По Иоанну 10 глава

Евангелие по Иоанну
Открытый перевод → Пераклад Антонія Бокуна

 
 

Истинно, истинно говорю вам: кто входит в овчарню не через дверь, а проникает туда иначе, тот — вор и разбойник.
 
Сапраўды, сапраўды кажу вам: хто не дзьвярыма ўваходзіць у авечы двор, але ўлазіць іначай, той злодзей і разбойнік.

Входящий через дверь — это пастух:
 
А хто ўваходзіць дзьвярыма, той — пастыр авечак.

сторож при дверях ему отворяет, овцы слушают его голос, а он своих овец окликает по имени и выводит наружу.
 
Яму прыдзьвернік адчыняе, і авечкі слухаюць голас ягоны, і ён кліча сваіх авечак па імёнах, і выводзіць іх.

Выгнав овец, он идёт впереди, а овцы — за ним, потому что знают его голос.
 
І калі выведзе сваіх авечак, ідзе перад імі, і авечкі ідуць за ім, бо ведаюць голас ягоны.

За чужим они не пойдут, но убегут от него, потому что чужого голоса они не признают.
 
За чужым жа ня пойдуць, але ўцякуць ад яго, бо ня ведаюць чужога голасу».

Так образами говорил с ними Иисус, но смысла этих слов они не поняли.
 
Гэтую прыказку сказаў ім Ісус, але яны не зразумелі, што такое Ён гаварыў ім.

Тогда Иисус опять им сказал: — Истинно, истинно говорю вам: Я — дверь к овцам.
 
Тады ізноў сказаў ім Ісус: «Сапраўды, сапраўды кажу вам, што Я — дзьверы авечак.

Все, кто приходил до Меня, были воры и разбойники, но овцы их не слушали.
 
Усе, якія прыходзілі раней за Мяне, — злодзеі і разбойнікі, але авечкі не паслухаліся іх.

Я — это дверь: кто через Меня войдет, тот спасется. Он войдет и выйдет и найдет пастбище.
 
Я — дзьверы. Хто ўвойдзе праз Мяне, збаўлены будзе, і ўвойдзе, і выйдзе, і пашу знойдзе.

Вор приходит только украсть, убить и разрушить. Я пришел, чтобы у них была жизнь и жизнь полная.
 
Злодзей прыходзіць, каб толькі ўкрасьці, забіць і загубіць. Я прыйшоў, каб вы мелі жыцьцё і мелі ўдосталь.

Я — истинный пастух. Истинный пастух отдаёт жизнь за овец.
 
Я — Пастыр добры. Добры пастыр аддае душу сваю за авечак,

Наемник, не пастух, тот, кому овцы — чужие, при виде волка бросает стадо и бежит, позволив волку хватать овец и разгонять стадо,
 
а найміт, які ня пастыр, для якога авечкі не свае, бачыць, што прыходзіць воўк, і пакідае авечак, і ўцякае, і воўк хапае іх, і разганяе авечак.

потому что он — только наемник и до овец ему нет дела.
 
Найміт жа ўцякае, бо ён найміт і ня рупіцца пра авечак.

Я — истинный пастух и потому знаю своих, а они — Меня,
 
Я — Пастыр добры і ведаю, хто Мае, і Мае ведаюць Мяне.

как Отец знает Меня, а Я — Его, и Я отдаю жизнь за овец.
 
Як Айцец ведае Мяне, і Я ведаю Айца, і душу Маю аддаю за авечак.

Есть у Меня и другие — овцы не из этой овчарни. Я должен привести и их, и они будут слушать Мой голос, так что будет одно стадо, один пастух.
 
Маю Я і іншых авечак, якія ня з гэтага двара, і іх Я мушу прывесьці. І яны пачуюць голас Мой, і станецца адзін статак і адзін Пастыр.

Отец и любит Меня за то, что Я отдаю жизнь — и Я получу её снова.
 
За тое любіць Мяне Айцец, што Я аддаю душу Маю, каб ізноў узяць яе.

Никто не отнимает её у Меня, Я отдаю её Сам: в Моей власти её отдать и в Моей власти взять Себе её снова. Это повеление Я получил от Моего Отца.
 
Ніхто не забірае яе ў Мяне, але Я Сам аддаю яе. Маю ўладу аддаць яе і маю ўладу ізноў узяць яе. Гэтае прыказаньне атрымаў Я ад Айца Майго».

Эти слова опять разделили евреев.
 
Тады ізноў стаўся падзел між Юдэямі дзеля гэтых словаў.

Многие говорили: «В Нём демон и Его речи безумны. Что вы Его слушаете?»
 
Многія з іх казалі: «Ён мае дэмана і вар’яцее; што вы слухаеце Яго?»

Другие возражали: «Это — не слова одержимого. Разве может демон открывать глаза слепым?»
 
