По Иоанну 10 глава

Евангелие по Иоанну
Открытый перевод → Українська Біблія. Турконяк

 
 

Истинно, истинно говорю вам: кто входит в овчарню не через дверь, а проникает туда иначе, тот — вор и разбойник.
 
Знову й знову запевняю вас: хто не входить до овечої кошари дверима, але перелазить в іншому місці, той злодій і розбійник,

Входящий через дверь — это пастух:
 
а хто входить дверима, той пастир овець.

сторож при дверях ему отворяет, овцы слушают его голос, а он своих овец окликает по имени и выводит наружу.
 
Йому воротар відчиняє, і вівці слухаються його голосу; він кличе своїх овець по імені й виводить їх.

Выгнав овец, он идёт впереди, а овцы — за ним, потому что знают его голос.
 
Коли він усіх своїх овець веде, то йде перед ними, а вівці йдуть за ним, бо знають його голос;

За чужим они не пойдут, но убегут от него, потому что чужого голоса они не признают.
 
за чужим же вони не підуть, а втікатимуть від нього, бо не знають чужого голосу!

Так образами говорил с ними Иисус, но смысла этих слов они не поняли.
 
Таку притчу розповів їм Ісус. Та вони не зрозуміли, що означало те, про що Він говорив їм.

Тогда Иисус опять им сказал: — Истинно, истинно говорю вам: Я — дверь к овцам.
 
Тоді ще сказав [їм] Ісус: Знову й знову запевняю вас, що Я — двері для овець.

Все, кто приходил до Меня, были воры и разбойники, но овцы их не слушали.
 
Усі, котрі приходили переді Мною, були злодії та розбійники, але вівці не слухали їх.

Я — это дверь: кто через Меня войдет, тот спасется. Он войдет и выйдет и найдет пастбище.
 
Я — двері! Якщо хто Мною ввійде, то буде спасенний; він увійде і вийде, і знайде пасовисько.

Вор приходит только украсть, убить и разрушить. Я пришел, чтобы у них была жизнь и жизнь полная.
 
Злодій приходить тільки для того, щоб украсти, вбити і погубити. Я ж прийшов, щоб ви мали життя і щоб над міру мали.

Я — истинный пастух. Истинный пастух отдаёт жизнь за овец.
 
Я — Пастир добрий! Пастир добрий кладе Свою душу за овець.

Наемник, не пастух, тот, кому овцы — чужие, при виде волка бросает стадо и бежит, позволив волку хватать овец и разгонять стадо,
 
Наймит же і той, хто не є пастирем, якому вівці не належать, коли бачить наближення вовка, кидає овець і втікає, а вовк хапає і розполохує [овець];

потому что он — только наемник и до овец ему нет дела.
 
[наймит утікає], адже він — наймит і про овець не дбає.

Я — истинный пастух и потому знаю своих, а они — Меня,
 
Я — Пастир добрий. І Я знаю Своїх, і Мої знають Мене;

как Отец знает Меня, а Я — Его, и Я отдаю жизнь за овец.
 
як знає Мене Отець, так і Я знаю Отця, і кладу Свою душу за овець.

Есть у Меня и другие — овцы не из этой овчарни. Я должен привести и их, и они будут слушать Мой голос, так что будет одно стадо, один пастух.
 
Я маю й інших овець, які не з цієї кошари, тож Мені треба і їх привести; вони почують Мій голос, і буде одна отара й один Пастир.

Отец и любит Меня за то, что Я отдаю жизнь — и Я получу её снова.
 
Саме тому любить Мене Отець, що Я кладу Свою душу, аби знову прийняти її.

Никто не отнимает её у Меня, Я отдаю её Сам: в Моей власти её отдать и в Моей власти взять Себе её снова. Это повеление Я получил от Моего Отца.
 
Ніхто не бере її від Мене, але Я Сам віддаю її. Владу маю її віддати, і владу маю знову її прийняти; цю заповідь Я одержав від Мого Отця.

Эти слова опять разделили евреев.
 
Через ці слова знову виникла незгода між юдеями.

Многие говорили: «В Нём демон и Его речи безумны. Что вы Его слушаете?»
 
Багато з них казали: Він має біса та є несамовитим! Навіщо слухаєте Його?

Другие возражали: «Это — не слова одержимого. Разве может демон открывать глаза слепым?»
 
