От Матфея 26 глава

Евангелие от Матфея
Подстрочник Винокурова → Комментарии Баркли

Подстрочник Винокурова

1
Καὶ И 2532 CONJ
ἐγένετο случилось 1096 V-2ADI-3S
ὅτε когда 3753 ADV
ἐτέλεσεν закончил 5055 V-AAI-3S
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
πάντας все 3956 A-APM
τοὺς  3588 T-APM
λόγους слова́ 3056 N-APM
τούτους, эти, 5128 D-APM
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
τοῖς  3588 T-DPM
μαθηταῖς ученикам 3101 N-DPM
αὐτοῦ, Его, 846 P-GSM
2
Οἴδατε Знаете 1492 V-RAI-2P
ὅτι что 3754 CONJ
μετὰ после 3326 PREP
δύο двух 1417 A-NUI
ἡμέρας дней 2250 N-APF
τὸ  3588 T-NSN
πάσχα Пасха 3957 ARAM
γίνεται, делается, 1096 V-PNI-3S
καὶ и 2532 CONJ
 3588 T-NSM
υἱὸς Сын 5207 N-NSM
τοῦ  3588 T-GSM
ἀνθρώπου человека 444 N-GSM
παραδίδοται предаётся 3860 V-PPI-3S
εἰς на 1519 PREP
τὸ  3588 T-ASN
σταυρωθῆναι. распинание. 4717 V-APN
3
Τότε Тогда 5119 ADV
συνήχθησαν были собраны 4863 V-API-3P
οἱ  3588 T-NPM
ἀρχιερεῖς первосвященники 749 N-NPM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ  3588 T-NPM
πρεσβύτεροι старейшины 4245 A-NPM-C
τοῦ  3588 T-GSM
λαοῦ народа 2992 N-GSM
εἰς во 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
αὐλὴν двор 833 N-ASF
τοῦ  3588 T-GSM
ἀρχιερέως первосвященника 749 N-GSM
τοῦ  3588 T-GSM
λεγομένου называемого 3004 V-PPP-GSM
Καϊάφα, Каиафа, 2533 N-GSM
4
καὶ и 2532 CONJ
συνεβουλεύσαντο вместе решили 4823 V-AMI-3P
ἵνα чтобы 2443 CONJ
τὸν  3588 T-ASM
Ἰησοῦν Иисуса 2424 N-ASM
δόλῳ хитростью 1388 N-DSM
κρατήσωσιν взяли 2902 V-AAS-3P
καὶ и 2532 CONJ
ἀποκτείνωσιν· убили; 615 V-AAS-3P
5
ἔλεγον говорили 3004 V-IAI-3P
δέ, же, 1161 CONJ
Μὴ Не 3361 PRT-N
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
ἑορτῇ, праздник, 1859 N-DSF
ἵνα чтобы 3363 CONJ
μὴ не 3363 PRT-N
θόρυβος шум 2351 N-NSM
γένηται случился 1096 V-2ADS-3S
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSM
λαῷ. народе. 2992 N-DSM
6
Τοῦ  3588 T-GSM
δὲ Же 1161 CONJ
Ἰησοῦ Иисусу 2424 N-GSM
γενομένου случившемуся 1096 V-2ADP-GSM
ἐν в 1722 PREP
Βηθανίᾳ Вифании 963 N-DSF
ἐν в 1722 PREP
οἰκίᾳ доме 3614 N-DSF
Σίμωνος Симона 4613 N-GSM
τοῦ  3588 T-GSM
λεπροῦ, прокажённого, 3015 A-GSM
7
προσῆλθεν подошла к 4334 V-2AAI-3S
αὐτῷ Нему 846 P-DSM
γυνὴ женщина 1135 N-NSF
ἔχουσα имеющая 2192 V-PAP-NSF
ἀλάβαστρον алебастровый сосуд 211 N-ASN
μύρου мира 3464 N-GSN
βαρυτίμου высокоценного 927 A-GSN
καὶ и 2532 CONJ
κατέχεεν проливала 2708 V-AAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς  3588 T-GSF
κεφαλῆς голову 2776 N-GSF
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
ἀνακειμένου. возлежащего. 345 V-PNP-GSM
8
ἰδόντες Увидевшие 1492 V-2AAP-NPM
δὲ же 1161 CONJ
οἱ  3588 T-NPM
μαθηταὶ ученики 3101 N-NPM
ἠγανάκτησαν вознегодовали 23 V-AAI-3P
λέγοντες, говорящие, 3004 V-PAP-NPM
Εἰς Для 1519 PREP
τί чего 5100 I-ASN
 1510 T-NSF
ἀπώλεια трата 684 N-NSF
αὕτη; эта? 846 D-NSF
9
ἐδύνατο Могло 1410 V-INI-3S
γὰρ ведь 1063 CONJ
τοῦτο это 5124 D-NSN
πραθῆναι [быть] продано 4097 V-APN
πολλοῦ многое 4183 A-GSN
καὶ и 2532 CONJ
δοθῆναι быть дано 1325 V-APN
πτωχοῖς. нищим. 4434 A-DPM
10
γνοὺς Узнавший 1097 V-2AAP-NSM
δὲ же 1161 CONJ
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
αὐτοῖς, им, 846 P-DPM
Τί Что 5100 I-ASN
κόπους утруждения 2873 N-APM
παρέχετε доставляете 3930 V-PAI-2P
τῇ  3588 T-DSF
γυναικί; женщине? 1135 N-DSF
ἔργον Дело 2041 N-ASN
γὰρ ведь 1063 CONJ
καλὸν хорошее 2570 A-ASN
ἠργάσατο сделала 2038 V-ADI-3S
εἰς на 1519 PREP
ἐμέ· Мне; 1691 P-1AS
11
πάντοτε всегда 3842 ADV
γὰρ ведь 1063 CONJ
τοὺς  3588 T-APM
πτωχοὺς нищих 4434 A-APM
ἔχετε имеете 2192 V-PAI-2P
μεθ᾽ с 3326 PREP
ἑαυτῶν, собой, 1438 F-2GPM
ἐμὲ Меня 1691 P-1AS
δὲ же 1161 CONJ
οὐ не 3739 PRT-N
πάντοτε всегда 3842 ADV
ἔχετε· имеете; 2192 V-PAI-2P
12
βαλοῦσα положившая 906 V-2AAP-NSF
γὰρ ведь 1063 CONJ
αὕτη эта 846 D-NSF
τὸ  3588 T-ASN
μύρον миро 3464 N-ASN
τοῦτο это 5124 D-ASN
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ  3588 T-GSN
σώματός тело 4983 N-GSN
μου моё 3450 P-1GS
πρὸς к 4314 PREP
τὸ  3588 T-ASN
ἐνταφιάσαι погребению 1779 V-AAN
με Меня 3165 P-1AS
ἐποίησεν. сделала. 4160 V-AAI-3S
13
ἀμὴν Истинно 281 HEB
λέγω говорю 3004 V-PAI-1S
ὑμῖν, вам, 5213 P-2DP
ὅπου где 3699 ADV
ἐὰν если 1437 COND
κηρυχθῇ будет возвещено 2784 V-APS-3S
τὸ  3588 T-NSN
εὐαγγέλιον благовестие 2098 N-NSN
τοῦτο это 5124 D-NSN
ἐν во 1722 PREP
ὅλῳ всем 3650 A-DSM
τῷ  3588 T-DSM
κόσμῳ, мире, 2889 N-DSM
λαληθήσεται будет сказано 2980 V-FPI-3S
καὶ и 2532 CONJ
которое 3588 R-ASN
ἐποίησεν сделала 4160 V-AAI-3S
αὕτη эта 846 D-NSF
εἰς в 1519 PREP
μνημόσυνον воспоминание 3422 N-ASN
αὐτῆς. её. 846 P-GSF
14
Τότε Тогда 5119 ADV
πορευθεὶς пошедший 4198 V-AOP-NSM
εἷς один 1519 A-NSM
τῶν  3588 T-GPM
δώδεκα, [из] двенадцати, 1427 A-NUI
 3588 T-NSM
λεγόμενος называемый 3004 V-PPP-NSM
Ἰούδας Иуда 2455 N-NSM
Ἰσκαριώτης, Искариот, 2469 N-NSM
πρὸς к 4314 PREP
τοὺς  3588 T-APM
ἀρχιερεῖς первосвященникам 749 N-APM
15
εἶπεν, сказал, 2036 V-2AAI-3S
Τί Что 5100 I-ASN
θέλετέ желаете 2309 V-PAI-2P
μοι мне 3427 P-1DS
δοῦναι дать 1325 V-2AAN
κἀγὼ и я 2504 P-1NS-K
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
παραδώσω передам 3860 V-FAI-1S
αὐτόν; Его? 846 P-ASM
οἱ Они 3588 T-NPM
δὲ же 1161 CONJ
ἔστησαν установили 2476 V-2AAI-3P
αὐτῷ ему 846 P-DSM
τριάκοντα тридцать 5144 A-NUI
ἀργύρια. серебряников. 694 N-APN
16
καὶ И 2532 CONJ
ἀπὸ от 575 PREP
τότε тогда 5119 ADV
ἐζήτει искал 2212 V-IAI-3S
εὐκαιρίαν удобное время 2120 N-ASF
ἵνα чтобы 2443 CONJ
αὐτὸν Его 846 P-ASM
παραδῷ. передал. 3860 V-2AAS-3S
17
Τῇ  3588 T-DSF
δὲ Же 1161 CONJ
πρώτῃ [в] первый [день] 4413 A-DSF-S
τῶν  3588 T-GPN
ἀζύμων опресноков 106 A-GPN
προσῆλθον подошли 4334 V-2AAI-3P
οἱ  3588 T-NPM
μαθηταὶ ученики 3101 N-NPM
τῷ  3588 T-DSM
Ἰησοῦ [к] Иисусу 2424 N-DSM
λέγοντες, говорящие, 3004 V-PAP-NPM
Ποῦ Где 4226 ADV-I
θέλεις желаешь 2309 V-PAI-2S
ἑτοιμάσωμέν приготовили бы 2090 V-AAS-1P
σοι Тебе 4671 P-2DS
φαγεῖν съесть 5315 V-2AAN
τὸ  3588 T-ASN
πάσχα; пасху? 3957 ARAM
18
Он 3588 T-NSM
δὲ же 1161 CONJ
εἶπεν, сказал, 2036 V-2AAI-3S
Ὑπάγετε Идите 5217 V-PAM-2P
εἰς в 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
πόλιν город 4172 N-ASF
πρὸς к 4314 PREP
τὸν  3588 T-ASM
δεῖνα такому-то 1170 A-ASM
καὶ и 2532 CONJ
εἴπατε скажите 2036 V-2AAM-2P
αὐτῷ, ему, 846 P-DSM
 3588 T-NSM
διδάσκαλος Учитель 1320 N-NSM
λέγει, говорит, 3004 V-PAI-3S
 3588 T-NSM
καιρός Время 2540 N-NSM
μου Моё 3450 P-1GS
ἐγγύς близко 1451 ADV
ἐστιν· есть; 1510 V-PAI-3S
πρὸς у 4314 PREP
σὲ тебя 4571 P-2AS
ποιῶ делаю 4160 V-PAI-1S
τὸ  3588 T-ASN
πάσχα пасху 3957 ARAM
μετὰ с 3326 PREP
τῶν  3588 T-GPM
μαθητῶν учениками 3101 N-GPM
μου. Моими. 3450 P-1GS
19
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
οἱ  3588 T-NPM
μαθηταὶ ученики 3101 N-NPM
ὡς как 5613 ADV
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
αὐτοῖς им 846 P-DPM
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς, Иисус, 2424 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ἡτοίμασαν приготовили 2090 V-AAI-3P
τὸ  3588 T-ASN
πάσχα. пасху. 3957 ARAM
20
Ὀψίας Ве́чера 3798 A-GSF
δὲ же 1161 CONJ
γενομένης случившегося 1096 V-2ADP-GSF
ἀνέκειτο возлежал 345 V-INI-3S
μετὰ с 3326 PREP
τῶν  3588 T-GPM
δώδεκα. двенадцатью. 1427 A-NUI
21
καὶ И 2532 CONJ
ἐσθιόντων едящим 2068 V-PAP-GPM
αὐτῶν им 846 P-GPM
εἶπεν, сказал, 2036 V-2AAI-3S
Ἀμὴν Истинно 281 HEB
λέγω говорю 3004 V-PAI-1S
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
ὅτι что 3754 CONJ
εἷς один 1519 A-NSM
ἐξ из 1537 PREP
ὑμῶν вас 5216 P-2GP
παραδώσει предаст 3860 V-FAI-3S
με. Меня. 3165 P-1AS
22
καὶ И 2532 CONJ
λυπούμενοι печалящиеся 3076 V-PPP-NPM
σφόδρα очень 4970 ADV
ἤρξαντο начали 756 V-ADI-3P
λέγειν говорить 3004 V-PAN
αὐτῷ Ему 846 P-DSM
εἷς один 1519 A-NSM
ἕκαστος, каждый, 1538 A-NSM
Μήτι Ведь не 3385 PRT-I
ἐγώ я 1473 P-1NS
εἰμι, есть, 1510 V-PAI-1S
κύριε; Господи? 2962 N-VSM
23
Он 3588 T-NSM
δὲ же 1161 CONJ
ἀποκριθεὶς ответивший 611 V-AOP-NSM
