От Иоанна 5 глава

Евангелие от Иоанна
Подстрочник Винокурова → Толкование Далласской семинарии

Подстрочник Винокурова

1
Μετὰ После 3326 PREP
ταῦτα этого 5023 D-APN
ἦν был 3739 V-IAI-3S
ἑορτὴ праздник 1859 N-NSF
τῶν  3588 T-GPM
Ἰουδαίων, Иудеев, 2453 A-GPM
καὶ и 2532 CONJ
ἀνέβη взошёл 305 V-2AAI-3S
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
εἰς в 1519 PREP
Ἱεροσόλυμα. Иерусалим. 2414 N-APN
2
ἔστιν Есть 1510 V-PAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
ἐν в 1722 PREP
τοῖς  3588 T-DPN
Ἱεροσολύμοις Иерусалиме 2414 N-DPN
ἐπὶ у 1909 PREP
τῇ  3588 T-DSF
προβατικῇ овечьих [воро́т] 4262 A-DSF
κολυμβήθρα купальня 2861 N-NSF
 1510 T-NSF
ἐπιλεγομένη называемая 1951 V-PPP-NSF
Ἑβραϊστὶ По-еврейски 1447 ADV
Βηθζαθά, Вифзафа, 964 N-PRI
πέντε пять 4002 A-NUI
στοὰς галерей 4745 N-APF
ἔχουσα. имеющая. 2192 V-PAP-NSF
3
ἐν В 1722 PREP
ταύταις этих 3778 D-DPF
κατέκειτο лежало 2621 V-INI-3S
πλῆθος множество 4128 N-NSN
τῶν  3588 T-GPM
ἀσθενούντων, болеющих, 770 V-PAP-GPM
τυφλῶν, слепых, 5185 A-GPM
χωλῶν, хромых, 5560 A-GPM
ξηρῶν. иссохших. 3584 A-GPM
4
5
ἦν Был 3739 V-IAI-3S
δέ же 1161 CONJ
τις какой-то 5100 X-NSM
ἄνθρωπος человек 444 N-NSM
ἐκεῖ там 1563 ADV
τριάκοντα тридцать 5144 A-NUI
[καὶ] и 2532 CONJ
ὀκτὼ восемь 3638 A-NUI
ἔτη лет 2094 N-APN
ἔχων имеющий 2192 V-PAP-NSM
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
ἀσθενείᾳ болезни 769 N-DSF
αὐτοῦ· его; 846 P-GSM
6
τοῦτον этого 5126 D-ASM
ἰδὼν увидевший 1492 V-2AAP-NSM
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
κατακείμενον, лежащего, 2621 V-PNP-ASM
καὶ и 2532 CONJ
γνοὺς узнавший 1097 V-2AAP-NSM
ὅτι что 3754 CONJ
πολὺν многое 4183 A-ASM
ἤδη уже́ 2235 ADV
χρόνον время 5550 N-ASM
ἔχει, имеет, 2192 V-PAI-3S
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
αὐτῷ, ему, 846 P-DSM
Θέλεις Желаешь 2309 V-PAI-2S
ὑγιὴς здоровым 5199 A-NSM
γενέσθαι; сделаться? 1096 V-2ADN
7
ἀπεκρίθη Ответил 611 V-ADI-3S
αὐτῷ Ему 846 P-DSM
 3588 T-NSM
ἀσθενῶν, болеющий, 770 V-PAP-NSM
Κύριε, Господин, 2962 N-VSM
ἄνθρωπον человека 444 N-ASM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔχω имею 2192 V-PAI-1S
ἵνα чтобы 2443 CONJ
ὅταν когда 3752 CONJ
ταραχθῇ будет приведена в волнение 5015 V-APS-3S
τὸ  3588 T-NSN
ὕδωρ вода 5204 N-NSN
βάλῃ он бросил 906 V-2AAS-3S
με меня 3165 P-1AS
εἰς в 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
κολυμβήθραν· купальню; 2861 N-ASF
ἐν в 1722 PREP
которое [время] 3739 R-DSM
δὲ же 1161 CONJ
ἔρχομαι прихожу 2064 V-PNI-1S
ἐγὼ я 1473 P-1NS
ἄλλος другой 243 A-NSM
πρὸ прежде 4253 PREP
ἐμοῦ меня 1700 P-1GS
καταβαίνει. сходит. 2597 V-PAI-3S
8
λέγει Говорит 3004 V-PAI-3S
αὐτῷ ему 846 P-DSM
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς, Иисус, 2424 N-NSM
Ἔγειρε Вставай 1453 V-PAM-2S
ἆρον возьми 142 V-AAM-2S
τὸν  3588 T-ASM
κράβαττόν кровать 2895 N-ASM
σου твою 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
περιπάτει. ходи. 4043 V-PAM-2S
9
καὶ И 2532 CONJ
εὐθέως тотчас 2112 ADV
ἐγένετο сделался 1096 V-2ADI-3S
ὑγιὴς здоровым 5199 A-NSM
 3588 T-NSM
ἄνθρωπος, человек, 444 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ἦρεν взял 142 V-AAI-3S
τὸν  3588 T-ASM
κράβαττον кровать 2895 N-ASM
αὐτοῦ его 846 P-GSM
καὶ и 2532 CONJ
περιεπάτει. ходил. 4043 V-IAI-3S
Ἦν Была 3739 V-IXI-3S
δὲ же 1161 CONJ
σάββατον суббота 4521 N-NSN
ἐν в 1722 PREP
ἐκείνῃ тот 1565 D-DSF
τῇ  3588 T-DSF
ἡμέρᾳ. день. 2250 N-DSF
10
ἔλεγον Говорили 3004 V-IAI-3P
οὖν итак 3767 CONJ
οἱ  3588 T-NPM
Ἰουδαῖοι Иудеи 2453 A-NPM
τῷ  3588 T-DSM
τεθεραπευμένῳ, излеченному, 2323 V-RPP-DSM
Σάββατόν Суббота 4521 N-NSN
ἐστιν, есть, 1510 V-PAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔξεστίν позволяется 1832 V-PAI-3S
σοι тебе 4671 P-2DS
ἆραι взять 142 V-AAN
τὸν  3588 T-ASM
κράβαττόν кровать 2895 N-ASM
σου. твою. 4675 P-2GS
11
Он 3588 T-NSM
δὲ же 1161 CONJ
ἀπεκρίθη ответил 611 V-ADI-3S
αὐτοῖς, им, 846 P-DPM
 3588 T-NSM
ποιήσας Сделавший 4160 V-AAP-NSM
με меня 3165 P-1AS
ὑγιῆ здоровым 5199 A-ASM
ἐκεῖνός Тот 1565 D-NSM
μοι мне 3427 P-1DS
εἶπεν, сказал, 2036 V-2AAI-3S
Ἆρον Возьми 142 V-AAM-2S