Інші казали: Ні, це не слова біснуватого. Хіба може біс відкрити очі сліпому?

В то время в Иерусалиме праздновалось Обновление Храма. Была зима;
 
Було тоді в Єрусалимі свято Відновлення; стояла зима.

Иисус бродил по Храму, в Соломоновой галерее.
 
Ісус ходив у храмі — в притворі Соломона.

Евреи обступили Его и спросили: — Долго ли Ты будешь держать нас в неведении? Скажи нам прямо, Ты — Помазанник?
 
Його обступили юдеї і говорили Йому: Доки будеш тримати нас у непевності? Якщо Ти Христос [1] , скажи нам відкрито!

Иисус ответил: — Я вам уже сказал, а вы не верите. Обо Мне свидетельствуют дела, которые Я совершаю именем Отца,
 
Ісус відповів їм: Я вам сказав, а ви не вірите. Справи, які Я чиню в Ім’я Мого Отця, вони свідчать про Мене.

однако вы не верите, ибо вы — не из числа Моих овец.
 
Але ви не вірите, бо ви не з Моїх овець,

Мои овцы слушают Мой голос, Я знаю их и они идут за Мной.
 
[як Я вам сказав]. Мої вівці слухаються Мого голосу, і Я знаю їх, і вони йдуть за Мною,

Я даю им вечную жизнь и они не погибнут. Никто их у Меня не отнимет.
 
і Я даю їм вічне життя, і вони не загинуть повік, і ніхто не забере їх з Моїх рук.

Мой Отец — больше всех, и то, что Он дал Мне, никто не сможет у Него отнять.
 
Мій Отець, Який дав їх Мені, є більший від усіх, і ніхто не може забрати [їх] з руки [Мого] Отця.

Я и Отец — одно.
 
Я і Отець — Ми одне!

Евреи снова схватили камни, чтобы бросить в Него,
 
І знову юдеї взялися за каміння, щоб Його каменувати.

но Иисус их спросил: — Много добрых дел, исходящих от Отца, Я показал вам. За какое из них вы собираетесь побить Меня камнями?
 
Ісус відповів їм: Багато добрих діл показав Я вам від [Мого] Отця. За яке із цих діл хочете Мене каменувати?

Евреи ответили: — Не за доброе дело мы хотим Тебя побить, а за богохульство — за то, что Ты, будучи человеком, объявляешь себя Богом.
 
Відповіли Йому юдеї, [кажучи]: Не за добрі діла каменуємо Тебе, але за богозневагу, за те, що Ти, будучи людиною, робиш Себе Богом!

Иисус возразил: — Не написано ли в вашем Законе: «Я сказал: вы — боги»?
 
Ісус відповів їм: Хіба не написано у вашому Законі: Я сказав: ви боги?

Итак, Бог назвал богами тех, к кому Он обращается в своем слове — и неоспоримо Писание!
 
Якщо богами назвав Він тих, до кого було слово Боже, — а Писання не може бути порушене, —

Почему же Того, Кого Отец себе отделил и послал в мир, вы обвиняете в богохульстве только за то, что сказал Он: «Я — Сын Божий»?
 
то про Того, Кого Отець освятив і послав у світ, ви кажете, що Він зневажає Бога, бо Я сказав: Я Божий Син?

Если Мои дела не от Отца исходят, не верьте Мне,
 
Якщо Я не роблю діл Мого Отця, то не вірте Мені;

а если — от Отца, то раз вы Мне не верите, верьте делам — и вы поймете и будете знать, что Отец — во Мне, как и Я — в Отце.
 
якщо ж Я роблю, то хоч не вірите Мені, — вірте ділам, щоб ви зрозуміли й пізнали, що Отець у Мені, а Я — в Отці.

Они опять попытались Его схватить, но Он ушел от них.
 
І знову намагалися схопити Його, але Він уникнув їхніх рук.

И Он снова ушел за Иордан, где прежде омывал Иоанн.
 
Тож пішов знову на другий бік Йордану, на те місце, де Іван колись хрестив, і залишився там.

К Нему приходило множество людей, говоривших: «Иоанн не сотворил ни одного знака, но всё, что он сказал об Иисусе, правда».
 
І багато людей прийшло до Нього. Вони говорили, що Іван не зробив жодного чуда, проте все, що говорив Іван про Нього, було істинним.

И многие в Него поверили.
 
І багато хто там повірив у Нього.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.