εἶπεν, сказал, 2036 V-2AAI-3S
 3588 T-NSM
ἐμβάψας погрузивший 1686 V-AAP-NSM
μετ᾽ со 3326 PREP
ἐμοῦ Мной 1700 P-1GS
τὴν  3588 T-ASF
χεῖρα руку 5495 N-ASF
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSN
τρυβλίῳ блюде 5165 N-DSN
οὗτός этот 3778 D-NSM
με Меня 3165 P-1AS
παραδώσει. предаст. 3860 V-FAI-3S
24
 3588 T-NSM
μὲν Ведь 3303 PRT
υἱὸς Сын 5207 N-NSM
τοῦ  3588 T-GSM
ἀνθρώπου человека 444 N-GSM
ὑπάγει идёт 5217 V-PAI-3S
καθὼς как 2531 ADV
γέγραπται написано 1125 V-RPI-3S
περὶ о 4012 PREP
αὐτοῦ, Нём, 846 P-GSM
οὐαὶ увы 3759 INJ
δὲ же 1161 CONJ
τῷ  3588 T-DSM
ἀνθρώπῳ человеку 444 N-DSM
ἐκείνῳ тому 1565 D-DSM
δι᾽ через 1223 PREP
οὗ которого 3739 R-GSM
 3588 T-NSM
υἱὸς Сын 5207 N-NSM
τοῦ  3588 T-GSM
ἀνθρώπου человека 444 N-GSM
παραδίδοται· предаётся; 3860 V-PPI-3S
καλὸν хорошо 2570 A-NSN
ἦν было [бы] 3739 V-IAI-3S
αὐτῷ ему 846 P-DSM
εἰ если 1487 COND
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐγεννήθη был [бы] рождён 1080 V-API-3S
 3588 T-NSM
ἄνθρωπος человек 444 N-NSM
ἐκεῖνος. тот. 1565 D-NSM
25
ἀποκριθεὶς Ответивший 611 V-AOP-NSM
δὲ же 1161 CONJ
Ἰούδας Иуда 2455 N-NSM
 3588 T-NSM
παραδιδοὺς предающий 3860 V-PAP-NSM
αὐτὸν Его 846 P-ASM
εἶπεν, сказал, 2036 V-2AAI-3S
Μήτι Ведь не 3385 PRT-I
ἐγώ я 1473 P-1NS
εἰμι, есть, 1510 V-PAI-1S
ῥαββί; равви? 4461 HEB
λέγει Говорит 3004 V-PAI-3S
αὐτῷ, ему, 846 P-DSM
Σὺ Ты 4771 P-2NS
εἶπας. сказал. 2036 V-2AAI-2S
26
Ἐσθιόντων Едящих 2068 V-PAP-GPM
δὲ же 1161 CONJ
αὐτῶν их 846 P-GPM
λαβὼν взявший 2983 V-2AAP-NSM
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
ἄρτον хлеб 740 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
εὐλογήσας благословивший 2127 V-AAP-NSM
ἔκλασεν разломил 2806 V-AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
δοὺς давший 1325 V-2AAP-NSM
τοῖς  3588 T-DPM
μαθηταῖς ученикам 3101 N-DPM
εἶπεν, сказал, 2036 V-2AAI-3S
Λάβετε Возьмите 2983 V-2AAM-2P
φάγετε, съешьте, 5315 V-2AAM-2P
τοῦτό это 5124 D-NSN
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
τὸ  3588 T-NSN
σῶμά тело 4983 N-NSN
μου. Моё. 3450 P-1GS
27
καὶ И 2532 CONJ
λαβὼν взявший 2983 V-2AAP-NSM
ποτήριον чашу 4221 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
εὐχαριστήσας поблагодаривший 2168 V-AAP-NSM
ἔδωκεν дал 1325 V-AAI-3S
αὐτοῖς им 846 P-DPM
λέγων, говорящий, 3004 V-PAP-NSM
Πίετε Выпейте 4095 V-2AAM-2P
ἐξ из 1537 PREP
αὐτοῦ неё 846 P-GSN
πάντες, все, 3956 A-NPM
28
τοῦτο это 5124 D-NSN
γάρ ведь 1063 CONJ
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
τὸ  3588 T-NSN
αἷμά кровь 129 N-NSN
μου Моего 3450 P-1GS
τῆς  3588 T-GSF
διαθήκης Завета 1242 N-GSF
τὸ  3588 T-NSN
περὶ за 4012 PREP
πολλῶν многих 4183 A-GPM
ἐκχυννόμενον проливаемая 1632 V-PPP-NSN
εἰς в 1519 PREP
ἄφεσιν прощение 859 N-ASF
ἁμαρτιῶν. грехов. 266 N-GPF
29
λέγω Говорю 3004 V-PAI-1S
δὲ же 1161 CONJ
ὑμῖν, вам, 5213 P-2DP
οὐ нет 3364 PRT-N
μὴ не 3364 PRT-N
πίω выпью 4095 V-2AAS-1S
ἀπ᾽ от 575 PREP
ἄρτι ныне 737 ADV
ἐκ от 1537 PREP
τούτου этого 5127 D-GSN
τοῦ  3588 T-GSN
γενήματος плода 1081 N-GSN
τῆς  3588 T-GSF
ἀμπέλου виноградной лозы 288 N-GSF
ἕως до 2193 ADV
τῆς  3588 T-GSF
ἡμέρας дня 2250 N-GSF
ἐκείνης того 1565 D-GSF
ὅταν когда 3752 CONJ
αὐτὸ это 846 P-ASN
πίνω буду пить 4095 V-PAS-1S
μεθ᾽ с 3326 PREP
ὑμῶν вами 5216 P-2GP
καινὸν новое 2537 A-ASN
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
βασιλείᾳ Царстве 932 N-DSF
τοῦ  3588 T-GSM
πατρός Отца 3962 N-GSM
μου. Моего. 3450 P-1GS
30
Καὶ И 2532 CONJ
ὑμνήσαντες пропевшие гимн 5214 V-AAP-NPM
ἐξῆλθον они вышли 1831 V-2AAI-3P
εἰς на 1519 PREP
τὸ  3588 T-ASN
Ὄρος Гору 3735 N-ASN
τῶν  3588 T-GPF
Ἐλαιῶν. Олив. 1636 N-GPF
31
Τότε Тогда 5119 ADV
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
αὐτοῖς им 846 P-DPM
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς, Иисус, 2424 N-NSM
Πάντες Все 3956 A-NPM
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
σκανδαλισθήσεσθε разуверитесь 4624 V-FPI-2P
ἐν во 1722 PREP
ἐμοὶ Мне 1698 P-1DS
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
νυκτὶ ночь 3571 N-DSF
ταύτῃ, эту, 3778 D-DSF
γέγραπται написано 1125 V-RPI-3S
γάρ, ведь, 1063 CONJ
Πατάξω Поражу 3960 V-FAI-1S
τὸν  3588 T-ASM
ποιμένα, Пастуха, 4166 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
διασκορπισθήσονται рассеются 1287 V-FPI-3P
τὰ  3588 T-NPN
πρόβατα о́вцы 4263 N-NPN
τῆς  3588 T-GSF
ποίμνης· ста́да; 4167 N-GSF
32
μετὰ после 3326 PREP
δὲ же 1161 CONJ
τὸ  3588 T-ASN
ἐγερθῆναί быть воскрешённым 1453 V-APN
με Мне 3165 P-1AS
προάξω пойду вперёд 4254 V-FAI-1S
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
εἰς в 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
Γαλιλαίαν. Галилею. 1056 N-ASF
33
ἀποκριθεὶς Ответивший 611 V-AOP-NSM
δὲ же 1161 CONJ
 3588 T-NSM
Πέτρος Пётр 4074 N-NSM
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
αὐτῷ, Ему, 846 P-DSM
Εἰ Если 1487 COND
πάντες все 3956 A-NPM
σκανδαλισθήσονται разуверятся 4624 V-FPI-3P
ἐν в 1722 PREP
σοί, Тебе, 4671 P-2DS
ἐγὼ я 1473 P-1NS
οὐδέποτε никогда 3763 ADV-N
σκανδαλισθήσομαι. [не] разуверюсь. 4624 V-FPI-1S
34
ἔφη Сказал 5346 V-IAI-3S
αὐτῷ ему 846 P-DSM
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς, Иисус, 2424 N-NSM
Ἀμὴν Истинно 281 HEB
λέγω говорю 3004 V-PAI-1S
σοι тебе 4671 P-2DS
ὅτι что 3754 CONJ
ἐν в 1722 PREP
ταύτῃ эту 3778 D-DSF
τῇ  3588 T-DSF
νυκτὶ ночь 3571 N-DSF
πρὶν прежде 4250 ADV
ἀλέκτορα петуху 220 N-ASM
φωνῆσαι прокричать 5455 V-AAN
τρὶς трижды 5151 ADV
ἀπαρνήσῃ откажешься 533 V-FDI-2S
με. [от] Меня. 3165 P-1AS
35
λέγει Говорит 3004 V-PAI-3S
αὐτῷ Ему 846 P-DSM
 3588 T-NSM
Πέτρος, Пётр, 4074 N-NSM
Κἂν Если 2579 COND-K
δέῃ надлежит 1163 V-PAS-3S
με мне 3165 P-1AS
σὺν с 4862 PREP
σοὶ Тобой 4671 P-2DS
ἀποθανεῖν, умереть, 599 V-2AAN
οὐ нет 3364 PRT-N
μή не 3364 PRT-N
σε Тебя 4571 P-2AS
ἀπαρνήσομαι. откажусь. 533 V-FDI-1S
ὁμοίως Подобно 3668 ADV
καὶ и 2532 CONJ
πάντες все 3956 A-NPM
οἱ  3588 T-NPM
μαθηταὶ ученики 3101 N-NPM
εἶπαν. сказали. 3004 V-2AAI-3P
36
Τότε Тогда 5119 ADV
ἔρχεται приходит 2064 V-PNI-3S
μετ᾽ с 3326 PREP
αὐτῶν ними 846 P-GPM
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
εἰς на 1519 PREP
χωρίον место 5564 N-ASN
λεγόμενον называемое 3004 V-PPP-ASN
Γεθσημανί, Гефсимани, 1068 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
τοῖς  3588 T-DPM
μαθηταῖς, ученикам, 3101 N-DPM
Καθίσατε Сядьте 2523 V-AAM-2P
αὐτοῦ тут 846 ADV
ἕως до 2193 ADV
[οὗ] коле 3739 R-GSM
ἀπελθὼν ушедший 565 V-2AAP-NSM
ἐκεῖ там 1563 ADV
προσεύξωμαι. помолюсь. 4336 V-ADS-1S
37
καὶ И 2532 CONJ
παραλαβὼν забравший 3880 V-2AAP-NSM
τὸν  3588 T-ASM
Πέτρον Петра 4074 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς  3588 T-APM
δύο двух 1417 A-NUI
υἱοὺς сыновей 5207 N-APM
Ζεβεδαίου Зеведея 2199 N-GSM
ἤρξατο на́чал 756 V-ADI-3S
λυπεῖσθαι печалиться 3076 V-PPN
καὶ и 2532 CONJ
ἀδημονεῖν. тосковать. 85 V-PAN
38
τότε Тогда 5119 ADV
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
αὐτοῖς, им, 846 P-DPM
Περίλυπός Очень печальна 4036 A-NSF
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
 1510 T-NSF
ψυχή душа́ 5590 N-NSF
μου Моя 3450 P-1GS
ἕως до 2193 ADV
θανάτου· смерти; 2288 N-GSM
μείνατε останьтесь 3306 V-AAM-2P
ὧδε здесь 5602 ADV
καὶ и 2532 CONJ
γρηγορεῖτε бодрствуйте 1127 V-PAM-2P
μετ᾽ со 3326 PREP
ἐμοῦ. Мной. 1700 P-1GS
39
καὶ И 2532 CONJ
προελθὼν прошедший вперёд 4281 V-2AAP-NSM
μικρὸν немного 3397 A-ASM
ἔπεσεν упал 4098 V-2AAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
πρόσωπον лицо 4383 N-ASN
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
προσευχόμενος молящийся 4336 V-PNP-NSM
καὶ и 2532 CONJ
λέγων, говорящий, 3004 V-PAP-NSM
Πάτερ Отец 3962 N-VSM
μου, Мой, 3450 P-1GS
εἰ если 1487 COND
δυνατόν возможно 1415 A-NSN
ἐστιν, есть, 1510 V-PAI-3S
παρελθάτω пусть минует 3928 V-2AAM-3S
ἀπ᾽ от 575 PREP
ἐμοῦ Меня 1700 P-1GS
τὸ  3588 T-ASN
ποτήριον чаша 4221 N-ASN
τοῦτο· эта; 5124 D-ASN
πλὴν однако 4133 ADV
οὐχ не 3756 PRT-N