τὸν  3588 T-ASM
κράβαττόν кровать 2895 N-ASM
σου твою 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
περιπάτει. ходи. 4043 V-PAM-2S
12
ἠρώτησαν Они спросили 2065 V-AAI-3P
αὐτόν, его, 846 P-ASM
Τίς Кто 5100 I-NSM
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
 3588 T-NSM
ἄνθρωπος человек 444 N-NSM
 3588 T-NSM
εἰπών сказавший 2036 V-2AAP-NSM
σοι, тебе, 4671 P-2DS
Ἆρον Возьми 142 V-AAM-2S
καὶ и 2532 CONJ
περιπάτει; ходи? 4043 V-PAM-2S
13
 3588 T-NSM
δὲ Же 1161 CONJ
ἰαθεὶς исцелённый 2390 V-APP-NSM
οὐκ не 3756 PRT-N
ᾔδει знал 1492 V-2LAI-3S
τίς кто 5100 I-NSM
ἐστιν, Он есть, 1510 V-PAI-3S
 3588 T-NSM
γὰρ ведь 1063 CONJ
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
ἐξένευσεν уклонился 1593 V-AAI-3S
ὄχλου толпы́ 3793 N-GSM
ὄντος сущей 1510 V-PAP-GSM
ἐν в 1722 PREP
τῷ этом 3588 T-DSM
τόπῳ. месте. 5117 N-DSM
14
μετὰ После 3326 PREP
ταῦτα этого 5023 D-APN
εὑρίσκει находит 2147 V-PAI-3S
αὐτὸν его 846 P-ASM
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSN
ἱερῷ Храме 2411 N-DSN
καὶ и 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
αὐτῷ, ему, 846 P-DSM
Ἴδε Посмотри 1492 V-2AAM-2S
ὑγιὴς здоровым 5199 A-NSM
γέγονας· ты сделался; 1096 V-2RAI-2S
μηκέτι уже́ не 3371 ADV-N
ἁμάρτανε, греши, 264 V-PAM-2S
ἵνα чтобы 3363 CONJ
μὴ не 3363 PRT-N
χεῖρόν худшее 5501 A-NSN
σοί тебе 4671 P-2DS
τι что 5100 X-NSN
γένηται. случилось. 1096 V-2ADS-3S
15
ἀπῆλθεν Ушёл 565 V-2AAI-3S
этот 3588 T-NSM
ἄνθρωπος человек 444 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ἀνήγγειλεν сообщил 312 V-AAI-3S
τοῖς  3588 T-DPM
Ἰουδαίοις Иудеям 2453 A-DPM
ὅτι что 3754 CONJ
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
 3588 T-NSM
ποιήσας сделавший 4160 V-AAP-NSM
αὐτὸν его 846 P-ASM
ὑγιῆ. здоровым. 5199 A-ASM
16
καὶ И 2532 CONJ
διὰ из-за 1223 PREP
τοῦτο этого 5124 D-ASN
ἐδίωκον преследовали 1377 V-IAI-3P
οἱ  3588 T-NPM
Ἰουδαῖοι Иудеи 2453 A-NPM
τὸν  3588 T-ASM
Ἰησοῦν, Иисуса, 2424 N-ASM
ὅτι потому что 3754 CONJ
ταῦτα это 5023 D-APN
ἐποίει Он делал 4160 V-IAI-3S
ἐν в 1722 PREP
σαββάτῳ. субботу. 4521 N-DSN
17
 3588 T-NSM
δὲ Же 1161 CONJ
[Ἰησοῦς] Иисус 2424 N-NSM
ἀπεκρίνατο ответил 611 V-ADI-3S
αὐτοῖς, им, 846 P-DPM
 3588 T-NSM
πατήρ Отец 3962 N-NSM
μου Мой 3450 P-1GS
ἕως до 2193 CONJ
ἄρτι ныне 737 ADV
ἐργάζεται, делает, 2038 V-PNI-3S
κἀγὼ и Я 2504 P-1NS-C
ἐργάζομαι. делаю. 2038 V-PNI-1S
18
διὰ Из-за 1223 PREP
τοῦτο этого 5124 D-ASN
οὖν итак 3767 CONJ
μᾶλλον более 3123 ADV
ἐζήτουν искали 2212 V-IAI-3P
αὐτὸν Его 846 P-ASM
οἱ  3588 T-NPM
Ἰουδαῖοι Иудеи 2453 A-NPM
ἀποκτεῖναι, убить, 615 V-AAN
ὅτι потому что 3754 CONJ
οὐ не 3739 PRT-N
μόνον только 3440 ADV
ἔλυεν нарушал Он 3089 V-IAI-3S
τὸ  3588 T-ASN
σάββατον субботу 4521 N-ASN
ἀλλὰ но 235 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
πατέρα отцом 3962 N-ASM
ἴδιον собственным 2398 A-ASM
ἔλεγεν Он называл 3004 V-IAI-3S
τὸν  3588 T-ASM
θεόν, Бога, 2316 N-ASM
ἴσον равного 2470 A-ASM
ἑαυτὸν Самого Себя 1438 F-3ASM
ποιῶν делающий 4160 V-PAP-NSM
τῷ  3588 T-DSM
θεῷ. Богу. 2316 N-DSM
19
Ἀπεκρίνατο Ответил 611 V-ADI-3S
οὖν итак 3767 CONJ
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ἔλεγεν говорил 3004 V-IAI-3S
αὐτοῖς, им, 846 P-DPM
Ἀμὴν Истинно, 281 HEB
ἀμὴν истинно 281 HEB
λέγω говорю 3004 V-PAI-1S
ὑμῖν, вам, 5213 P-2DP
οὐ не 3739 PRT-N
δύναται может 1410 V-PNI-3S
 3588 T-NSM
υἱὸς Сын 5207 N-NSM
ποιεῖν делать 4160 V-PAN
ἀφ᾽ от 575 PREP
ἑαυτοῦ Самого Себя 1438 F-3GSM
οὐδὲν ничто 3762 A-ASN-N
ἐὰν если 3362 COND
μή не 3362 PRT-N
τι что 5100 X-ASN
βλέπῃ будет видеть 991 V-PAS-3S
τὸν  3588 T-ASM
πατέρα Отца 3962 N-ASM
ποιοῦντα· делающего; 4160 V-PAP-ASM
которое 3739 R-APN
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἂν  302 PRT
ἐκεῖνος Тот 1565 D-NSM
ποιῇ, будет делать, 4160 V-PAS-3S
ταῦτα это 5023 D-APN
καὶ и 2532 CONJ
 3588 T-NSM
υἱὸς Сын 5207 N-NSM
ὁμοίως подобно 3668 ADV
ποιεῖ. делает. 4160 V-PAI-3S
20
 3588 T-NSM
γὰρ Ведь 1063 CONJ
πατὴρ Отец 3962 N-NSM
φιλεῖ любит 5368 V-PAI-3S
τὸν  3588 T-ASM
υἱὸν Сына 5207 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
πάντα всё 3956 A-APN