Другія казалі: «Гэта словы не апанаванага дэманам. Ці ж можа дэман адчыняць вочы сьляпым?»

В то время в Иерусалиме праздновалось Обновление Храма. Была зима;
 
І сталася ў Ерусаліме сьвята Абнаўленьня, і была зіма.

Иисус бродил по Храму, в Соломоновой галерее.
 
І хадзіў Ісус у сьвятыні ў прысенку Салямонавым.

Евреи обступили Его и спросили: — Долго ли Ты будешь держать нас в неведении? Скажи нам прямо, Ты — Помазанник?
 
Тады абступілі Яго Юдэі і сказалі Яму: «Дакуль будзеш трымаць душу нашу? Калі Ты — Хрыстос, скажы нам адкрыта».

Иисус ответил: — Я вам уже сказал, а вы не верите. Обо Мне свидетельствуют дела, которые Я совершаю именем Отца,
 
Адказаў ім Ісус: «Я казаў вам, і ня верыце; справы, якія Я раблю ў імя Айца Майго, яны сьведчаць пра Мяне.

однако вы не верите, ибо вы — не из числа Моих овец.
 
Але вы ня верыце, бо вы не з Маіх авечак, як Я сказаў вам.

Мои овцы слушают Мой голос, Я знаю их и они идут за Мной.
 
Авечкі Мае слухаюць голас Мой, і Я ведаю іх, і яны ідуць за Мною.

Я даю им вечную жизнь и они не погибнут. Никто их у Меня не отнимет.
 
І Я даю ім жыцьцё вечнае, і не загінуць на вякі, і ніхто ня выхапіць іх з рукі Маёй.

Мой Отец — больше всех, и то, что Он дал Мне, никто не сможет у Него отнять.
 
Айцец Мой, Які даў Мне іх, большы за ўсіх, і ніхто ня можа выхапіць іх з рукі Айца Майго.

Я и Отец — одно.
 
Я і Айцец — адно».

Евреи снова схватили камни, чтобы бросить в Него,
 
Тады ізноў Юдэі ўзялі камяні, каб укаменаваць Яго.

но Иисус их спросил: — Много добрых дел, исходящих от Отца, Я показал вам. За какое из них вы собираетесь побить Меня камнями?
 
Адказаў ім Ісус: «Шмат добрых учынкаў паказаў Я вам ад Айца Майго. За які з іх хочаце Мяне ўкаменаваць?»

Евреи ответили: — Не за доброе дело мы хотим Тебя побить, а за богохульство — за то, что Ты, будучи человеком, объявляешь себя Богом.
 
Юдэі адказалі Яму, кажучы: «Не за добры ўчынак хочам укаменаваць Цябе, але за блюзьнерства, і што Ты, будучы чалавекам, робіш Сябе Богам».

Иисус возразил: — Не написано ли в вашем Законе: «Я сказал: вы — боги»?
 
Ісус адказаў ім: «Ці не напісана ў Законе вашым: “Я сказаў: 'Вы — богі'”?

Итак, Бог назвал богами тех, к кому Он обращается в своем слове — и неоспоримо Писание!
 
Калі Ён назваў багамі тых, да якіх было слова Божае, і ня можа быць парушана Пісаньне,

Почему же Того, Кого Отец себе отделил и послал в мир, вы обвиняете в богохульстве только за то, что сказал Он: «Я — Сын Божий»?
 
як Таму, Каго Айцец асьвяціў і паслаў у сьвет, вы кажаце: “Блюзьніш”, таму што сказаў: “Я — Сын Божы”?

Если Мои дела не от Отца исходят, не верьте Мне,
 
Калі Я не раблю ўчынкаў Айца Майго, ня верце Мне.

а если — от Отца, то раз вы Мне не верите, верьте делам — и вы поймете и будете знать, что Отец — во Мне, как и Я — в Отце.
 
Калі ж раблю, а вы Мне ня верыце, дык верце ўчынкам Маім, каб спазналі і паверылі, што Айцец у-ва Мне, і Я ў Ім».

Они опять попытались Его схватить, но Он ушел от них.
 
Тады ізноў шукалі схапіць Яго, але Ён выйшаў з рук іхніх

И Он снова ушел за Иордан, где прежде омывал Иоанн.
 
і пайшоў ізноў за Ярдан, у тое месца, дзе раней хрысьціў Ян, і застаўся там.

К Нему приходило множество людей, говоривших: «Иоанн не сотворил ни одного знака, но всё, что он сказал об Иисусе, правда».
 
І многія прыйшлі да Яго, і казалі, што Ян не ўчыніў ніводнага знаку, але ўсё, што сказаў Ян пра Яго, было праўдзівым.

И многие в Него поверили.
 
І многія там паверылі ў Яго.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.