ὡς как 5613 ADV
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
θέλω хочу 2309 V-PAI-1S
ἀλλ᾽ но 235 CONJ
ὡς как 5613 ADV
σύ. Ты. 4771 P-2NS
40
καὶ И 2532 CONJ
ἔρχεται приходит 2064 V-PNI-3S
πρὸς к 4314 PREP
τοὺς  3588 T-APM
μαθητὰς ученикам 3101 N-APM
καὶ и 2532 CONJ
εὑρίσκει находит 2147 V-PAI-3S
αὐτοὺς их 846 P-APM
καθεύδοντας, спящих, 2518 V-PAP-APM
καὶ и 2532 CONJ
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
τῷ  3588 T-DSM
Πέτρῳ, Петру, 4074 N-DSM
Οὕτως Так 3779 ADV
οὐκ не 3756 PRT-N
ἰσχύσατε смогли 2480 V-AAI-2P
μίαν один 1520 A-ASF
ὥραν час 5610 N-ASF
γρηγορῆσαι пободрствовать 1127 V-AAN
μετ᾽ со 3326 PREP
ἐμοῦ; Мной? 1700 P-1GS
41
γρηγορεῖτε Бодрствуйте 1127 V-PAM-2P
καὶ и 2532 CONJ
προσεύχεσθε, моли́тесь, 4336 V-PNM-2P
ἵνα чтобы 3363 CONJ
μὴ не 3363 PRT-N
εἰσέλθητε вошли вы 1525 V-2AAS-2P
εἰς в 1519 PREP
πειρασμόν· искушение; 3986 N-ASM
τὸ  3588 T-NSN
μὲν ведь 3303 PRT
πνεῦμα дух 4151 N-NSN
πρόθυμον деятелен 4289 A-NSN
 1510 T-NSF
δὲ же 1161 CONJ
σὰρξ плоть 4561 N-NSF
ἀσθενής. слабая. 772 A-NSF
42
πάλιν Опять 3825 ADV
ἐκ во 1537 PREP
δευτέρου второй [раз] 1208 A-GSN
ἀπελθὼν ушедший 565 V-2AAP-NSM
προσηύξατο помолился 4336 V-ADI-3S
λέγων, говорящий, 3004 V-PAP-NSM
Πάτερ Отец 3962 N-VSM
μου, Мой, 3450 P-1GS
εἰ если 1487 COND
οὐ не 3739 PRT-N
δύναται может 1410 V-PNI-3S
τοῦτο это 5124 D-NSN
παρελθεῖν миновать 3928 V-2AAN
ἐὰν если 3362 COND
μὴ не 3362 PRT-N
αὐτὸ её 846 P-ASN
πίω, выпью, 4095 V-2AAS-1S
γενηθήτω пусть сбудется 1096 V-AOM-3S
τὸ  3588 T-NSN
θέλημά воля 2307 N-NSN
σου. Твоя. 4675 P-2GS
43
καὶ И 2532 CONJ
ἐλθὼν пришедший 2064 V-2AAP-NSM
πάλιν опять 3825 ADV
εὗρεν нашёл 2147 V-2AAI-3S
αὐτοὺς их 846 P-APM
καθεύδοντας, спящих, 2518 V-PAP-APM
ἦσαν были 1510 V-IAI-3P
γὰρ ведь 1063 CONJ
αὐτῶν их 846 P-GPM
οἱ  3588 T-NPM
ὀφθαλμοὶ глаза́ 3788 N-NPM
βεβαρημένοι. отягчены. 916 V-RPP-NPM
44
καὶ И 2532 CONJ
ἀφεὶς оставивший 863 V-2AAP-NSM
αὐτοὺς их 846 P-APM
πάλιν опять 3825 ADV
ἀπελθὼν ушедший 565 V-2AAP-NSM
προσηύξατο помолился 4336 V-ADI-3S
ἐκ в 1537 PREP
τρίτου третий [раз] 5154 A-GSN
τὸν  3588 T-ASM
αὐτὸν Его 846 P-ASM
λόγον слово 3056 N-ASM
εἰπὼν сказавший 2036 V-2AAP-NSM
πάλιν. опять. 3825 ADV
45
τότε Тогда 5119 ADV
ἔρχεται приходит 2064 V-PNI-3S
πρὸς к 4314 PREP
τοὺς  3588 T-APM
μαθητὰς ученикам 3101 N-APM
καὶ и 2532 CONJ
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
αὐτοῖς, им, 846 P-DPM
Καθεύδετε Спите 2518 V-PAI-2P
[τὸ]  3588 T-ASN
λοιπὸν значит 3063 A-ASN
καὶ и 2532 CONJ
ἀναπαύεσθε; отдыхаете? 373 V-PMI-2P
ἰδοὺ Вот 2400 V-2AMM-2S
ἤγγικεν приблизился 1448 V-RAI-3S
 1510 T-NSF
ὥρα час 5610 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
 3588 T-NSM
υἱὸς Сын 5207 N-NSM
τοῦ  3588 T-GSM
ἀνθρώπου человека 444 N-GSM
παραδίδοται предаётся 3860 V-PPI-3S
εἰς в 1519 PREP
χεῖρας ру́ки 5495 N-APF
ἁμαρτωλῶν. грешных. 268 A-GPM
46
ἐγείρεσθε, Вставайте, 1453 V-PEM-2P
ἄγωμεν· идёмте; 71 V-PAS-1P
ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S
ἤγγικεν приблизился 1448 V-RAI-3S
 3588 T-NSM
παραδιδούς предающий 3860 V-PAP-NSM
με. Меня. 3165 P-1AS
47
Καὶ И 2532 CONJ
ἔτι ещё 2089 ADV
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
λαλοῦντος говорящего 2980 V-PAP-GSM
ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S
Ἰούδας Иуда 2455 N-NSM
εἷς один 1519 A-NSM
τῶν  3588 T-GPM
δώδεκα [из] двенадцати 1427 A-NUI
ἦλθεν пришёл 2064 V-2AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
μετ᾽ с 3326 PREP
αὐτοῦ ним 846 P-GSM
ὄχλος толпа 3793 N-NSM
πολὺς многая 4183 A-NSM
μετὰ с 3326 PREP
μαχαιρῶν мечами 3162 N-GPF
καὶ и 2532 CONJ
ξύλων кольями 3586 N-GPN
ἀπὸ от 575 PREP
τῶν  3588 T-GPM
ἀρχιερέων первосвященников 749 N-GPM
καὶ и 2532 CONJ
πρεσβυτέρων старейшин 4245 A-GPM-C
τοῦ  3588 T-GSM
λαοῦ. народа. 2992 N-GSM
48
 3588 T-NSM
δὲ Же 1161 CONJ
παραδιδοὺς предающий 3860 V-PAP-NSM
αὐτὸν Его 846 P-ASM
ἔδωκεν дал 1325 V-AAI-3S
αὐτοῖς им 846 P-DPM
σημεῖον знак 4592 N-ASN
λέγων, говорящий, 3004 V-PAP-NSM
Ὃν Которого 3739 R-ASM
ἂν  302 PRT
φιλήσω поцелую 5368 V-AAS-1S
αὐτός Он 846 P-NSM
ἐστιν· есть; 1510 V-PAI-3S
κρατήσατε схвати́те 2902 V-AAM-2P
αὐτόν. Его. 846 P-ASM
49
καὶ И 2532 CONJ
εὐθέως тотчас 2112 ADV
προσελθὼν подошедший 4334 V-2AAP-NSM
τῷ  3588 T-DSM
Ἰησοῦ [к] Иисусу 2424 N-DSM
εἶπεν, сказал, 2036 V-2AAI-3S
Χαῖρε, Здравствуй, 5463 V-PAM-2S
ῥαββί· Равви; 4461 HEB
καὶ и 2532 CONJ
κατεφίλησεν поцеловал 2705 V-AAI-3S
αὐτόν. Его. 846 P-ASM
50
 3588 T-NSM
δὲ Же 1161 CONJ
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
αὐτῷ, ему, 846 P-DSM
Ἑταῖρε, Приятель, 2083 N-VSM
ἐφ᾽ на 1909 PREP
которое 3588 R-ASN
πάρει. присутствуешь. 3918 V-PAI-2S
τότε Тогда 5119 ADV
προσελθόντες подошедшие 4334 V-2AAP-NPM
ἐπέβαλον наложили 1911 V-2AAI-3P
τὰς  3588 T-APF
χεῖρας ру́ки 5495 N-APF
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸν  3588 T-ASM
Ἰησοῦν Иисуса 2424 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἐκράτησαν схватили 2902 V-AAI-3P
αὐτόν. Его. 846 P-ASM
51
καὶ И 2532 CONJ
ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S
εἷς один 1519 A-NSM
τῶν  3588 T-GPM
μετὰ с 3326 PREP
Ἰησοῦ Иисусом 2424 N-GSM
ἐκτείνας вытянувший 1614 V-AAP-NSM
τὴν  3588 T-ASF
χεῖρα руку 5495 N-ASF
ἀπέσπασεν выхватил 645 V-AAI-3S
τὴν  3588 T-ASF
μάχαιραν меч 3162 N-ASF
αὐτοῦ его 846 P-GSM
καὶ и 2532 CONJ
πατάξας ударивший 3960 V-AAP-NSM
τὸν  3588 T-ASM
δοῦλον раба 1401 N-ASM
τοῦ  3588 T-GSM
ἀρχιερέως первосвященника 749 N-GSM
ἀφεῖλεν отнял 851 V-2AAI-3S
αὐτοῦ его 846 P-GSM
τὸ  3588 T-ASN
ὠτίον. ухо. 5621 N-ASN
52
τότε Тогда 5119 ADV
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
αὐτῷ ему 846 P-DSM
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς, Иисус, 2424 N-NSM
Ἀπόστρεψον Возврати 654 V-AAM-2S
τὴν  3588 T-ASF
μάχαιράν меч 3162 N-ASF
σου твой 4675 P-2GS
εἰς на 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
τόπον место 5117 N-ASM
αὐτῆς, его, 846 P-GSF
πάντες все 3956 A-NPM
γὰρ ведь 1063 CONJ
οἱ  3588 T-NPM
λαβόντες взявшие 2983 V-2AAP-NPM
μάχαιραν меч 3162 N-ASF
ἐν в 1722 PREP
μαχαίρῃ мече 3162 N-DSF
ἀπολοῦνται. погибнут. 622 V-FMI-3P
53
Или 1510 PRT
δοκεῖς полагаешь 1380 V-PAI-2S
ὅτι что 3754 CONJ
οὐ не 3739 PRT-N
δύναμαι могу 1410 V-PNI-1S
παρακαλέσαι попросить 3870 V-AAN
τὸν  3588 T-ASM
πατέρα Отца 3962 N-ASM
μου, Моего, 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
παραστήσει предоставит 3936 V-FAI-3S
μοι мне 3427 P-1DS
ἄρτι ныне 737 ADV
πλείω более 4119 A-APN-C
δώδεκα двенадцати 1427 A-NUI
λεγιῶνας легионов 3003 N-APF
ἀγγέλων; ангелов? 32 N-GPM
54
πῶς Как 4459 ADV-I
οὖν итак 3767 CONJ
πληρωθῶσιν исполнятся 4137 V-APS-3P
αἱ  3588 T-NPF
γραφαὶ Писания [говорящие] 1124 N-NPF
ὅτι что 3754 CONJ
οὕτως так 3779 ADV
δεῖ надлежит 1163 V-PAI-3S
γενέσθαι; случиться? 1096 V-2ADN
55
Ἐν В 1722 PREP
ἐκείνῃ тот 1565 D-DSF
τῇ  3588 T-DSF
ὥρᾳ час 5610 N-DSF
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
τοῖς  3588 T-DPM
ὄχλοις, толпам, 3793 N-DPM
Ὡς Как 5613 ADV
ἐπὶ на 1909 PREP
λῃστὴν разбойника 3027 N-ASM
ἐξήλθατε вы вышли 1831 V-2AAI-2P
μετὰ с 3326 PREP
μαχαιρῶν мечами 3162 N-GPF
καὶ и 2532 CONJ
ξύλων кольями 3586 N-GPN
συλλαβεῖν взять 4815 V-2AAN
με; Меня? 3165 P-1AS
καθ᾽ Каждый 2596 PREP
ἡμέραν день 2250 N-ASF
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSN
ἱερῷ Храме 2411 N-DSN
ἐκαθεζόμην сидел 2516 V-INI-1S
διδάσκων уча 1321 V-PAP-NSM
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐκρατήσατέ схватили 2902 V-AAI-2P
με. Меня. 3165 P-1AS
56
τοῦτο Это 5124 D-NSN
δὲ же 1161 CONJ
ὅλον всё 3650 A-NSN
γέγονεν сделалось 1096 V-2RAI-3S
ἵνα чтобы 2443 CONJ
πληρωθῶσιν исполнились 4137 V-APS-3P
αἱ  3588 T-NPF
γραφαὶ Писания 1124 N-NPF
τῶν  3588 T-GPM
προφητῶν. пророков. 4396 N-GPM
Τότε Тогда 5119 ADV
οἱ  3588 T-NPM
μαθηταὶ ученики 3101 N-NPM
πάντες все 3956 A-NPM
ἀφέντες оставившие 863 V-2AAP-NPM
αὐτὸν Его 846 P-ASM
ἔφυγον. убежали. 5343 V-2AAI-3P
57
Οἱ  3588 T-NPM