δείκνυσιν показывает 1166 V-PAI-3S
αὐτῷ Ему 846 P-DSM
которое 3739 R-APN
αὐτὸς Сам 846 P-NSM
ποιεῖ, делает, 4160 V-PAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
μείζονα бо́льшие 3173 A-APN-C
τούτων этих 5130 D-GPN
δείξει покажет 1166 V-FAI-3S
αὐτῷ Ему 846 P-DSM
ἔργα, дела́, 2041 N-APN
ἵνα чтобы 2443 CONJ
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
θαυμάζητε. удивлялись. 2296 V-PAS-2P
21
ὥσπερ Как 5618 ADV
γὰρ ведь 1063 CONJ
 3588 T-NSM
πατὴρ Отец 3962 N-NSM
ἐγείρει поднимает 1453 V-PAI-3S
τοὺς  3588 T-APM
νεκροὺς мёртвых 3498 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
ζῳοποιεῖ, оживляет, 2227 V-PAI-3S
οὕτως так 3779 ADV
καὶ и 2532 CONJ
 3588 T-NSM
υἱὸς Сын 5207 N-NSM
οὓς которых 3775 R-APM
θέλει желает 2309 V-PAI-3S
ζῳοποιεῖ. оживляет. 2227 V-PAI-3S
22
οὐδὲ И не 3761 CONJ-N
γὰρ ведь 1063 CONJ
 3588 T-NSM
πατὴρ Отец 3962 N-NSM
κρίνει судит 2919 V-PAI-3S
οὐδένα, никого, 3762 A-ASM-N
ἀλλὰ но 235 CONJ
τὴν  3588 T-ASF
κρίσιν суд 2920 N-ASF
πᾶσαν весь 3956 A-ASF
δέδωκεν Он дал 1325 V-RAI-3S
τῷ  3588 T-DSM
υἱῷ, Сыну, 5207 N-DSM
23
ἵνα чтобы 2443 CONJ
πάντες все 3956 A-NPM
τιμῶσι чтили 5091 V-PAS-3P
τὸν  3588 T-ASM
υἱὸν Сына 5207 N-ASM
καθὼς как 2531 ADV
τιμῶσι чтили 5091 V-PAI-3P
τὸν  3588 T-ASM
πατέρα. Отца. 3962 N-ASM
 3588 T-NSM
μὴ Не 3361 PRT-N
τιμῶν чтящий 5091 V-PAP-NSM
τὸν  3588 T-ASM
υἱὸν Сына 5207 N-ASM
οὐ не 3739 PRT-N
τιμᾷ чтит 5091 V-PAI-3S
τὸν  3588 T-ASM
πατέρα Отца 3962 N-ASM
τὸν  3588 T-ASM
πέμψαντα Пославшего 3992 V-AAP-ASM
αὐτόν. Его. 846 P-ASM
24
Ἀμὴν Истинно, 281 HEB
ἀμὴν истинно 281 HEB
λέγω говорю 3004 V-PAI-1S
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
ὅτι что 3754 CONJ
 3588 T-NSM
τὸν  3588 T-ASM
λόγον слово 3056 N-ASM
μου Моё 3450 P-1GS
ἀκούων слышащий 191 V-PAP-NSM
καὶ и 2532 CONJ
πιστεύων верящий 4100 V-PAP-NSM
τῷ  3588 T-DSM
πέμψαντί Пославшему 3992 V-AAP-DSM
με Меня 3165 P-1AS
ἔχει имеет 2192 V-PAI-3S
ζωὴν жизнь 2222 N-ASF
αἰώνιον, вечную, 166 A-ASF
καὶ и 2532 CONJ
εἰς на 1519 PREP
κρίσιν суд 2920 N-ASF
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔρχεται приходит 2064 V-PNI-3S
ἀλλὰ но 235 CONJ
μεταβέβηκεν он перешёл 3327 V-RAI-3S
ἐκ из 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
θανάτου смерти 2288 N-GSM
εἰς в 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
ζωήν. жизнь. 2222 N-ASF
25
ἀμὴν Истинно, 281 HEB
ἀμὴν истинно 281 HEB
λέγω говорю 3004 V-PAI-1S
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
ὅτι что 3754 CONJ
ἔρχεται приходит 2064 V-PNI-3S
ὥρα час 5610 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
νῦν теперь 3568 ADV
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
ὅτε когда 3753 ADV
οἱ  3588 T-NPM
νεκροὶ мёртвые 3498 A-NPM
ἀκούσουσιν будут слышать 191 V-FAI-3P
τῆς  3588 T-GSF
φωνῆς голос 5456 N-GSF
τοῦ  3588 T-GSM
υἱοῦ Сына 5207 N-GSM
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ  3588 T-NPM
ἀκούσαντες услышавшие 191 V-AAP-NPM
ζήσουσιν. будут жить. 2198 V-FAI-3P
26
ὥσπερ Как 5618 ADV
γὰρ ведь 1063 CONJ
 3588 T-NSM
πατὴρ Отец 3962 N-NSM
ἔχει имеет 2192 V-PAI-3S
ζωὴν жизнь 2222 N-ASF
ἐν в 1722 PREP
ἑαυτῷ, Себе Самом, 1438 F-3DSM
οὕτως так 3779 ADV
καὶ и 2532 CONJ
τῷ  3588 T-DSM
υἱῷ Сыну 5207 N-DSM
ἔδωκεν дал 1325 V-AAI-3S
ζωὴν жизнь 2222 N-ASF
ἔχειν иметь 2192 V-PAN
ἐν в 1722 PREP
ἑαυτῷ· Себе Самом; 1438 F-3DSM
27
καὶ и 2532 CONJ
ἐξουσίαν власть 1849 N-ASF
ἔδωκεν дал 1325 V-AAI-3S
αὐτῷ Ему 846 P-DSM
κρίσιν суд 2920 N-ASF
ποιεῖν, творить, 4160 V-PAN
ὅτι потому что 3754 CONJ
υἱὸς Сын 5207 N-NSM
ἀνθρώπου человека 444 N-GSM
ἐστίν. есть. 1510 V-PAI-3S
28
μὴ Не 3361 PRT-N
θαυμάζετε удивляйтесь 2296 V-PAM-2P
τοῦτο, этому, 5124 D-ASN
ὅτι что 3754 CONJ
ἔρχεται приходит 2064 V-PNI-3S
ὥρα час 5610 N-NSF
ἐν в 1722 PREP
который 1510 R-DSF
πάντες все 3956 A-NPM
οἱ которые 3588 T-NPM
ἐν в 1722 PREP
τοῖς  3588 T-DPN
μνημείοις гробницах 3419 N-DPN
ἀκούσουσιν будут слышать 191 V-FAI-3P
τῆς  3588 T-GSF
φωνῆς голос 5456 N-GSF
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
29
καὶ и 2532 CONJ
ἐκπορεύσονται, выйдут, 1607 V-FDI-3P
