К Римлянам 3 глава

Послание Римлянам
Новый русский перевод → King James Bible

 
 

В чем же тогда преимущество быть иудеем, и есть ли польза в том, чтобы быть в числе обрезанных?
 
What advantage then hath the Jew? or what profit is there of circumcision?

Большое преимущество во всех отношениях. Прежде всего в том, что иудеям было доверено слово Божье.
 
Much every way: chiefly, because that unto them were committed the oracles of God.

И если некоторые из них оказались неверны Богу, то разве их неверность может уничтожить Божью верность?
 
For what if some did not believe? shall their unbelief make the faith of God without effect?

Конечно же нет! Хотя каждый человек лжив, но Бог верен, как об этом и написано: «Чтобы Ты был оправдан в Твоих словах и победил в суде Своем».[9]
 
God forbid: yea, let God be true, but every man a liar; as it is written, That thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged.

Но если наша неправедность яснее показывает праведность Божью, то значит ли это, что Бог несправедлив в Своем гневе на нас? (Я говорю по человеческому рассуждению.)
 
But if our unrighteousness commend the righteousness of God, what shall we say? Is God unrighteous who taketh vengeance? (I speak as a man)

Конечно нет. Иначе как бы Бог мог судить мир?
 
God forbid: for then how shall God judge the world?

Но если моя ложь делает ярче истину Божью и, таким образом, умножает Его славу, то почему же я судим как грешник?
 
For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?

Может, нам нужно начать делать зло, чтобы вышло добро? А некоторые клеветники действительно говорят, что я так учу. Эти люди заслуживают осуждения.
 
And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just.

Так что же? В лучшем ли мы, иудеи, положении, чем другие? Нет! Мы уже говорили о том, что как иудеи, так и язычники — все оказались под властью греха.
 
What then? are we better than they? No, in no wise: for we have before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin;

Написано: «Нет праведного, нет ни одного!
 
As it is written, There is none righteous, no, not one:

Никто не понимает и никто не ищет Бога.
 
There is none that understandeth, there is none that seeketh after God.

Все сбились с пути, все, как один, стали негодны, нет делающего добро, нет ни одного».[10]
 
They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one.

«Гортань их — открытая могила, языком своим они лгут».[11] «У них на губах яд гадюки».[12]
 
Their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips:

«Уста их полны проклятий и горечи».[13]
 
Whose mouth is full of cursing and bitterness:

«Их ноги быстры на пролитие крови;
 
Their feet are swift to shed blood:

опустошением и горем отмечен их путь,
 
Destruction and misery are in their ways:

им неизвестен путь к миру».[14]
 
And the way of peace have they not known:

«Нет Божьего страха у них в глазах».[15]
 
There is no fear of God before their eyes.

Но мы знаем, что сказанное в Законе, сказано для тех, кто находится под Законом, а значит, абсолютно никто не имеет извинения, и весь мир становится виновным перед Богом.
 
Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.

Никто не будет оправдан перед Ним соблюдением Закона. Через Закон приходит лишь осознание нашего греха.
 
Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin.

Но сейчас, независимо от Закона, Бог открывает людям ту праведность, о которой свидетельствуют Закон и пророки.
 
But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets;

Праведность от Бога дается через веру всем, кто верит в Иисуса Христа, потому что нет различия.
 
Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference:

Ведь все согрешили, и все лишились Божьей славы,
 
For all have sinned, and come short of the glory of God;

и все получают оправдание даром, по благодати, через искупление, совершенное Христом Иисусом.
 
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus:

Бог сделал Его жертвой умилостивления[16] в крови Его для всех, кто верит. Бог пожелал проявить Свою справедливость, простив грехи, совершенные в прежние века.
 
Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God;

Он долго терпел, чтобы сейчас, в наше время, показать Свою праведность. Он Сам праведен и оправдывает того, кто верит в Иисуса.
 
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.

Итак, что же с нашей похвальбой? Она исключена. Какой закон это сделал? Закон дел? Нет, закон веры.
 
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.

Мы утверждаем, что человек получает оправдание верой независимо от соблюдения Закона.
 
Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.

Разве Бог является только Богом иудеев? Разве Он не Бог и язычников? Конечно же, и язычников,
 
Is he the God of the Jews only? is he not also of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also:

потому что есть только один Бог, Который оправдает как обрезанных, так и необрезанных по их вере.
 
Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.

Но это вовсе не значит, что мы верой устраняем Закон, наоборот, мы утверждаем его.
 
Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.

Примечания:

 
Новый русский перевод
4 [9]Пс 50:6.
12 [10]Пс 13:1−3; Пс 52:2-4; Еккл 7:20.
13 [11]Пс 5:10.
13 [12]Пс 139:4.
14 [13]Пс 9:28.
15 [14]Прит 1:16; Ис 59:7-8.
18 [15]Пс 35:2.
25 [16] — См. Лев 16:15-16.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.