Римлянам 3 глава

Послание к Римлянам святого апостола Павла
Перевод Десницкого → English Standard Version

 
 

Так что же за преимущество быть иудеем, в чем же польза обрезания?
 
Then what advantage has the Jew? Or what is the value of circumcision?

Во всех смыслах она огромна! Прежде всего — именно иудеям были доверены Божественные Писания.
 
Much in every way. To begin with, the Jews were entrusted with the oracles of God.

Ну и что, если некоторые из них оказались неверными — разве их неверность сделает и Бога неверным?
 
What if some were unfaithful? Does their faithlessness nullify the faithfulness of God?

Ни в коем случае! Бог остается истинным, а всякий человек — лжецом, как и написано: «праведен будешь Ты в словах Своих, на суде Своем Ты победишь».
 
By no means! Let God be true though every one were a liar, as it is written, “That you may be justified in your words, and prevail when you are judged.”

Что же тогда получается: наша неправда показывает праведность Бога? Может, тогда Божья кара людям несправедлива (если рассуждать по-человечески)?
 
But if our unrighteousness serves to show the righteousness of God, what shall we say? That God is unrighteous to inflict wrath on us? (I speak in a human way.)

Ни в коем случае! Тогда как бы Он мог судить мир?
 
By no means! For then how could God judge the world?

А если моя ложь раскрывает величие Божьей истины и прославляет Бога, разве можно меня тогда осуждать как грешника?
 
But if through my lie God’s truth abounds to his glory, why am I still being condemned as a sinner?

Может, «станем делать зло, чтобы вышло добро»? По утверждению некоторых клеветников, именно этому мы и учим — но такое можно только осуждать.
 
And why not do evil that good may come? — as some people slanderously charge us with saying. Their condemnation is just.

Так что же — значит, мы, иудеи, впереди всех прочих? Да ничуть! Мы ведь уже показали, что как иудеи, так и прочие народы угнетены грехом,
 
What then? Are we Jewsa any better off?b No, not at all. For we have already charged that all, both Jews and Greeks, are under sin,

как и написано: «Нет праведника ни одного,
 
as it is written: “None is righteous, no, not one;

нет никого разумного, и никто не ищет Бога.
 
no one understands; no one seeks for God.

Все совратились, негодны все поголовно,вплоть до последнего человека,и никто не творит добра.
 
All have turned aside; together they have become worthless; no one does good, not even one.”

Речи их — что смрад из гроба,лишь обман у них на языке,на губах у них — яд гадюки,
 
“Their throat is an open grave; they use their tongues to deceive.” “The venom of asps is under their lips.”

на устах у них — горечь проклятий.
 
“Their mouth is full of curses and bitterness.”

Ноги сами несут их кровь проливать,
 
“Their feet are swift to shed blood;

где они пройдут — там пагуба и беда,
 
in their paths are ruin and misery,

а мирные пути неведомы им,
 
and the way of peace they have not known.”

нет страха Божьего пред глазами у них».
 
“There is no fear of God before their eyes.”

Мы же знаем: если подчиняться закону, то целиком, без изъятия. Так что нечего тут говорить: весь мир подлежит Божьему суду.
 
Now we know that whatever the law says it speaks to those who are under the law, so that every mouth may be stopped, and the whole world may be held accountable to God.

Никто из людей не достигнет праведности перед Ним соблюдением закона, закон дает человеку лишь представление о грехе.
 
For by works of the law no human beingc will be justified in his sight, since through the law comes knowledge of sin.

О праведности Бога свидетельствуют закон и пророки, а теперь она открылась и помимо закона.
 
But now the righteousness of God has been manifested apart from the law, although the Law and the Prophets bear witness to it —

Верность Иисуса Христа Отцу открывает эту праведность всем верующим, без различия.
 
the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all who believe. For there is no distinction:

Все они согрешили и лишились славы Божьей,
 
for all have sinned and fall short of the glory of God,

но их искупил Христос Иисус — и так Он наделил их праведностью. Такой дар получили они по Его благодати.
 
and are justified by his grace as a gift, through the redemption that is in Christ Jesus,

Бог по Его вере принял Его кровавую смерть как жертву во очищение людских грехов. Так Бог явил Свою праведность, прощая совершенные прежде грехи.
 
whom God put forward as a propitiation by his blood, to be received by faith. This was to show God’s righteousness, because in his divine forbearance he had passed over former sins.

Тогда Он терпел их, а теперь явил Свою праведность: Сам Он праведен и делает праведным человека, поверившего в Иисуса.
 
It was to show his righteousness at the present time, so that he might be just and the justifier of the one who has faith in Jesus.

Чем же нам теперь хвалиться? Нечем. Поводов для похвальбы не оставил нам закон, который говорит о делах? Нет, не он, а вера.
 
Then what becomes of our boasting? It is excluded. By what kind of law? By a law of works? No, but by the law of faith.

Мы ведь понимаем, что человек обретает праведность по вере, а не по соблюдению закона.
 
For we hold that one is justified by faith apart from works of the law.

Конечно же, Бог Един не только для иудеев, но и для язычников тоже!
 
Or is God the God of Jews only? Is he not the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also,

Тот же Самый Бог наделит праведностью и обрезанного по его вере, и необрезанного — тоже благодаря вере.
 
since God is one — who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith.

Так что же, мы верой упраздняем закон? Ни в коем случае! Напротив, мы закон подтверждаем.
 
Do we then overthrow the law by this faith? By no means! On the contrary, we uphold the law.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.