οἱ  3588 T-NPM
τὰ  3588 T-APN
ἀγαθὰ доброе 18 A-APN
ποιήσαντες сделавшие 4160 V-AAP-NPM
εἰς в 1519 PREP
ἀνάστασιν воскресение 386 N-ASF
ζωῆς, жизни, 2222 N-GSF
οἱ  3588 T-NPM
δὲ же 1161 CONJ
τὰ  3588 T-APN
φαῦλα дурное 5337 A-APN
πράξαντες сделавшие 4238 V-AAP-NPM
εἰς в 1519 PREP
ἀνάστασιν воскресение 386 N-ASF
κρίσεως. суда. 2920 N-GSF
30
Οὐ Не 3739 PRT-N
δύναμαι могу 1410 V-PNI-1S
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
ποιεῖν творить 4160 V-PAN
ἀπ᾽ от 575 PREP
ἐμαυτοῦ Меня Самого 1683 F-1GSM
οὐδέν· ничто; 3762 A-ASN-N
καθὼς как 2531 ADV
ἀκούω Я услышал 191 V-PAI-1S
κρίνω, сужу, 2919 V-PAI-1S
καὶ и 2532 CONJ
 1510 T-NSF
κρίσις суд 2920 N-NSF
 1510 T-NSF
ἐμὴ Мой 1699 S-1SNSF
δικαία праведен 1342 A-NSF
ἐστίν, есть, 1510 V-PAI-3S
ὅτι потому что 3754 CONJ
οὐ не 3739 PRT-N
ζητῶ ищу 2212 V-PAI-1S
τὸ  3588 T-ASN
θέλημα воли 2307 N-ASN
τὸ  3588 T-ASN
ἐμὸν Моей 1699 S-1SASN
ἀλλὰ но 235 CONJ
τὸ  3588 T-ASN
θέλημα воли 2307 N-ASN
τοῦ  3588 T-GSM
πέμψαντός Пославшего 3992 V-AAP-GSM
με. Меня. 3165 P-1AS
31
ἐὰν Если 1437 COND
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
μαρτυρῶ свидетельствую 3140 V-PAS-1S
περὶ о 4012 PREP
ἐμαυτοῦ, Мне Самом, 1683 F-1GSM
 1510 T-NSF
μαρτυρία свидетельство 3141 N-NSF
μου Моё 3450 P-1GS
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S
ἀληθής· истинное; 227 A-NSF
32
ἄλλος другой 243 A-NSM
ἐστὶν есть 1510 V-PAI-3S
 3588 T-NSM
μαρτυρῶν свидетельствующий 3144 V-PAP-NSM
περὶ обо 4012 PREP
ἐμοῦ, Мне, 1700 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
οἶδα знаю 1492 V-RAI-1S
ὅτι что 3754 CONJ
ἀληθής истинное 227 A-NSF
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
 1510 T-NSF
μαρτυρία свидетельство 3141 N-NSF
ἣν которым 3739 R-ASF
μαρτυρεῖ свидетельствует 3140 V-PAI-3S
περὶ обо 4012 PREP
ἐμοῦ. Мне. 1700 P-1GS
33
ὑμεῖς Вы 5210 P-2NP
ἀπεστάλκατε послали 649 V-RAI-2P
πρὸς к 4314 PREP
Ἰωάννην, Иоанну, 2491 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
μεμαρτύρηκεν он засвидетельствовал 3140 V-RAI-3S
τῇ  3588 T-DSF
ἀληθείᾳ· [для] истины; 225 N-DSF
34
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
δὲ же 1161 CONJ
οὐ не 3739 PRT-N
παρὰ у 3844 PREP
ἀνθρώπου человека 444 N-GSM
τὴν  3588 T-ASF
μαρτυρίαν свидетельство 3141 N-ASF
λαμβάνω, принимаю, 2983 V-PAI-1S
ἀλλὰ но 235 CONJ
ταῦτα это 5023 D-APN
λέγω говорю 3004 V-PAI-1S
ἵνα чтобы 2443 CONJ
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
σωθῆτε. были спасены. 4982 V-APS-2P
35
ἐκεῖνος Тот 1565 D-NSM
ἦν был 3739 V-IAI-3S
 3588 T-NSM
λύχνος светильник 3088 N-NSM
 3588 T-NSM
καιόμενος горящий 2545 V-PPP-NSM
καὶ и 2532 CONJ
φαίνων, светящий, 5316 V-PAP-NSM
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
δὲ же 1161 CONJ
ἠθελήσατε пожелали 2309 V-AAI-2P
ἀγαλλιαθῆναι возликовать 21 V-AON
πρὸς на 4314 PREP
ὥραν час 5610 N-ASF
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSN
φωτὶ свете 5457 N-DSN
αὐτοῦ. его. 846 P-GSM
36
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
δὲ же 1161 CONJ
ἔχω имею 2192 V-PAI-1S
τὴν  3588 T-ASF
μαρτυρίαν свидетельство 3141 N-ASF
μείζω большее 3173 A-ASF-C
τοῦ  3588 T-GSM
Ἰωάννου· Иоанна; 2491 N-GSM
τὰ  3588 T-NPN
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἔργα дела́ 2041 N-NPN
которые 3739 R-APN
δέδωκέν дал 1325 V-RAI-3S
μοι мне 3427 P-1DS
 3588 T-NSM
πατὴρ Отец 3962 N-NSM
ἵνα чтобы 2443 CONJ
τελειώσω Я закончил 5048 V-AAS-1S
αὐτά, их, 846 P-APN
αὐτὰ эти 846 P-NPN
τὰ  3588 T-NPN
ἔργα дела́ 2041 N-NPN
которое 3739 R-APN
ποιῶ, делаю, 4160 V-PAI-1S
μαρτυρεῖ свидетельствуют 3140 V-PAI-3S
περὶ за 4012 PREP
ἐμοῦ Меня 1700 P-1GS
ὅτι что 3754 CONJ
 3588 T-NSM
πατήρ Отец 3962 N-NSM
με Меня 3165 P-1AS
ἀπέσταλκεν· послал; 649 V-RAI-3S
37
καὶ и 2532 CONJ
 3588 T-NSM
πέμψας пославший 3992 V-AAP-NSM
με Меня 3165 P-1AS
πατὴρ Отец 3962 N-NSM
ἐκεῖνος Тот 1565 D-NSM
μεμαρτύρηκεν засвидетельствовал 3140 V-RAI-3S
περὶ обо 4012 PREP
ἐμοῦ. Мне. 1700 P-1GS
οὔτε И не 3777 CONJ-N
φωνὴν голос 5456 N-ASF
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
πώποτε когда-либо 4455 ADV
