их: 14 так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: возьми сии записи, эту купчую запись, которая запечатана, и эту запись открытую, и положи их в глиняный сосуд, чтобы они оставались там многие дни. 15 Ибо так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: домы и поля и виноградники будут снова покупаемы в земле сей»), Зах 11:12-13 («12 И скажу им: если угодно вам, то дайте Мне плату Мою; если же нет, — не давайте; и они отвесят в уплату Мне тридцать сребренников. 13 И сказал мне Господь: брось их в церковное хранилище, — высокая цена, в какую они оценили Меня! И взял Я тридцать сребренников и бросил их в дом Господень для горшечника»).

34  [45] — По-видимому, имеется в виду «одуряющая» и потому уменьшающая страдания смесь вина с миррой (ср. Мк 15:23: «И давали Ему пить вино со смирною; но Он не принял»), которую набожные иудеянки (ср. Лк 23:27: «И шло за Ним великое множество народа и женщин, которые плакали и рыдали о Нем») из милосердия предлагали осужденным на мучительную казнь. Иисус отказался от этого наркотического напитка.

46  [46] — Ср. Пс. 21/22:2: «Боже мой! Боже мой! для чего Ты оставил меня? Далеки от спасения моего слова вопля моего». Цитата отсылает к псалму в целом и постольку не должна быть однозначно понимаема как возглас отчаяния.

 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.