δὲ же 1161 CONJ
κρατήσαντες схватившие 2902 V-AAP-NPM
τὸν  3588 T-ASM
Ἰησοῦν Иисуса 2424 N-ASM
ἀπήγαγον отвели 520 V-2AAI-3P
πρὸς к 4314 PREP
Καϊάφαν Каиафе 2533 N-ASM
τὸν  3588 T-ASM
ἀρχιερέα, первосвященнику, 749 N-ASM
ὅπου где 3699 ADV
οἱ  3588 T-NPM
γραμματεῖς книжники 1122 N-NPM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ  3588 T-NPM
πρεσβύτεροι старейшины 4245 A-NPM-C
συνήχθησαν. были собраны. 4863 V-API-3P
58
 3588 T-NSM
δὲ Же 1161 CONJ
Πέτρος Пётр 4074 N-NSM
ἠκολούθει следовал 190 V-IAI-3S
αὐτῷ Ему 846 P-DSM
ἀπὸ из 575 PREP
μακρόθεν далека 3113 ADV
ἕως до 2193 ADV
τῆς  3588 T-GSF
αὐλῆς двора 833 N-GSF
τοῦ  3588 T-GSM
ἀρχιερέως, первосвященника, 749 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
εἰσελθὼν вошедший 1525 V-2AAP-NSM
ἔσω внутрь 2080 ADV
ἐκάθητο сидел 2521 V-INI-3S
μετὰ со 3326 PREP
τῶν  3588 T-GPM
ὑπηρετῶν служителями 5257 N-GPM
ἰδεῖν увидеть 1492 V-2AAN
τὸ  3588 T-ASN
τέλος. конец. 5056 N-ASN
59
οἱ  3588 T-NPM
δὲ Же 1161 CONJ
ἀρχιερεῖς первосвященники 749 N-NPM
καὶ и 2532 CONJ
τὸ  3588 T-NSN
συνέδριον синедрион 4892 N-NSN
ὅλον весь 3650 A-NSN
ἐζήτουν искали 2212 V-IAI-3P
ψευδομαρτυρίαν лжесвидетельство 5577 N-ASF
κατὰ против 2596 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
Ἰησοῦ Иисуса 2424 N-GSM
ὅπως чтобы 3704 ADV
αὐτὸν Его 846 P-ASM
θανατώσωσιν, умертвили, 2289 V-AAS-3P
60
καὶ и 2532 CONJ
οὐχ не 3756 PRT-N
εὗρον нашли 2147 V-2AAI-3P
πολλῶν многих 4183 A-GPM
προσελθόντων пришедших 4334 V-2AAP-GPM
ψευδομαρτύρων. лжесвидетелей. 5575 N-GPM
ὕστερον Позднее 5305 ADV-C
δὲ же 1161 CONJ
προσελθόντες подошедшие 4334 V-2AAP-NPM
δύο два 1417 A-NUI
61
εἶπαν, сказали, 3004 V-2AAI-3P
Οὗτος Этот 3778 D-NSM
ἔφη, сказал, 5346 V-IAI-3S
Δύναμαι Могу 1410 V-PNI-1S
καταλῦσαι уничтожить 2647 V-AAN
τὸν  3588 T-ASM
ναὸν Святилище 3485 N-ASM
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
διὰ через 1223 PREP
τριῶν три 5140 A-GPF
ἡμερῶν дня 2250 N-GPF
οἰκοδομῆσαι. построить. 3618 V-AAN
62
καὶ И 2532 CONJ
ἀναστὰς вставший 450 V-2AAP-NSM
 3588 T-NSM
ἀρχιερεὺς первосвященник 749 N-NSM
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
αὐτῷ, Ему, 846 P-DSM
Οὐδὲν Ничто 3762 A-ASN-N
ἀποκρίνῃ; отвечаешь? 611 V-PNI-2S
τί Что 5100 I-ASN
οὗτοί эти 3778 D-NPM
σου тебя 4675 P-2GS
καταμαρτυροῦσιν; против свидетельствуют? 2649 V-PAI-3P
63
 3588 T-NSM
δὲ Же 1161 CONJ
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
ἐσιώπα. молчал. 4623 V-IAI-3S
καὶ И 2532 CONJ
 3588 T-NSM
ἀρχιερεὺς первосвященник 749 N-NSM
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
αὐτῷ, Ему, 846 P-DSM
Ἐξορκίζω Заклинаю 1844 V-PAI-1S
σε Тебя 4571 P-2AS
κατὰ  2596 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Богом 2316 N-GSM
τοῦ  3588 T-GSM
ζῶντος живущим 2198 V-PAP-GSM
ἵνα чтобы 2443 CONJ
ἡμῖν нам 2254 P-1DP
εἴπῃς сказал 2036 V-2AAS-2S
εἰ если 1487 COND
σὺ Ты 4771 P-2NS
εἶ есть 1487 V-PAI-2S
 3588 T-NSM
Χριστὸς Христос 5547 N-NSM
 3588 T-NSM
υἱὸς Сын 5207 N-NSM
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ. Бога. 2316 N-GSM
64
λέγει Говорит 3004 V-PAI-3S
αὐτῷ ему 846 P-DSM
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς, Иисус, 2424 N-NSM
Σὺ Ты 4771 P-2NS
εἶπας· сказал; 2036 V-2AAI-2S
πλὴν однако 4133 ADV
λέγω говорю 3004 V-PAI-1S
ὑμῖν, вам, 5213 P-2DP
ἀπ᾽ от 575 PREP
ἄρτι ныне 737 ADV
ὄψεσθε увидите 3700 V-FDI-2P
τὸν  3588 T-ASM
υἱὸν Сына 5207 N-ASM
τοῦ  3588 T-GSM
ἀνθρώπου человека 444 N-GSM
καθήμενον сидящего 2521 V-PNP-ASM
ἐκ с 1537 PREP
δεξιῶν правой [стороны́] 1188 A-GPM
τῆς  3588 T-GSF
δυνάμεως Силы 1411 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐρχόμενον приходящего 2064 V-PNP-ASM
ἐπὶ на 1909 PREP
τῶν  3588 T-GPF
νεφελῶν облаках 3507 N-GPF
τοῦ  3588 T-GSM
οὐρανοῦ. неба. 3772 N-GSM
65
τότε Тогда 5119 ADV
 3588 T-NSM
ἀρχιερεὺς первосвященник 749 N-NSM
διέρρηξεν разорвал 1284 V-AAI-3S
τὰ  3588 T-APN
ἱμάτια одежды 2440 N-APN
αὐτοῦ его 846 P-GSM
λέγων, говорящий, 3004 V-PAP-NSM
Ἐβλασφήμησεν· Принёс хулу; 987 V-AAI-3S
τί что 5100 I-ASN
ἔτι ещё 2089 ADV
χρείαν нужду 5532 N-ASF
ἔχομεν имеем 2192 V-PAI-1P
μαρτύρων; [в] свидетелях? 3144 N-GPM
ἴδε Смотри́те 1492 V-2AAM-2S
νῦν ныне 3568 ADV
ἠκούσατε вы услышали 191 V-AAI-2P
τὴν  3588 T-ASF
βλασφημίαν· хулу; 988 N-ASF
66
τί что 5100 I-NSN
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
δοκεῖ; кажется? 1380 V-PAI-3S
οἱ Они 3588 T-NPM
δὲ же 1161 CONJ
ἀποκριθέντες ответившие 611 V-AOP-NPM
εἶπαν, сказали, 3004 V-2AAI-3P
Ἔνοχος Повинный 1777 A-NSM
θανάτου смерти 2288 N-GSM
ἐστίν. есть. 1510 V-PAI-3S
67
Τότε Тогда 5119 ADV
ἐνέπτυσαν плюнули 1716 V-AAI-3P
εἰς в 1519 PREP
τὸ  3588 T-ASN
πρόσωπον лицо 4383 N-ASN
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐκολάφισαν побили 2852 V-AAI-3P
αὐτόν, Его, 846 P-ASM
οἱ другие 3588 T-NPM
δὲ же 1161 CONJ
ἐράπισαν ударили 4474 V-AAI-3P
68
λέγοντες, говорящие, 3004 V-PAP-NPM
Προφήτευσον Пророчествуй 4395 V-AAM-2S
ἡμῖν, нам, 2254 P-1DP
Χριστέ, Христос, 5547 N-VSM
τίς кто 5100 I-NSM
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
 3588 T-NSM
παίσας ударивший 3817 V-AAP-NSM
σε; Тебя? 4571 P-2AS
69
 3588 T-NSM
δὲ Же 1161 CONJ
Πέτρος Пётр 4074 N-NSM
ἐκάθητο сидел 2521 V-INI-3S
ἔξω вне 1854 ADV
ἐν во 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
αὐλῇ· дворе; 833 N-DSF
καὶ и 2532 CONJ
προσῆλθεν подошла к 4334 V-2AAI-3S
αὐτῷ нему 846 P-DSM
μία одна 1520 A-NSF
παιδίσκη служанка 3814 N-NSF
λέγουσα, говорящая, 3004 V-PAP-NSF
Καὶ И 2532 CONJ
σὺ ты 4771 P-2NS
ἦσθα был 1510 V-IAI-2S
μετὰ с 3326 PREP
Ἰησοῦ Иисусом 2424 N-GSM
τοῦ  3588 T-GSM
Γαλιλαίου. Галилеянином. 1057 N-GSM
70
Он 3588 T-NSM
δὲ же 1161 CONJ
ἠρνήσατο отказался 720 V-ADI-3S
ἔμπροσθεν перед 1715 PREP
πάντων всеми 3956 A-GPM
λέγων, говорящий, 3004 V-PAP-NSM
Οὐκ Не 3756 PRT-N
οἶδα знаю 1492 V-RAI-1S
τί что 5100 I-ASN
λέγεις. говоришь. 3004 V-PAI-2S
71
ἐξελθόντα Вышедшего 1831 V-2AAP-ASM
δὲ же 1161 CONJ
εἰς в 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
πυλῶνα крытый проход 4440 N-ASM
εἶδεν увидела 1492 V-2AAI-3S
αὐτὸν его 846 P-ASM
ἄλλη другая 243 A-NSF
καὶ и 2532 CONJ
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
τοῖς  3588 T-DPM
ἐκεῖ, там, 1563 ADV
Οὗτος Этот 3778 D-NSM
ἦν был 3739 V-IAI-3S
μετὰ с 3326 PREP
Ἰησοῦ Иисусом 2424 N-GSM
τοῦ  3588 T-GSM
Ναζωραίου. Назореем. 3480 N-GSM
72
καὶ И 2532 CONJ
πάλιν опять 3825 ADV
ἠρνήσατο отказался 720 V-ADI-3S
μετὰ с 3326 PREP
ὅρκου клятвой 3727 N-GSM
ὅτι что 3754 CONJ
Οὐκ Не 3756 PRT-N
οἶδα знаю 1492 V-RAI-1S
τὸν  3588 T-ASM
ἄνθρωπον. [того] человека. 444 N-ASM
73
μετὰ После 3326 PREP
μικρὸν малого [времени] 3397 A-ASN
δὲ же 1161 CONJ
προσελθόντες подошедшие 4334 V-2AAP-NPM
οἱ другие 3588 T-NPM
ἑστῶτες стоящие 2476 V-RAP-NPM
εἶπον сказали 2036 V-2AAI-3P
τῷ  3588 T-DSM
Πέτρῳ, Петру, 4074 N-DSM
Ἀληθῶς Истинно 230 ADV
καὶ и 2532 CONJ
σὺ ты 4771 P-2NS
ἐξ из 1537 PREP
αὐτῶν них 846 P-GPM
εἶ, есть, 1499 V-PAI-2S
καὶ и 1499 CONJ
γὰρ ведь 1063 CONJ
 1510 T-NSF
λαλιά речь 2981 N-NSF
σου твоя 4675 P-2GS
δῆλόν явного 1212 A-ASM
σε тебя 4571 P-2AS
ποιεῖ. делает. 4160 V-PAI-3S
74
τότε Тогда 5119 ADV
ἤρξατο на́чал 756 V-ADI-3S
καταθεματίζειν проклинать 2653 V-PAN
καὶ и 2532 CONJ
ὀμνύειν клясться 3660 V-PAN
ὅτι что 3754 CONJ
Οὐκ Не 3756 PRT-N
οἶδα знаю 1492 V-RAI-1S
τὸν  3588 T-ASM
ἄνθρωπον. [того] человека. 444 N-ASM
καὶ И 2532 CONJ
εὐθέως тотчас 2112 ADV
ἀλέκτωρ петух 220 N-NSM
ἐφώνησεν. закричал. 5455 V-AAI-3S
75
καὶ И 2532 CONJ
ἐμνήσθη вспомнил 3415 V-API-3S
 3588 T-NSM
Πέτρος Пётр 4074 N-NSM
τοῦ  3588 T-GSN
ῥήματος слово 4487 N-GSN
Ἰησοῦ Иисуса 2424 N-GSM
εἰρηκότος сказавшего 2046 V-RAP-GSM-ATT
ὅτι что 3754 CONJ
Πρὶν Прежде 4250 ADV
ἀλέκτορα петуху 220 N-ASM
φωνῆσαι прокричать 5455 V-AAN
τρὶς трижды 5151 ADV
ἀπαρνήσῃ откажешься 533 V-FDI-2S
με· Меня; 3165 P-1AS
καὶ и 2532 CONJ
ἐξελθὼν вышедший 1831 V-2AAP-NSM
ἔξω вон 1854 ADV
ἔκλαυσεν заплакал 2799 V-AAI-3S
πικρῶς. горько. 4090 ADV