ἀκηκόατε вы услышали 191 V-2RAI-2P-ATT
οὔτε и не 3777 CONJ-N
εἶδος образ 1491 N-ASN
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
ἑωράκατε, вы увидели, 3708 V-RAI-2P-ATT
38
καὶ и 2532 CONJ
τὸν  3588 T-ASM
λόγον слово 3056 N-ASM
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔχετε имеете 2192 V-PAI-2P
ἐν в 1722 PREP
ὑμῖν вас 5213 P-2DP
μένοντα, остающееся, 3306 V-PAP-ASM
ὅτι потому что 3754 CONJ
ὃν Которого 3739 R-ASM
ἀπέστειλεν послал 649 V-AAI-3S
ἐκεῖνος Тот 1565 D-NSM
τούτῳ Этому 5129 D-DSM
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
οὐ не 3739 PRT-N
πιστεύετε. верите. 4100 V-PAI-2P
39
ἐραυνᾶτε Изучаете 2045 V-PAI-2P
τὰς  3588 T-APF
γραφάς, Писания, 1124 N-APF
ὅτι потому что 3754 CONJ
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
δοκεῖτε полагаете 1380 V-PAI-2P
ἐν в 1722 PREP
αὐταῖς них 846 P-DPF
ζωὴν жизнь 2222 N-ASF
αἰώνιον вечную 166 A-ASF
ἔχειν· иметь; 2192 V-PAN
καὶ и 2532 CONJ
ἐκεῖναί те 1565 D-NPF
εἰσιν есть 1510 V-PAI-3P
αἱ  3588 T-NPF
μαρτυροῦσαι свидетельствующие 3140 V-PAP-NPF
περὶ обо 4012 PREP
ἐμοῦ· Мне; 1700 P-1GS
40
καὶ и 2532 CONJ
οὐ не 3739 PRT-N
θέλετε желаете 2309 V-PAI-2P
ἐλθεῖν прийти 2064 V-2AAN
πρός ко 4314 PREP
με Мне 3165 P-1AS
ἵνα чтобы 2443 CONJ
ζωὴν жизнь 2222 N-ASF
ἔχητε. вы имели. 2192 V-PAS-2P
41
Δόξαν Славу 1391 N-ASF
παρὰ у 3844 PREP
ἀνθρώπων людей 444 N-GPM
οὐ не 3739 PRT-N
λαμβάνω, принимаю, 2983 V-PAI-1S
42
ἀλλὰ но 235 CONJ
ἔγνωκα Я узнал 1097 V-RAI-1S
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
ὅτι что 3754 CONJ
τὴν  3588 T-ASF
ἀγάπην любовь 26 N-ASF
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ [к] Богу 2316 N-GSM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔχετε имеете 2192 V-PAI-2P
ἐν в 1722 PREP
ἑαυτοῖς. себе. 1438 F-2DPM
43
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
ἐλήλυθα пришёл 2064 V-2RAI-1S
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSN
ὀνόματι имени 3686 N-DSN
τοῦ  3588 T-GSM
πατρός Отца 3962 N-GSM
μου Моего 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
οὐ не 3739 PRT-N
λαμβάνετέ принимайте 2983 V-PAI-2P
με· Меня; 3165 P-1AS
ἐὰν если 1437 COND
ἄλλος другой 243 A-NSM
ἔλθῃ придёт 2064 V-2AAS-3S
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSN
ὀνόματι имени 3686 N-DSN
τῷ  3588 T-DSN
ἰδίῳ, собственном, 2398 A-DSN
ἐκεῖνον того 1565 D-ASM
λήμψεσθε. при́мете. 2983 V-FDI-2P
44
πῶς Как 4459 ADV-I
δύνασθε можете 1410 V-PNI-2P
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
πιστεῦσαι, поверить, 4100 V-AAN
δόξαν славу 1391 N-ASF
παρὰ от 3844 PREP
ἀλλήλων друг друга 240 C-GPM
λαμβάνοντες принимающие 2983 V-PAP-NPM
καὶ а 2532 CONJ
τὴν  3588 T-ASF
δόξαν славу 1391 N-ASF
τὴν  3588 T-ASF
παρὰ от 3844 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
μόνου единого 3441 A-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
οὐ не 3739 PRT-N
ζητεῖτε; ищите? 2212 V-PAI-2P
45
μὴ Не 3361 PRT-N
δοκεῖτε полагаете 1380 V-PAM-2P
ὅτι что 3754 CONJ
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
κατηγορήσω буду обвинять 2723 V-FAI-1S
ὑμῶν вас 5216 P-2GP
πρὸς у 4314 PREP
τὸν  3588 T-ASM
πατέρα· Отца; 3962 N-ASM
ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S
 3588 T-NSM
κατηγορῶν обвиняющий 2723 V-PAP-NSM
ὑμῶν вас 5216 P-2GP
Μωϋσῆς, Моисей, 3475 N-NSM
εἰς на 1519 PREP
ὃν которого 3739 R-ASM
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
ἠλπίκατε. понадеялись. 1679 V-RAI-2P
46
εἰ Если 1487 COND
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἐπιστεύετε вы поверили [бы] 4100 V-IAI-2P
Μωϋσεῖ, Моисею, 3475 N-DSM
ἐπιστεύετε вы поверили [бы] 4100 V-IAI-2P
ἂν  302 PRT
ἐμοί, Мне, 1698 P-1DS
περὶ о 4012 PREP
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἐμοῦ Мне 1700 P-1GS
ἐκεῖνος тот 1565 D-NSM
ἔγραψεν. написал. 1125 V-AAI-3S
47
εἰ Если 1487 COND
δὲ же 1161 CONJ
τοῖς  3588 T-DPN
ἐκείνου того 1565 D-GSM
γράμμασιν буквам 1121 N-DPN
οὐ не 3739 PRT-N
πιστεύετε, верите, 4100 V-PAI-2P
πῶς как 4459 ADV-I
τοῖς  3588 T-DPN
ἐμοῖς Моим 1699 S-1SDPN
ῥήμασιν словам 4487 N-DPN
πιστεύσετε; будете верить? 4100 V-FAI-2P

Толкование Далласской семинарии

Б. Спор в Иерусалиме (глава 5)

1. ИСЦЕЛЕНИЕ ПАРАЛИЗОВАННОГО (5:1−15)

Ин 5:1. После сего… пришел Иисус в Иерусалим на праздник. Иоанн не уточняет, что это был за праздник. Тут у евангелиста не было, видимо, другой цели, как сказать, по какой причине пришел Христос в Иерусалим.

Ин 5:2. Севернее территории, принадлежавшей храму, располагалась купальня, называемая … Вифезда. На месте предполагаемой купальни, близ Овечьих ворот, в результате произведенных раскопок действительно обнаружены остатки пяти крытых колоннад (в русском тексте — ходов), чем подтверждается точность описания «купальни» и ее местонахождения в четвертом Евангелии. Установлено, однако, что фактически там была не одна «купальня» (бассейн), а две, расположенных поблизости друг от друга.

Ин 5:3а. Великое множество больных… — представляется, что здесь это и образ бедственного духовного положения в нашем мире.

Ин 5:3б−4. В самых ранних манускриптах после слов слепых, хромых, иссохших стоит точка, т. е. сказанное в стихе 4 отсутствует. Полагают, что это — позднейшая вставка, отражающая народное поверье. Древние иудеи склонны были объяснять непонятные им природные явления действием ангелов (духов), «ответственных» за ту или иную «стихию». Поверье, связанное с купальней Вифездой, утверждало, что первый, кто входил в воду ее по возмущении ее ангелом, выздоравливал.

Ин 5:5. В ту субботу (стих 9) Иисус избрал одного из лежавших у купальни несчастных — человека, находившегося в болезни тридцать восемь лет. Иоанн не уточняет, чем именно был он болен, и была ли его болезнь врожденной. В любом случае ясно, что положение его было безнадежным.

Ин 5:6. Слово узнав в тексте не означает, что кто-то из людей рассказал Иисусу об этом больном. Он знал о нем благодаря Своей сверхъестественной способности знать о человеке все (кстати, по-гречески здесь не «узнав», а «зная» (гноус); сравните 1:48; 2:24−25; 4:18). Казалось бы, странный вопрос задал больному Господь: Хочешь ли быть здоров? Но Он задал его с целью привлечь внимание калеки к Себе, стимулировать его волю и возбудить в нем надежду.

При сопоставлении этой ситуации с происходящим в духовном «я» человека нельзя не признать, что главная «проблема» людей в том, что они или не сознают, что больны (Ис 1:5−6; Лк 5:31), или не хотят получить исцеление. Живя в атмосфере греха, люди нередко ощущают себя счастливыми, по крайней мере, до поры до времени.

Ин 5:7. Этот человек имел желание, но не имел возможности исцелиться. Ни сил у него не было добраться до целительной воды, ни друзей, которые помогли бы ему в этом. Сам он пытался не раз, но безуспешно.

Ин 5:8. Иисус сказал больному: встань, возьми постель твою и ходи. Его повеление вселило в человека и необходимую силу исполнить его. Как и в случае с умершим Лазарем (11:43), слово Иисуса и тут послужило свершению воли Его. Здесь видится параллель с обращением человека ко Христу. В том, кто повинуется Его призыву верить, действует Сам Бог — через слово Свое.

Ин 5:9−10. И таково было действие сверхъестественной силы Божией, что человек, бывший беспомощным калекой на протяжении почти сорока лет, был исцелен мгновенно. Он взял постель свою, и пошел. Это явно указывает на пророчество Исаии о том, что во дни Мессии «хромой вскочит, как олень» (Ис 35:6). В Иерусалиме в тот момент дано было знамение, что Мессия уже пришел.

Суббота явилась одной из главных причин столкновений между Иисусом и Его оппонентами (сравните Мк 2:23; Мк 3:4). Моисеев закон требовал, чтобы в субботу не делалась никакая работа. Однако на протяжении времени раввины дополняли и «развивали» это требование, весьма усложнив «вопрос субботы». Нередко происходит так, что человеческие традиции и предания затемняют, а то и извращают Божии цели, сформулированные Небесным Отцом в законе, данном людям.

Марком записаны слова Христа: «Суббота для человека» (Мк 2:27); это значит, что суббота дана была людям для отдыха, служения Богу и радости. Но согласно иудейской традиции (а не закону Моисея), всякий, кто в субботу перенесет какую бы то ни были вещь из общественного места в частный дом, должен быть побит камнями. Такая опасность угрожала и исцеленному Иисусом человеку.

Ин 5:11. Сознавая это, он попытался уклониться от ответственности за нарушение традиции и сослался на то, что исполнил данное ему приказание.

Ин 5:12−13. Ревностные блюстители традиции заинтересовались, кто же Тот Человек, Который повелел ему нарушить правило субботы. Но исцеленный… не знал, кто Он. По-видимому, это случай исцеления Иисусом вне зависимости от веры. Беспомощный калека был избран Им для дарования ему милости, а также с целью явить на нем действие Божией силы и через это — прославить имя Божие. Соображение это подтверждается тем, что, исцелив несчастного, Иисус тут же скрылся в народе…

Ин 5:14−15. Потом Иисус встретил его в храме. На основании греческого текста можно сделать вывод, что Он разыскал его, чтобы поговорить с ним. (Заметим, что поведение исцеленного представляет его в неблагоприятном свете.) Предупреждение Христа: не греши больше, чтобы не случилось с тобою чего хуже — не означает, что десятилетия назад болезнь поразила этого человека за совершение им какого-то греха (сравните 9:3), хотя в конечном счете всякая болезнь и сама смерть есть следствие греха. Но в этом контексте Иисус как бы говорил ему, что страдания его, длившиеся 38 лет, — ничто, в сравнении с вечными страданиями в аду. Исцеляя тело человека, Христос имеет и цель гораздо более важную — исцелить от греха его душу.

2. СПОР (5:16−47)

Ин 5:16. Иисус делал такие дела в субботу. Кроме вышеописанного случая (5:1−15), Иоанн расскажет позднее об исцелении слепого, тоже в субботу (глава 9). У Марка читаем, как ученики срывали колосья в субботу, чтобы утолить голод (Мк 2:23−28), и об исцелении сухорукого (Мк 3:1−5); у Луки — об исцелении женщины, страдавшей 18 лет от «духа немощи» (Лк 13:10−17) и об исцелении больного водянкой (Лк 14:1−6); все это также происходило в субботние дни.

Отсюда ясно, что богословский или философский смысл субботы в глазах Христа принципиально отличался от такового в представлении Его оппонентов. И каждый раз, когда в присутствии народа возникал спор на эту тему, противники Иисуса бывали посрамлены; симпатии «толпы» оказывались на стороне Господа. Не желавшие мириться со своим поражением, они стали… гнать Его и искали убить Его (сравните Ин 5:16, 18; Ин 7:19, 25).

Ин 5:17. Бог «почил» от всех Своих дел после сотворения мира, на седьмой день (Быт 2:2−3). Но это не означало прекращения Им (по сотворении мира) всякой деятельности. Так что слова Иисуса о том, что Отец Мой доныне делает, и Я делаю (по другим переводам — «работает» … «работаю»), произносятся Им в оправдание Его собственной деятельности в субботу.

Деятельность Отца «доныне» выражается в поддержании существования сотворенной Им вселенной, в том, что Он дает жизнь всему живому и совершает Свои «суды». Отсюда совершение Сыном дел милосердия в субботу никак не являлось нарушением закона Отца. Неверным было и (остается) представление о субботе как о времени «абсолютного покоя».