Комментарии Баркли

НАЧАЛО ПОСЛЕДНЕГО АКТА ТРАГЕДИИ (Мф 26:1−5)

Вот оно, начало последнего акта этой трагедии. Иисус еще раз предупредил Своих учеников о том, что Его ждет впереди. В течение последних дней Он действовал с таким открытым неповиновением, что они могли подумать, что Он намерен бросить вызов всем иудейским властям, но Он здесь еще раз ясно указал на то, что Его цель — крест.

В то же самое время иудейские начальники энергично взялись за свой заговор и за свои уловки. Иосиф Каиафа, — таково его полное имя, — был первосвященником в 18 — 36 годах. О нем нам известно очень мало, но один очень важный факт нам известен. В древности первосвященство было наследственным и пожизненным, но после завоевания Палестины римлянами, первосвященники сменялись очень часто, потому что римляне назначали и отстраняли первосвященников по своему усмотрению. Между 37 г. до Р.Х. и 67 г., когда был назначен последний первосвященник перед разрушением храма, сменилось 28 первосвященников. Интересно и многозначительно то, что Каиафа был первосвященником с 18 до 36 года. Это очень долгий срок для первосвященника и Каиафа, должно быть, довел до совершенства методы сотрудничества с римлянами. И именно в этом заключалась его проблема.

Уж чего римляне вообще не терпели, это гражданских беспорядков. Если бы возникли какие-нибудь беспорядки, Каиафа потерял бы свое положение. На Пасху положение в Иерусалиме всегда было взрывоопасным. Город был до отказа наполнен людьми. Иосиф Флавий сообщает о том, как однажды был произведен подсчет населения (Иосиф Флавий: «Иудейская война» 6:9:3).

Прокуратором в то время был Цестий Галл; он чувствовал, что император Нерон не имеет представления о действительном числе иудеев и о проблемах, которые они доставляют любому правителю. И он попросил первосвященника подсчитать количество жертвенных агнцев во время Пасхи. Иосиф Флавий продолжает: «К каждой жертве должно быть не менее 10 человек (потому что, по закону нельзя праздновать индивидуально) и часто многие из нас собираются вместе в группы по двадцать человек». Было установлено, что в этот раз было заклано 256 500 агнцев. Иосиф Флавий считает, что на этот раз в Иерусалиме было около 2 750 000 человек.

Неудивительно, поэтому, что Иосиф Каиафа искал особой уловки, чтобы схватить Иисуса тайно и спокойно, потому что многие из паломников были галилеянами, а в их глазах Иисус был пророком. В сущности, Каиафа хотел отложить все до завершения праздника Пасхи, когда в городе будет спокойнее, но Иуда дал ему возможность решить всю проблему.

РАСТОЧИТЕЛЬНАЯ ЛЮБОВЬ (Мф 26:6−13)

История о помазании в Вифании есть также у евангелистов Марка и Иоанна. История Марка почти тождественна с этой, а Иоанн сообщает кое-что дополнительно о женщине, помазавшей Иисуса: это была Мария, сестра Марфы и Лазаря. У Луки этой истории нет — у него есть история помазания Иисуса в доме Симона фарисея (Лк 7:36−50), но у Луки женщина, мазавшая ноги Иисуса миром и вытиравшая их своими волосами, была известной грешницей.

Вопрос о том, рассказывает ли Лука в действительности ту же историю, что и Матфей, Марк и Иоанн, навсегда останется неразрешимым и интересным. В обоих случаях хозяина зовут Симоном, хотя у Луки это Симон фарисей, а у Матфея и Марка — Симон прокаженный; у Иоанна хозяин вообще не назван по имени, хотя по рассказу все выглядит так, как будто это происходило в доме Марфы, Марии и Лазаря. Имя Симон было очень распространено; в Новом Завете насчитывается, по крайней мере, десять Симонов, а в «Истории» Иосифа Флавия — более двадцати. Самая большая трудность при отождествлении истории Луки с историей у других евангелистов заключается в том, что у Луки эта женщина — известная блудница, и нигде ничего не сказано, что таковой была Мария из Вифании. И все же, та сильная любовь, которую Мария питала к Иисусу, могла быть следствием того, что Иисус спас ее из такого положения.

Как бы мы ни стали определять эти истории, как выразился Иисус, это история о добром деле; и в ней заключены драгоценные истины.

1. В ней показана расточительность любви. Женщина взяла самое дорогое, что у нее было, и помазала этим Иисуса. Иудейские женщины очень любили благовония и часто носили на шее маленький алавастровый сосуд с благовониями. Такие благовония стоили очень дорого. И у Марка, и у Иоанна ученики говорят, что благовония можно было бы продать более чем за 300 динариев (Мк 14:5; Ин 12:5), а это значит, что этот алавастровый сосуд стоил почти годовую зарплату работника. Это можно представить себе еще по-другому. При обсуждении проблемы, как накормить толпу, Филипп сказал, что на это не хватит 200 динариев. Другими словами, этот сосуд с благовониями стоил столько, что за это можно было бы накормить толпу в 5 000 человек.

И вот такую драгоценность эта женщина отдала Иисусу, и сделала она это потому, что это было самое дорогое, что у нее было. Любящий никогда не рассчитывает; любящий никогда не думает о том, как сделать что-нибудь прилично и в то же время дать немного; у любящего всегда только одно желание — отдать все, что можно, и даже отдав все, что он имел, он все же думает, что этот дар слишком мал. Мы еще даже не стали христианами, если думаем о том, как бы, сохраняя приличие, дать Христу и Церкви как можно меньше.

2. В ней показано, что и благоразумие иногда неуместно. В данном случае голос разума говорил:

«Какое расточительство!» и он, конечно, был прав. Но любовь считает совсем не так, как разум. Разум подчиняется законам предусмотрительности и расчетливости, а любовь подчиняется законам сердца. Большую часть жизни регулирует разум, но иногда требования любви может выполнить лишь расточительность, безрассудство любви. Тот дар не является настоящим даром, если его легко приобрести; дар лишь тогда становится настоящим даром, если он связан с жертвою и если мы даем намного больше того, что можем себе позволить.

3. Она показывает, что некоторые вещи надо делать тогда, когда для этого предоставляется возможность, потому что иначе этого вообще нельзя будет сделать. Ученики стремились помочь бедным, но ведь сами раввины говорили: «Бог всегда оставляет с нами бедных, чтобы у нас никогда не было недостатка в возможности сделать доброе дело». Некоторые вещи мы можем делать в любое время, некоторые же можно сделать только один раз. Упустить тогда эту возможность — значит упустить ее навсегда. У нас часто возникают великодушные и благородные побуждения, но мы не действуем, и очень и очень вероятно, что эта возможность, эти обстоятельства, этот человек, этот момент, это побуждение никогда не повторятся. Для многих из нас трагедия заключается в том, что жизнь превращается в историю упущенных возможностей сделать доброе и прекрасное дело.

4. В ней говорится о том, что красота доброго дела не исчезает. Ведь в жизни так мало прекрасных вещей, которые освещают жизнь в темном мире. В конце жизни Иисуса было столько горечи, столько предательства, столько интриг, столько трагического, что эта история — как луч света в темном мире. В этом мире лишь немногие великие дела оставляют за собой такую добрую память, как это прекрасное, доброе дело.

ПОСЛЕДНИЕ ЧАСЫ В ЖИЗНИ ПРЕДАТЕЛЯ

ПРЕДАТЕЛЬСКАЯ СДЕЛКА (Мф 26:14−16)

Мы уже видели, что иудейские начальники искали способ арестовать Иисуса так, чтобы не вызвать при этом мятежа и волнений, и вот теперь Иуда предоставил им такую возможность. Могут быть три причины, почему Иуда предал Иисуса; все другие являются вариантами этих трех.

1. Это могла быть его жадность. Согласно Матфею и Марку, Иуда заключил свою ужасную сделку сразу после помазания в Вифании, а Иоанн сообщает, что Иуда протестовал против помазания потому, что он был вором и брал от денег, которые лежали в денежном ящике (Ин 12:6). В таком случае Иуда совершил одну из самых ужасных сделок в истории. Он согласился предать Иисуса за тридцать сребреников, за тридцать аргуриа. Аргурион — это сикль. Серебряный сикль был равен 4 динариям, причем дневная плата работника составляла 1 динарий. Таким образом, Иуда продал Иисуса за 120 динариев, то есть, за сумму в два с лишним раза меньше стоимости алавастрового сосуда с благовониями. Если причиной предательства была жадность, то это самый ужасный в истории пример того, к чему может привести любовь к деньгам.

2. Это могла быть ненависть, основанная на разочаровании. Иудеи всегда мечтали о могуществе и о власти; среди них всегда были крайние националисты, готовые на любое убийство и насилие, чтобы изгнать римлян из Палестины. Этих националистов называли сикарии — кинжальщики, потому что они придерживались особой тактики террора и покушений. Может быть, Иуда был одним из них и, возможно, смотрел на Иисуса как на ниспосланного небесами вождя, Который, благодаря Своей чудодейственной силе и власти, может повести за Собой большое восстание. Он, наверное, увидел, что Иисус сознательно выбрал иной путь, который вел на распятие, и в горьком разочаровании его верность и преданность обратились в ненависть, которая и побудила его искать смерти человека, с которым у него были связаны такие большие надежды. Может быть, Иуда потому ненавидел Иисуса, что Он оказался не тем Христом, каким он хотел Его видеть.

3. Может быть, Иуда никогда и не хотел смерти Иисуса. Может быть, как мы уже показали, он видел в Иисусе ниспосланного небесами вождя. Может быть, он просто решил, что Иисус слишком медлит и хотел лишь ускорить Его действия, и предал Его, чтобы вынудить Иисуса начать действовать. Собственно говоря, эта точка зрения больше всего соответствует имеющимся в нашем распоряжении фактам. И этим объясняется, почему Иуда покончил с собой, когда план его не удался.

Как бы мы ни считали, трагедия Иуды заключается в том, что он отказывался принимать Иисуса таким, каким Он был, и пытался сделать Его таким, каким он хотел. Нет, не мы можем изменить Иисуса, а мы должны измениться под влиянием Иисуса. Мы никогда не сможем использовать Его для наших целей, мы должны покориться и послужить Его целям. Трагедия Иуды — это трагедия человека, который полагал, что знает все лучше, чем Бог.

ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ

ПРАЗДНИК ОТЦОВ (Мф 26:17−19)

Иисус пришел в Иерусалим, чтобы отпраздновать там Пасху. Мы уже видели, как переполнен был в это время город. Считалось, что на время Пасхи все иудеи находились в городе, но это было невозможно ввиду большого числа паломников, и поэтому, с официальной точки зрения, такие деревни, как Вифания, в которой пребывал Иисус, тоже считались городом.

Но Пасху нужно было праздновать в городе. Ученики спросили, что и где им приготовить для празднования Пасхи. Совершенно ясно, что и здесь Иисус не оставил все на последний момент. Он уже сделал соответствующие распоряжения, договорился со Своими друзьями в Иерусалиме, и дал им пароль: «Учитель говорит: время Мое близко». Итак, ученики были посланы, чтобы приготовить все необходимое к празднику.

Вся неделя, первым днем которой был праздник Пасхи, называлась праздником Опресноков. Дальше мы должны всегда помнить, что у иудеев следующий день начинался в шесть часов вечера. В данном случае праздник Опресноков начинался утром в четверг. В четверг, после церемонии поисков по всему дому, выбрасывали до крошки все дрожжи и закваску.

На это имелись две причины. Этот праздник знаменовал величайшее событие в истории Израиля: избавление из египетского плена. Тогда израильтянам пришлось бежать из Египта так поспешно, что у них не было времени испечь хлеб из квашенного теста (Исх 12:34). Пресное тесто (то есть, тесто без добавления маленького кусочка забродившего теста) можно испечь гораздо быстрее, но в результате получается нечто более похожее на испеченное на воде сухое печенье, чем на булку хлеба; и именно таковы опресноки. Таким образом, из дома убирали закваску и дрожжи, а хлеб пекли пресный, повторяя все, что делали в ночь, когда уходили из Египта, оставляя позади свое рабство.

Во-вторых, в иудейском мышлении закваска символизирует гниение. Как мы уже заметили, закваска — забродившее тесто, и иудеи отождествляли брожение с гниением; итак, закваска являлась символом разложения и гниения, и поэтому убрали ее.

Когда же тогда готовились к празднику ученики?

В четверг утром они готовили опресноки и очищали дом от любого малейшего кусочка дрожжей и закваски. Другой главной частью праздника был пасхальный агнец. И именно от этого агнца праздник получил свое название. Последняя ужасная кара, обрушившаяся на Египет, которая и заставила египтян отпустить Израиля, заключалась в том, что ангел смерти шел по Египту и убивал всех первенцев — каждого первого сына в семье. Для того, чтобы обозначить свои дома, израильтяне должны были зарезать ягненка и помазать его кровью оба косяка и перекладину дверей своего дома, чтобы ангел-губитель, увидев этот знак, прошел мимо (по древнееврейски — пасах) дверей этого дома (Исх 12:21−23). В четверг пополудни агнец должен был быть приведен в храм и забит там, а кровь его, которая является жизнью, должна была быть принесена в жертву Богу.

Для праздника нужны были еще четыре предмета.

1. На стол нужно было поставить чашу соленой воды в память о слезах, пролитых во времена египетского рабства, и о соленых водах Красного (Чермного) моря, сквозь которые Бог чудесно провел их.

2. Нужно было приготовить набор горьких трав — хрен, цикорий, цикорий-эндивий, латук и другие. Это также должно было напоминать им о горечи рабства и о пучке иссопа, которым наносили на косяки и на перекладину дверей кровь ягненка.

3. Нужна была паста Харосет, изготовленная из яблок, фиников, гранатов и орехов. Она должна была напоминать им о глине, из которой они должны были делать кирпичи в Египте, а в этой пасте были ветки корицы, символизировавшие солому, употреблявшуюся при изготовлении кирпичей.

4. И, наконец, нужны были четыре чаши вина. Они должны были напоминать иудеям о четырех обетованиях в Исх 6:6−7: «Я выведу вас из-под ига Египтян, и избавлю вас от рабства их, и спасу вас мышцею простертою и судами великими. И приму вас Себе в народ и буду вам Богом».

Вот какие приготовления нужно было сделать в четверг утром и пополудни. Все это ученики приготовили; и в любое время после шести часов вечера, то есть, когда начиналась пятница, 15 нисана, гости могли сесть за стол.

ПОСЛЕДНИЙ ПРИЗЫВ ЛЮБВИ (Мф 26:20−25)

В последних сценах евангельской истории есть такие моменты, когда кажется, что Иисус и Иуда живут в мире, в котором есть только они. Одно совершенно ясно — Иуда, должно быть, делал свое темное дело в полной тайне. Он, должно быть, уходил и приходил совершенно скрытно, ибо, если бы остальные ученики знали о его делах, Иуда не остался бы в живых.

Он скрыл свои планы от остальных учеников, но он не мог скрыть их от Иисуса Христа. Так всегда — человек может скрыть свои грехи от собратьев, но он никогда не может скрыть их от взора Иисуса Христа, Который видит все тайны сердца. Иисус знал, хотя никто больше не знал этого, что замышляет Иуда.

А теперь мы можем видеть, как Иисус обходится с грешником. Иисус мог употребить Свою власть, чтобы разрушить планы Иуды, чтобы парализовать его, сделать его беспомощным, даже убить его. Но единственное оружие, которое вообще применяет Иисус — это призыв любви. Одно из величайших тайн жизни — уважение, которое Бог отдает свободной воле человека. Бог не принуждает, Бог призывает.

Когда Иисус хочет отвратить человека от греха, Он делает две вещи.

Во-первых, Он ставит человека лицом к лицу с его грехом. Он пытается остановить его и заставить его подумать, что он собирается делать. Иисус как бы говорит ему: «Посмотри на то, что ты задумал сделать — разве ты действительно способен на такое?» Кто-то сказал, что величайшей страховкой против греха является наша способность испытывать чувство ужаса перед ним. Иисус снова и снова просит человека подождать немножко, посмотреть и осознать, чтобы почувствовать весь ужас и обрести свой здравый ум.

Во-вторых, Он заставляет человека посмотреть на Себя. Иисус предлагает человеку посмотреть на Него, как бы говоря: «Посмотри на Меня. Можешь ли ты посмотреть Мне в глаза, а потом пойти и делать то, что ты задумал?» Иисус добивается, чтобы человек осознал ужас задуманного и понял Его любовь, которая хочет преградить путь злу.

Именно здесь мы видим весь ужас греха и его преднамеренность. Несмотря на этот последний призыв любви, Иуда вышел. Даже после того, как он еще раз увидел свой грех и взглянул в лицо Иисуса Христа, он не повернул назад. Разный бывает грех; есть грех страстного сердца, грех человека, грешащего под влиянием момента, под влиянием внезапного толчка. Пусть никто не преуменьшает значение и размеры такого греха — они могут быть ужасными. Но еще намного хуже рассчитанный, бессердечный, сознательно совершаемый грех человека, хладнокровно осуществляющего задуманное; грех человека, который видел холодный ужас своего деяния и любовь в глазах Иисуса, и все же пошел своим путем. Сердца наши возмущают дети, хладнокровно разбивающие сердца своих родителей, а именно так поступил Иуда по отношению к Иисусу. А ведь трагедия заключается в том, что мы часто делаем это сами.

ЕГО ПЛОТЬ И ЕГО КРОВЬ (Мф 26:26−30)

Мы уже видели, как пророки, когда они хотели, чтобы люди обязательно поняли сказанное им, прибегали к символическим действиям. Мы уже видели, как Иисус воспользовался этим методом во время Своего триумфального въезда в Иерусалим и в случае со смоковницей. Так же поступает Иисус и здесь. Весь символизм праздника Пасхи и все ритуальные действия должны были наглядно показать людям то, что Он хотел им сказать, потому что все это было демонстрацией того, что Он хотел сделать для людей. Какую же картину использовал Иисус, и какая истина лежит за ней?

1. Пасха была праздником в честь освобождения; она должна была напоминать народу Израиля о том, как Бог освободил иудеев из египетского рабства. И потому Иисус прежде всего заявляет, что Он — великий освободитель. Он пришел, чтобы избавить людей от страхов, которые преследовали их, и от грехов, которые не хотели выпустить их из своего плена.

2. Пасхальный агнец был, прежде всего, символом безопасности. В ту ночь гибели и поражения первенцев, кровь пасхального ягненка обеспечила Израилю безопасность. Таким образом, Иисус заявил, что Он — Спаситель. Он пришел спасти людей от грехов и их последствий. Он пришел, чтобы дать людям безопасность на земле и безопасность на небе, безопасность во времени и безопасность в вечности.

Здесь есть одно ключевое слово, которое охватывает всю деятельность и все намерения Иисуса. Это слово — завет. Иисус говорил, что Кровь Его — Кровь Нового Завета. Что Он подразумевал под этим? Завет — это отношение между двумя человеками; но завет, о котором говорил Иисус — это не завет между человеком и человеком, но завет между Богом и человеком. Другими словами, это новые отношения между Богом и человеком. Во время тайной вечери Иисус как бы говорит: «Через Мою жизнь, и, прежде всего, через Мою смерть, стали возможны новые отношения между вами и Богом. Вы видели Меня и во Мне вы видели Бога; Я говорил вам, Я показывал вам, как сильно Бог любит вас; Он любит вас настолько, что даже готов вынести страдания, через которые прохожу сейчас Я — вот каков Бог». То, что сделал Иисус открыло путь ко всей красоте и созерцанию этих новых отношений с Богом.

Отрывок заканчивается словами о том, что Иисус и бывшие с Ним спели гимн и пошли на гору Елеонскую. Пение Халлел было важным элементом праздника Пасхи. Халлел значит хвалите Бога! Это были Пс 112−117 — все хвалебные псалмы. В различные моменты празднования Пасхи пели разные части Халлел, а в конце пели Великий Халлел — Пс 135. Вот этот гимн пели Иисус и бывшие с Ним, прежде чем они отправились на Елеонскую гору.