Следует обратить особое внимание на слова Иисуса Отец Мой… Он не сказал: «ваш Отец» или хотя бы «наш Отец». Не прошли эти слова и мимо внимания Его оппонентов, которые правильно поняли их как свидетельство Его притязания на Божественность.

Ин 5:18. Но это и вовсе было для них неприемлемо, что Он Отцом Своим называл Бога. Для них это звучало как чудовищное богохульство. Делая Себя равным Богу, Он утверждает, полагали они, что существуют два бога, т. е. исповедует многобожие. Но Бог не имеет Себе равных, и за дерзкое приравнивание себя к Божеству Талмуд заклеймил трех языческих царей — Хирама, Навуходоносора и фараона, а также иудейского царя Иоаса.

Ин 5:19. В ответ на обвинения иудеев Иисус пояснил, что Он не независим от Отца и не находится в оппозиции к Нему. Более того: Он и не действует по своей инициативе, ибо именно Отец послал Сына в мир и управляет Им и Его деятельностью, хотя в то же время Оба действуют совместно и сообща (толкование на 1:51 по поводу слов истинно, истинно говорю вам.

Ин 5:20. Зависимость Сына от Отца нисколько, однако, не унижает Сына; в ней, напротив, сказывается величайшая любовь к Нему со стороны Отца, Который показывает Сыну все, что делает Сам. Христос, таким образом, находится с Богом в постоянном тесном общении. И Отец покажет Ему (очевидно, в значении «даст власть совершать») дела больше сих («больше» чем чудесные исцеления).

Ин 5:21. Судя по вводному ибо, Иисус подразумевал способность воскрешать мертвых. Власть над жизнью и смертью — одна из прерогатив Божества. (Некогда один из царей израильских воскликнул: «Разве я Бог, чтобы умерщвлять и оживлять?» — 4Цар 5:7.) Давать жизнь есть одно из величайших дел Иисуса Христа: Сын оживляет кого хочет (только перед этим Он, «захотев», избрал из целой толпы народа, сидевшего и лежавшего у купальни «Вифезда», больного, которого исцелил). Он «оживляет» физически и духовно (для вечной жизни); воскрешение Им Лазаря (глава 11) явилось знамением одного и прообразом другого.

Ин 5:22. Кроме права давать жизнь, Иисус Христос наделен и правом суда над человечеством (стих 27). Эта особая прерогатива (которая может быть названа «эсхатологической») тоже отдана Отцом в Его руки.

Ин 5:23. Единство Сына с Отцом настолько полно, что почитание Бога невозможно без почитания Иисуса Христа.

Ин 5:24. Поскольку Иисус един с Отцом и обладает исключительными правами Божества, перечисленными в стихах 19−23, тот, кто с доверием воспринимает слово Его и верует в Пославшего Его Отца, уже на земле обретает жизнь вечную (сравните с 3:36). Таковой на суд не приходит (в том смысле, что не подлежит осуждению на последнем суде; сравните 3:18; Рим 6:13; Рим 8:1), ибо из сферы духовной смерти он уже перешел в сферу вечной жизни (сравните Еф 2:1, 5). Чуть видоизмененное, выражение «перейти от смерти в жизнь» встречается в Новом Завете еще один раз — в 1Ин 3:14.

Ин 5:25. Жизнедающая сила Иисуса Христа способна вызвать как одного человека из могилы (11:43), так и всех «находящихся в гробах», т. е. умерших физически (5:28−29); и она же оживляет духовных мертвецов для жизни вечной (стих 24). Фразу наступает время встречаем в Евангелии от Иоанна четырежды (4:21, 23; 5:25, 28).

Ин 5:26−27. Что такое «иметь жизнь в Самом Себе»? Это значит не зависеть в своей жизни ни от какого внешнего источника (как зависит все сотворенное, в первую очередь, от Творца, поддерживающего в нем жизнь, дающего ему все, без чего физическая жизнь невозможна). «Жизнь в Самом Себе» имеет Отец, Который как некий вечный дар дал ее Логосу — Иисусу Христу (1:4). Но, воплотившись, Сын получил от Отца и право производить… суд над человечеством. Это право дано Ему как Сыну Человеческому (Дан 7:13).

Ин 5:28−29. Не дивитесь сему означает, что слушателям Христа не следовало удивляться Его словам о том, что верующие в Отца и в Него уже теперь «перешли от смерти в жизнь» (стих 24). Удивляться этому не следует потому, что в будущем именно по Его повелению произойдет всеобщее физическое воскресение умерших.

О нем ясно и четко сказано в Дан 12:2, Из других мест Писания следует, что воскресение жизни (или «первое воскресение») будет происходить «постадийно» (воскресение членов Церкви Христовой при восхищении; воскресение святых времени великой скорби в конце этого периода, во второе пришествие Иисуса Христа), и что воскресение обреченных на осуждение произойдет в конце Тысячелетнего правления Христа на земле (Откр 20:11−15). В 5:28−29 звучат прогнозы эсхатологического порядка, и это одно из немногих, содержащих их, мест в Евангелии от Иоанна.

Слова творившие добро… делавшие зло сами по себе как будто бы наводят на мысль о спасении или осуждении «по делам», но, взятое в целом, учение Иоанна не исходит из этого (сравните 3:17−21; 6:28−29). Как же понимать эту мысль о «творивших добро» и «делавших зло»? Очевидно, в том плане, что образ жизни и дела человеческие зависят от отношения людей ко Христу и Его откровению, и им определяются.

Те, кто действительно «родились свыше», «соблюдают заповеди Его» (14:15), «пребывают в Нем» (15:5−7), они «ходят во свете» (8:12; 1Ин 1:7). Но спасены они не «делами своими», а Агнцем Божиим, Который, став для них заместительной Жертвой, понес, вместо них, наказание за грехи, совершенные ими. Те же, которые отвергают Божиего Сына, подлежат осуждению (Ин 3:36).

Ин 5:30. Этим стихом завершается раздел, посвященный единству Отца и Сына (стихи 19−30). Он содержит ту же мысль, что стих 19, а именно, что Сын ничего не может творить Сам от Себя. Постоянно пребывая в общении с Отцом Небесным, Он слышит и слушает Его. Потому и суд Его праведен, как праведна вся Его деятельность на земле, что в них отражена и воплощена воля Отца. Иисус является совершенным Его Представителем и успешным Исполнителем воли Его (сравните 4:34; 8:29).

Ин 5:31−32. Мысль Иисуса движется от единства Его и Отца к свидетельству Отца о Нем. На первый взгляд может показаться, что стих 31 противоречит сказанному в 8:14. Но речь в них идет о разных вещах. В 5:31 Иисус подразумевает, что если бы Он Сам свидетельствовал о Себе, то такое свидетельство было бы «неистинным» в глазах иудейских религиозных авторитетов. Они расценили бы его как дерзкое самовозвышение.