Здесь надо отметить, что между тайной вечерей и причастием, которое совершаем мы сегодня, есть одно существенное различие. Тайная вечеря была настоящей трапезой; по закону нужно было съесть всего агнца и ничего не должно было остаться. Это не было вкушением кусочка хлеба и глотка вина — это была трапеза голодных людей. Мы вполне можем сказать, что Иисус учит людей не только собираться в церкви, чтобы вкусить заветную и символическую трапезу; Он говорит, что каждый раз, когда они садятся за еду, они кушают в память о Нем. Иисус — не только Господь таинства причастия. Он должен также быть Господом обеденного стола.

Остается отметить еще одно. Иисус говорит, что будет следующий раз пить со Своими учениками новое вино только в Царствии Отца Своего. В этих словах заложены подлинно небесная вера и Божественное определение. Иисус шел в Гефсиманский сад, на суд перед синедрионом, на распятие — и все же Он мыслил о небесном Царствии. Для Иисуса распятие никогда не было поражением — это была дорога к славе. Он был на пути на Голгофу, но Он одновременно был на пути к престолу.

ПАДЕНИЕ ПЕТРА

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ХРИСТА (Мф 26:31−35)

В этом отрывке ясно видны некоторые характерные черты Иисуса.

1. Здесь мы видим реализм Иисуса. Он знал, что ждет Его впереди. Матфей даже видит, что бегство учеников предсказано уже в Ветхом Завете в Зах 13:7. Иисус не был слишком большим оптимистом, спокойно закрывавшим глаза на факты. Он предвидел все, что должно было случиться, и все же Он шел на это.

2. Здесь видна уверенность Иисуса. «После того, как Я воскресну, — говорит Он, — Я вперед вас пойду в Галилею». Иисус всегда видел дальше распятия. Он настолько же был уверен в Своей славе, как и в ожидавшем Его страдании.

3. Здесь видно Его сочувствие. Он знал, что Его люди побегут без оглядки и оставят Его в момент самой горькой нужды, но Он не упрекает их, не осуждает, и не называет их ненадежными людьми. Он даже говорит им, что когда это ужасное время пройдет, Он встретится с ними снова. Это показывает величие Иисуса. Он знает людей с их худшей стороны и все же любит их. Он знает наши человеческие слабости, Он знает, что мы совершим ошибки и что нам недостанет верности, но это знание не обращает Его любовь в резкость или в презрение. Иисус, напротив, сочувствует людям, которые в своей слабости впадают в грех.

Кроме того, этот отрывок показывает некоторые черты характера Петра. Его недостаток очевиден — он слишком уверен в себе. Он знал, что любит Иисуса, — в этом никогда не было ни малейшего сомнения, — и он считал, что может сам совладать с любой ситуацией. Он полагал себя сильнее, чем его считал Иисус. Мы только тогда можем считать себя в безопасности, когда в нашем сердце место надменной уверенности займет смирение и скромность, когда человек осознает свою слабость и свою полную зависимость от помощи Христа.

Римляне и иудеи делили ночь на четыре стражи: от шести часов вечера до девяти часов вечера, с девяти часов вечера до полуночи, с полуночи до трех часов утра и с трех часов утра до шести часов утра. Петух должен был пропеть между третьей и четвертой стражами. Иисус говорит здесь, что Петр отречется от Него еще до того, как настанет заря.

БОРЕНИЕ ДУШИ В САДУ (Мф 26:36−46)

Это, несомненно, отрывок, к которому мы должны приближаться коленопреклоненно. Здесь изучение должно переходить в поклонение.

В самом Иерусалиме не было никаких больших садов, потому что в расположенном на вершине горы городе не было достаточно свободного места; каждый квадратный метр был нужен для строительства жилья. И вот поэтому состоятельные граждане имели свои частные сады на склонах Масличной горы. Слово Гефсимания, по-видимому, значит пресс для оливкового масла или бочка для оливкового масла или для маслин, и Иисус, несомненно, получил возможность входить в сад оливковых деревьев. Приятно думать о безымянных друзьях, сплотившихся вокруг Иисуса в Его последние дни. Кто-то дал Ему осла, на котором Он въехал в Иерусалим; кто-то предоставил Ему верхнюю комнату, в которой состоялась тайная вечеря, а вот теперь кто-то позволил Ему воспользоваться садом на Масличной горе. В пустыне ненависти все же были и оазисы любви.

В сад Он взял с Собой тех же трех, которые были с Ним на горе Преображения, и Он молился там и скорбел в молитве. Когда мы с трепетным благоговением взираем на борение души Иисуса в Гефсиманском саду, мы можем отметить некоторые вещи.

1. Мы видим душевные страдания Иисуса. Теперь Он был совершенно уверен в том, что впереди Его ждет смерть. Здесь Иисусу пришлось вынести самую тяжелую борьбу, чтобы подчинить Свою волю воле Божьей. Читая это повествование, человек не может не видеть жгучей реальности этой борьбы. Это была борьба, исход которой решал все. Спасение мира решалось в Гефсиманском саду, потому что даже тогда Иисус мог повернуть назад, и Божий план был бы сорван.

В этот момент Иисус знал только одно: Он должен идти вперед, а впереди — крест. Мы можем со всем благоговением сказать, что здесь Иисус познает урок, который однажды должен познать каждый: как принять то, что невозможно понять. Воля Божья властно звала Его вперед. В этом мире с каждым из нас происходят дела, которые мы не в состоянии понять; вот тогда в полной мере испытывается вера человека и в такой момент становится приятно на душе оттого, что Иисус тоже прошел через это в Гефсиманском саду. Один из латинских отцов Церкви Тертуллиан рассказывает о высказывании Иисуса, которого нет ни в одном из Евангелий: «Кто не был искушаем, тот не может войти в Царство Небесное». А это значит, что у каждого человека есть своя собственная Гефсимания и каждый человек должен научиться сказать: «Да будет воля Твоя».

2. Мы видим одиночество Иисуса. Он взял с Собой Своих трех избранных учеников, но они были так измотаны драмой последних дней и часов, что не могли бодрствовать, и Иисус должен был вести Свою битву один. И это может встретить каждого человека. Человек должен встретить некоторые ситуации и принять решения в страшном одиночестве своей души; иногда все помощники изменяют, а все утешители покидают человека, но в этом одиночестве у нас есть присутствие Того, Кто пережил это и прошел через Гефсиманию.

3. Здесь мы видим веру и доверие Иисуса. Его веру и доверие даже еще лучше видно в описании этого эпизода у Марка, где Иисус начинает Свою молитву словами: «Авва Отче!» (Мк 14:36). В этом слове Авва много прекрасного. В книге «Притчи Иисуса» Иоахим Джеремиас пишет следующее: «Обращение Иисуса к Богу со словом Авва беспримерно во всей иудейской литературе. Объяснение этого факта можно найти у отцов Церкви Иоанна Златоуста, Феодора и Феодорета, что Авва (как ныне употребляется в арабском джаба) называл своего отца маленький ребенок; это слово каждый день употребляли в семье и его никто не отваживался употреблять по отношению к Богу. А Иисус употребил это слово по отношению к Богу. Он обратился к Своему Отцу Небесному так же по-детски — доверчиво и задушевно, как малое дитя к своему отцу».

Мы знаем, как наши дети говорят с нами и как они называют нас, отцов. Вот также и Иисус говорил с Богом. Даже тогда, когда Он не совсем понимал все, даже тогда, когда Он был убежден в том, что Бог побуждает Его принять смерть на кресте, Он называл Его Авва, как это делает малое дитя. Вот оно, то подлинное доверие, которое должно и у нас быть к Богу, о Котором Иисус поведал нам, что Он есть наш Отец Небесный.

4. Мы видим мужество Иисуса. «Встаньте, — сказал Иисус, — пойдем: вот, приблизился предающий Меня». Языческий философ Цельс, нападавший на христианство, использовал это предложение в доказательство того, что Иисус собирался бежать. Но ведь все обстоит как раз совсем наоборот: «Встаньте, — сказал Он, — время молитвы и время пребывания в саду прошло. Пришло время действовать. Встретим жизнь в ее самых мрачных и страшных аспектах и людей с их наихудшей стороны». Иисус поднялся с колен, чтобы вступить в битву жизни. Вот для чего служит молитва. В молитве человек преклоняет колена перед Богом, чтобы быть способным стоять прямо перед людьми. В молитве человек вступает на небеса, чтобы быть способным встать лицом к битвам жизни.

ПОЦЕЛУЙ ПРЕДАТЕЛЯ (Мф 26:47−50)

Как мы уже видели, Иуда мог действовать из двух побуждений. Он мог, будь-то из жадности или из-за разочарования, желать смерти Иисуса, или же он пытался побудить Его к активным действиям, хотел видеть Его действующим, а не умершим.

И потому этот отрывок можно толковать двояко. Если в сердце Иуды была лишь ненависть и своего рода демоническая жадность, то это был самый ужасный поцелуй в истории и самый страшный знак — знак предательства. В таком случае, что бы мы отрицательного об Иуде не говорили, это не исчерпает его низости.

Но есть некоторые признаки того, что это было не все, чем он был занят. Сообщая толпе, что он поцелуем укажет человека, Которого следует арестовать, Иуда употребил слово филейн, которое обычно употребляется в значении поцелуй. Но когда сообщается о том, что Иуда поцеловал Иисуса, употреблено слово катафилейн, что значит поцелуй любимого, то есть, целовать горячо и несколько раз. Почему Иуда сделал это?

Далее, зачем вообще нужно было указывать на Иисуса? Властям нужно было не опознавание Иисуса, просто предоставлялась удобная возможность арестовать Его. Пришедшие арестовать пришли от первосвященников и старейшин народа; это, должно быть, была храмовая стража, единственная находившаяся в распоряжении первосвященника сила. Невозможно себе представить, чтобы храмовая стража не знала человека, Который всего за несколько дней до этого очистил храм и выгнал из него меновщиков денег и продавцов голубей. Невероятно, чтобы она не знала человека, учившего ежедневно в портиках храма. Когда стражу привели в Гефсиманский сад, они хорошо знали человека, Которого пришли арестовать.

Более вероятно, что Иуда искренне поцеловал Иисуса, как ученик обычно целовал своего учителя, а потом отступил назад, ожидая с гордостью, что вот теперь Иисус, наконец, начнет действовать. Интересно отметить, что после этого поцелуя Иуда совершенно исчезает со сцены в Гефсиманском саду и не возвращается вплоть до своего самоубийства. Он даже не появляется в качестве свидетеля на суде над Иисусом. Наиболее вероятно, что Иуда, ошеломленный, ослепленный и потрясенный, в один миг осознал, как он просчитался и пошел, пошатываясь, в ночь — навсегда сломленный и преследуемый человек. Если это правда, то в тот момент Иуда вступил в созданный им самим для себя ад; ибо самый страшный ад — это полное осознание всех ужасных последствий греха.

ВЗЯТИЕ ПОД СТРАЖУ В САДУ (Мф 26:50−56)

Иуда Искариот дал властям возможность найти Иисуса в уединении Гефсиманского сада. В распоряжении иудейских властей была храмовая стража во главе с саганом, начальником храмовой стражи. Но наполнившие сад в поисках Иисуса были больше похожи на толпу для линчевания, чем на отряд для взятия под стражу.

Иисус не допустил никакого сопротивления. Матфей лишь говорит о том, что один из учеников извлек меч свой, готовый защищаться до конца, и ранил одного из рабов первосвященника. В изложении Иоанна (Ин 18:10) этот ученик — Петр, а раб — Малх. Матфей не сообщает нам этого, может быть потому, что Иоанн писал много позже, а во время написания Евангелия Матфея могло быть еще опасно называть по имени ученика, так быстро бросившегося защищать своего учителя. Это еще один пример почти необыкновенной смелости Петра. Он был готов один биться со всей толпой, и мы должны всегда помнить, что уже после этого, уже будучи особым образом отмеченным, Петр последовал за Иисусом во двор дома первосвященника, но во все эти последние часы наше внимание обращено и приковано к Иисусу, и здесь мы узнаем о Нем двоякое.

1. Он умер по собственному выбору. У Него не было никакой необходимости приходить в Иерусалим в эту Пасху. Даже придя в Иерусалим, у Него не было необходимости проявлять такое открытое неповиновение. Даже в Гефсимании Он еще мог ускользнуть и спастись, потому что была ночь и многие были готовы помочь Ему исчезнуть из города. Даже здесь Он мог призвать силу Божью и погубить Своих врагов. Каждый Его шаг в последние дни ясно показывает, что Иисус отдал Свою жизнь, а не кто-то взял ее у Него. Иисус умер не потому, что люди убили Его, а потому, что Он выбрал смерть.

2. Он решил умереть, потому что Он знал, что Его смерть являлась планом Бога. Он избрал Свой путь, потому что именно это было предсказано пророками. Он выбрал его, потому что любовь — это единственный путь. «Все, взявшие меч, мечем погибнут». Насилие порождает только насилие; если один извлечет меч, то меч обязательно извлечет и другой, чтобы защититься. Иисус знал, что война и мощь ничего не могут решить, а лишь повлекут за собой цепь бедствий и несчастий, и породят зловещую орду еще более страшных последствий. Он знал, что Божье предназначение может быть исполнено лишь жертвенной любовью. И история подтвердила Его правоту, потому что иудеи, которые взяли Его силою, которые прославляли насилие, и которые бы с радостью обагрили свои мечи в крови римлян, увидели, сорок лет спустя, свой город разрушенным, тогда как человек, который не хотел сражаться, навечно воцарился в сердцах людей.

Комментарий к Мф 26:57 смотрите в Мф 26:59−68.

Комментарий к Мф 26:57 смотрите также в Мф 26:69−75.

Комментарий к Мф 26:58 смотрите в Мф 26:69−75.

СУД ПЕРЕД ИУДЕЯМИ (Мф 26:57, 59−68)

Совсем непросто следить за тем, как протекал суд над Иисусом. Складывается впечатление, что он состоял из трех частей. Первая часть занимает время после ареста в Гефсиманском саду, и происходившее в доме первосвященника собрание; она описана в этом отрывке. Вторая часть занимает, прежде всего, утро и она коротко описана в Мф 27:1−2. Третья часть происходила перед Понтием Пилатом и описана в Мф 27:11−26. Прежде всего, встает вопрос: было ли ночное собрание официальным заседанием срочно созванного синедриона, или же это было лишь предварительное расследование, с тем, чтобы сформулировать обвинение, и было ли тогда утреннее заседание официальным собранием синедриона? Как бы мы ни ответили на этот вопрос, в суде над Иисусом иудеи нарушили свой же закон; но если ночное заседание все же было официальным собранием синедриона, тогда нарушение носило еще более серьезный характер. В общем, складывается впечатление, что Матфей посчитал ночное заседание собранием синедриона, потому что в Мф 26:59 он говорит, что весь синедрион «искали лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти». Рассмотрим тогда этот суд сперва с точки зрения иудейского закона.

Синедрион был верховным судом иудеев; он состоял из книжников, фарисеев, саддукеев и старейшин народа — общим числом семьдесят один человек; председательствовал на нем первосвященник. Для такого суда, как этот, нужно было присутствие не менее двадцати трех его членов. Существовали определенные нормы и правила. Все уголовные дела должны были рассматриваться днем и должны были заканчиваться в течение дня. В течение периода Пасхи уголовные дела не должны были рассматриваться вовсе. Дело могло быть закончено в один день лишь в том случае, если суд выложил оправдательный приговор — не виновен; в противном случае до вынесения приговора должна была пройти ночь, с тем, чтобы в судьях могло проснуться чувство жалости. Кроме того, ни одно решение синедриона не могло быть действительным, если оно не было вынесено в его зале заседания, в Зале Тесанного Камня, находившемся во дворах храма. Все свидетельства должны были быть подтверждены двумя свидетелями допрошенными отдельно и не имевшими возможности вступить в контакт друг с другом.

Все ложные показания карались смертью. Каждому свидетелю особо указывалось на серьезность и важность всего происходящего и сказанного, если дело шло о жизни человека: «Не забудь, о, свидетель, что одно дело давать показания в деле, где решается денежный вопрос, и другое — в деле, где решается вопрос о жизни. В иске, касающемся денег, если твои показания причинят вред, деньги могут исправить этот вред; а если ты согрешишь в этом деле, где решается вопрос о жизни, на тебя падет кровь обвиняемого и кровь его семени до скончания века». Кроме того, при всяком судебном разбирательстве суду сперва излагались все свидетельства, доказывавшие невиновность обвиняемого, а лишь потом приводились факты в доказательство его вины.

Таковы были процессуальные нормы самого синедриона, и достаточно ясно, что в своем рвении избавиться от Иисуса, синедрион нарушил свои же нормы. Ненависть иудеев достигла такого накала, что им были все средства хороши, чтобы покончить с Ним.

ПРЕСТУПЛЕНИЕ ХРИСТА (Мф 26:57, 59−68 (продолжение))

Главной задачей ночного заседания иудейских властей была формулировка обвинения против Иисуса. Как мы уже видели, все показания должны были быть подтверждены двумя свидетелями, допрошенными по отдельности. Долгое время не могли даже найти двух одинаковых лжесвидетельств. И тогда было найдено обвинение: будто бы Иисус сказал, что Он разрушит храм и построит его заново в три дня.

Совершенно очевидно, что это обвинение является извращением некоторых слов, которые Иисус действительно говорил. Мы уже видели, что Он предсказал о разрушении храма. Это было извращено и обращено в обвинение в том, что Он будто бы говорил, что Он Сам разрушит храм. Мы видели, что Иисус предсказал, что Он будет убит, и что Он воскреснет вновь на третий день. Это было извращено и обращено в обвинение, будто бы Он говорил, что восстановит храм в течение трех дней.

Это обвинение было сформулировано в ходе умышленного и злонамеренного истолкования некоторых слов сказанных Иисусом. На такое обвинение Иисус наотрез отказался отвечать. Здесь закон был на Его стороне, потому что на суде человеку не могли ни задавать вопросов, ни заставлять его отвечать на вопросы, в которых бы он сам оговаривал себя.

И вот тогда первосвященник задал этот, первостепенной важности, вопрос. Мы видели, что Иисус неоднократно предостерегал Своих учеников от того, чтобы они говорили кому-либо о том, что Он — Мессия. Откуда же тогда мог первосвященник задать вопрос, от ответа на который Иисус не мог уйти? Вполне может быть, что когда Иуда рассказывал иудейским властям об Иисусе, он также рассказал им о том, что Иисус открыл им, что Он — Мессия. Вполне возможно, что Иуда сознательно нарушил обязательство хранить тайну наложенную Иисусом на учеников.

Как бы там ни было, первосвященник задал этот вопрос, заклиная Иисуса Богом: «Ты ли Христос?» — спрашивал он.

«Утверждаешь ли Ты, что Ты — Сын Божий?» Это был решающий момент во всей процедуре суда.

Можно даже сказать, что вся вселенная затаила дыхание в ожидании ответа. Если бы Иисус сказал «нет», пропала бы всякая почва для судебного разбирательства; против Иисуса не могло быть выдвинуто никакое другое обвинение. Ему нужно было только сказать «нет», и выйти свободным человеком и исчезнуть еще до того, как синедрион выдумает еще одну ложную версию. С другой же стороны, если Он скажет «да», то тем самым подпишет Свой смертный приговор. Нужно было только это простое «да», и крест становился абсолютной неизбежностью.

Может быть, Иисус еще раз помедлил, чтобы взвесить все обстоятельство, прежде чем принять великое решение, и потом сказал «да». Но Он пошел дальше. Он процитировал Дан 7:13, где дана яркая картина окончательной победы и воцарения Избранника Божьего. Иисус хорошо знал, что делает. Сразу же раздались крики о богохульстве, первосвященник рвал одежды в приступе искусственного и истерического ужаса; и Иисуса приговорили к смерти.

После этого Ему стали плевать в лицо, стали бить Его, ударять по щекам, издеваться над Ним. Была забыта даже внешняя форма правосудия; прорвалась наружу злобная ненависть. Ночное заседание началось как судебное разбирательство, а закончилось как неистовая демонстрация ненависти, в ходе которой никто даже не пытался поддерживать видимость непредвзятого судопроизводства.

И до сегодняшнего дня человек, столкнувшийся лицом к лицу с Иисусом Христом, должен либо ненавидеть Его, либо любить Его; должен либо полностью подчиниться Ему, либо стараться устранить Его. Человек, понявший, чего требует Иисус Христос, не может оставаться нейтральным; он становится либо Его слугой, либо Его врагом.

ОТСУТСТВИЕ МУЖЕСТВА (Мф 26:57−58, 69−75)

Читая этот отрывок, нельзя не удивляться потрясающей честности Нового Завета. Можно было бы ожидать, что если писатели Нового Завета когда-нибудь хотели замолчать и скрыть какое-либо событие, то уж это событие должны были бы скрыть больше всего; а оно, тем не менее, рассказано во всем его мучительном стыде. Мы знаем, что Матфей очень близко придерживается изложения, которое мы видим у Марка, а ведь в Евангелии от Марка это событие изложено даже с еще более яркими подробностями (Мк 14:66−72). Мы также знаем, — как рассказывает Папий, — что Евангелие от Марка ничто иное, как письменное изложение того, что проповедовал Петр. И потому мы стоим перед поразительным фактом, что история отречения Петра дошла до нас потому, что Петр сам рассказал ее другим.

Не желая скрыть эту историю, Петр сделал ее важным элементом своего благовествования и сделал это из самых лучших побуждений; ведь каждый раз, рассказывая эту историю, он мог сказать: «Вот так может прощать Иисус. Он простил меня, когда я покинул Его в час самой горькой нужды. Даже более того, Он принял меня с тем, чтобы снова я мог быть полезным». Читая эту историю, мы никогда не должны забывать, что сам Петр рассказал о своем стыде, чтобы все люди могли узнать славу всепрощающей любви и очистительной силы Иисуса Христа.

И все же нельзя смотреть на Петра лишь с презрительным осуждением. Поразительный факт заключается в том, что несчастье, постигшее Петра, могло произойти лишь с человеком героической смелости. Все другие ученики убежали прочь; не убежал только Петр. В Палестине дома богатых людей строились в форме четырехугольника вокруг открытого, — без крыши, — двора, в который открывались двери различных помещений. Войти в такой двор в центре дома первосвященника — это было для Петра все равно, что войти в берлогу льва, а ведь он все же пошел туда. Как бы там эта история ни заканчивалась, она начинается с того, что Петр оказался единственным смелым человеком.

Первое отречение произошло во дворе первосвященника. Вне всякого сомнения, служанка раньше обратила внимание на Петра как на одного из самых видных последователей Иисуса, и теперь узнала его. После такого опознания каждый подумал бы, что Петр сбежит, спасая свою жизнь. Трус, несомненно, как можно скорее исчез бы в ночи, но не Петр, хотя Он и ушел за ворота.

Он разрывался между двумя чувствами. В сердце его был страх, побуждающий его бежать прочь; но в его сердце была также любовь, удерживавшая его там. У ворот его узнали снова, и на этот раз он начал клясться, что не знал Иисуса. И все же он не уходил. Вот она — отчаянная смелость.

Но второе отречение Петра выдало его. По его говору было ясно, что он галилеянин. Галилеяне картавили; у них был такой некрасивый акцент, что им не разрешалось произносить благословение в синагоге во время богослужения. И Петра снова обвинили в том, что он последователь Иисуса. На этот раз Петр пошел еще дальше — он начал божиться, что не знает Иисуса. Но все же совершенно ясно, что у Петра не было намерения покидать этот двор.

Но тут запел петух. Петр вспомнил сказанное ему и горько заплакал.

Мы не знаем, что случилось с Петром потом, потому что евангельская история предупредительно набрасывает завесу на муки его стыда. Но прежде чем осуждать его, надо вспомнить, что лишь немногие из нас набрались бы храбрости вообще побывать в этом дворе. И еще одно надо сказать — это любовь придала Петру мужество; это любовь удерживала его там, хотя его и опознали три раза; это любовь заставила его вспомнить слова Иисуса; это любовь погнала его в ночь рыдать; а любовь искупает многие грехи. В конечном счете, эта история заставляет видеть не только трусость Петра, но и его любовь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.