Но в ином контексте (8:14) «самоудостоверение» Иисуса вполне оправдано, потому что об опыте своем и возможностях в полной мере может судить лишь тот, кто обладает ими и познал, испытал их «на практике». Тут Иисус подчеркивает (стих 32), что не стремится к «самоудостоверению», но рад, подчинившись воле Отца, положиться на Его удостоверение о Себе.

Ин 5:33−34. Как уже отмечалось (толкование на 1:7), мысль о свидетельстве занимает важное место в Евангелии от Иоанна. Это существительное и соответствующий ему глагол встречаются в нем (в греческом тексте) 47 раз (для сравнения: в апостольских посланиях — 17, а в книге Откровения — 13 раз).

В роли свидетеля выступил Иоанн Креститель. Он засвидетельствовал об истине, т. е. об Иисусе Христе. Впрочем, Сам Иисус не нуждался в свидетельстве от человека; это, т. е. свидетельство Иоанна о Нем и вся его деятельность, направлены были на спасение людей (чтобы вы спаслись). Ибо «сидевшим во тьме» Иоанн указал на свет, на Агнца Божия — Иисуса Христа.

Ин 5:35. Иоанн был лишь светильником, а не истинным светом (1:8−9). Его служение — на малое время — произвело в еврейском народе радостное возбуждение. Иудеи могли даже подумать, что, вот, поднимается заря Мессианской эры. И хотя проповедь Иоанна обличала и «жалила», ее повсюду слушали с готовностью и волнением. Возможно, народ думал при этом, что, хотя Израиль и не избежит Божиего наказания, враги его будут уничтожены.

Ин 5:36. Иоанн Креститель (хоть и был мощным «гласом Божиим») чудес не совершал (10:41), Но чудные дела, которые Отец дал совершить Сыну, свидетельствовали более убедительно чем Иоанн о том, что Иисус действительно послан Богом. Ибо Он подал именно такие мессианские знамения, о которых предсказано было в Ветхом Завете (Ис 35:5−6). Дела Иисуса свидетельствовали о том, что Бог — с Ним и действует через Него (обратите внимание на слова Никодима — Ин 3:2; на логичность аргументации Иисуса — Мк 3:23−29, и на сказанное слепорожденным, которому Он дал видеть, — Ин 9:30−33).

Ин 5:37−38. Итак, об Иисусе засвидетельствовал Сам Отец Небесный. Что конкретно мог подразумевать Сын, когда заявил об этом? Когда и как это произошло? Ответов можно предположить несколько. Это случилось: 1) в момент крещения Иисуса (Мф 3:17), 2) при Его преображении (Мф 17:5), 3) при Его торжественном въезде в Иерусалим (Ин 12:28), 4) в чудесах, которые творил Христос (Ин 3:2), 5) в разуме и сердцах людей (6:45).

Наиболее вероятным представляется, что Иисус имел в виду именно «внутреннее свидетельство», производимое Богом в человеческом сознании, в результате которого люди познают, что Иисус есть Истина (Ин 6:45; 1Ин 5:9−12). Противники же Его в сущности Бога не знали и не имели общения с Ним (А вы ни гласа Его никогда не слышали, ни лица Его не видели).

Слово Его — это Его благовестие о спасении. Но достоянием оппонентов Христа, пребывающим в них, благая эта весть не стала, потому что они не поверили Тому, Которого послал Отец.

Ин 5:39−40. Религиозные вожди иудеев досконально изучали ветхозаветные Писания. Они полагали, что «вместивши» в себя все слова священного текста и уразумевши их тайный смысл, получат доступ в жизнь вечную. Они даже были убеждены, что невежи в законе находятся под проклятием (7:49). Подобно им, немало людей и в наше время считают изучение Библии самоцелью, а не средством, ведущим верующего к познанию Бога и к благочестивой жизни.

Так или иначе, но «покрывало» лежало на сердце иудейских богословов — современников Иисуса (2Кор 3:15), и они не смогли уразуметь, что Он и есть обещанный в Писаниях Мессия, что в Нем получила свое завершение ветхозаветная система жертвоприношений; что Он — истинный Слуга Иеговы, обещанный Пророк, Сын Человеческий, Царь из дома Давидова и великий Первосвященник. Все это было явлено в Нем, но они так и не поверили в Него и не захотели придти к Нему, чтобы получить жизнь вечную (сравните Ин 3:19−20).

Ин 5:41−42. Иудеям могло показаться, что Иисус недоволен «непризнанием» Его «вождями» народа. Однако Он заявил им, что не нуждается в славе, воздаваемой людьми. Они, возможно, думали, что знают причину Его настроения и слов, однако, это Он знал их и причину их неверия (сравните 2:24−25). Причина эта заключалась в том, что они не имели в себе любви к Богу. А ведь любить Бога было величайшей заповедью (Исх 20:4; Втор 6:5); соответственно величайшим грехом было отвержение Его и служение «твари, вместо Творца» (Рим 1:25).

Ин 5:43−44. О том, что вожди иудеев не имели любви к Богу, говорили две вещи: 1) они отвергли Христа, Который был послан Богом, что было равносильно отвержению Пославшего Его; 2) они весьма расположены были принимать лжеучителей и лжепророков, приходивших во имя свое, т, е. неуполномоченных Богом, как Иисус.

И о другой слабости их говорит иудеям Иисус — о том, что более любят принимать славу, т. е. восхваления, от таких же, как они сами, грешных людей, чем искать Божиего одобрения. Откуда же было взяться в их среде истинной вере, если все их внимание было направлено «по ложному адресу», будучи приковано к человеку, а не к Богу!

Ин 5:45−47. Иисус приходил на землю не в качестве Судьи, но как Спаситель (3:17). Его слова, записанные в стихе 45, надо понимать в том смысле, что иудеи постоянно ссылались на слова Моисея, повелениям которого будто бы следуют, между тем как они нарушили и нарушают завет с Богом, принесенный им Моисеем, и не узнали Того, о Ком Моисей писал. Так что перед лицом Божиим Моисей, их великий вождь и пророк, окажется в положении их обвинителя. Фраза …на которого вы уповаете — означает, что иудеи видели залог спасения в совершении добрых дел — соответственно положениям Моисеева закона.

Но если бы они искренне, от сердца, верили Моисею, то поверили бы и Христу, о Котором он говорил («писал»). Иисус не ссылается тут на какое-либо конкретное «откровение» Моисея о Себе (Быт 3:15; Быт 22:18; Быт 49:10; Чис 24:17; Втор 18:15), не указывает и на конкретные «прообразы» (как-то: Пасху, манну, скалу, жертвоприношения, институт первосвященства); Он лишь говорит о том, что Ветхий Завет ясно указывает на Него. Но коль скоро иудеи отвергают написанное Моисеем (сравните Лк 16:29−31), то как им поверить словам Иисуса! Позже Он сошлется и на Исаию, также писавшего о Нем (Ин 12:41).

« 4 глава ИнОт Иоанна 5 глава VINVIN DSCДалласской 6 глава »


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.