По Матфею 21 глава

Евангелие по Матфею
Открытый перевод → В переводе Лутковского

 
 

Уже вблизи от Иерусалима, когда они вошли в Бет-Паге у горы Олив, Иисус послал вперёд двух учеников,
 
Когда же они приблизились к Иерусалиму и пришли в Виффагию, близ горы Елеонской, Иисус послал вперед двух учеников,

наказав им: «Идите вот в эту деревню, и сразу же найдёте ослицу на привязи вместе с ослёнком. Отвяжите их и приведите ко Мне.
 
сказав им: отправляйтесь в селение, которое перед вами; там вы тотчас найдете привязанную ослицу, а рядом с ней молодого осла; отвяжите их и приведите ко Мне.

Если вам что-нибудь скажут, отвечайте: “Они нужны господину”. И вам их тут же отдадут».
 
И если кто-нибудь спросит вас: что вы делаете? — отвечайте, что это Господь нуждается в них, и тогда тот сразу же отпустит их.

Это случилось, чтобы исполнились слова пророка:
 
А свершилось всё это во исполнение сказанного пророком:

Скажите дочери Сиона: Смотри, к тебе едет твой царь. Он кроток, он сидит верхом на ослице и на детёныше подъярёмной скотины65.
 
скажите дочери Сиона: вот, Царь твой грядет к тебе, кроткий, сидя на осле, молодом и взнузданном. (Ис 62:11; Зах 9:9)

Ученики отправились и, сделав всё по указанию Иисуса,
 
Пойдя, ученики поступили так, как повелел им Иисус.

привели ослицу и ослёнка, покрыли их своей одеждой, а Иисус сел верхом.
 
И вот, приведя ослицу и молодого осла, они возложили на него одежды свои, и Иисус сел на них.

Толпы людей устилали его путь одеждой, срезали с деревьев ветви и бросали их на дорогу.
 
И множество людей расстилали по дороге одежды свои, а некоторые срезали ветви с деревьев и постилали по дороге.

Народ впереди и сзади него кричал:Осанна Сыну Давидову! Благословен входящий во имя Господа66! Осанна в небесах67!
 
И все люди, шедшие впереди или позади, восклицали: осанна Сыну Давида! Благословен Грядущий во имя Господне! Осанна1 в вышних! (Пс 117:26).

Прибытие Иисуса взбудоражило весь Иерусалим. Горожане спрашивали: «Кто это?»
 
И когда Он прибыл в Иерусалим, весь город пришёл в смятение, и все спрашивали: кто Он?

Толпа отвечала: «Это — пророк Иисус из Назарета Галилейского».
 
А многие люди отвечали: Он — пророк, Иисус из Назарета Галилейского.

А Иисус, войдя в Храм, выгнал всех продавцов и покупателей, опрокинул столы менял и сиденья торговцев голубями
 
И вошел Иисус в храм Божий, и изгнал всех продающих и покупающих в храме, а столы менял2 и лавки продавцов голубей опрокинул,

и сказал: «В Писании сказано:Дом Мой назовут домом молитвы68, а вы превратили его в логово разбойников69».
 
и говорил им: написано ведь: дом Мой домом молитвы наречется; вы же из него сотворили вертеп разбойников. (Ис 56:7; Иер 7:11)

В Храме к нему подошли слепые и увечные, и Он исцелил их.
 
И подошли к Нему в храме слепые и хромые, и Он исцелил их.

А первосвященники и книжники, увидев чудеса, им совершённые, и услышав, как дети выкрикивали в Храме: «Осанна Сыну Давидову!» — пришли в ярость
 
Первосвященники же и книжники, хотя и видели чудеса, которые Он совершил, при виде детей, восклицающих в храме: осанна Сыну Давида! — пришли в негодование

и спросили Его: «Слышишь, что они кричат?» Иисус ответил: «Слышу. А разве вы не читали в Писании:Хвалу Себе Ты вложил в уста детей и младенцев70
 
и говорят Ему: разве Ты не слышишь, что они кричат? Иисус же сказал им: слышу. А вы разве никогда не читали: из уст детей и грудных младенцев Ты исторг хвалу? (Пс 8:3)

И, покинув их, Он ушёл за город, в Бет-Анию, где и провёл ночь.
 
И, оставив их, Он удалился из города в Вифанию и заночевал там.

А ранним утром, возвращаясь в Иерусалим, Он почувствовал голод.
 
И вот утром, когда они возвращались в город, Он захотел есть.

Заметив у края дороги смоковницу, Он подошёл к ней и, не найдя ничего, кроме листьев, сказал: «Ты не будешь плодоносить никогда!» И дерево мгновенно засохло.
 
Увидев же у дороги одинокую смоковницу, Он подошел к ней, но ничего не нашел, кроме листьев, и сказал, обращаясь к ней: пусть же отныне не будет у тебя плода вовек! И смоковница сразу же засохла.

Увидев это, ученики изумлённо спросили: «Как могла эта смоковница мгновенно засохнуть?»
 
Увидев это, ученики в изумлении стали спрашивать: отчего же смоковница сразу засохла?

Иисус им ответил: «Говорю вам истину: будь ваша вера неколебимой, не только со смоковницей вы сумели бы сделать то же самое, но даже этой горе могли бы приказать подняться и рухнуть в море, и она бы послушалась.
 
И, обращаясь к ним, Иисус сказал: если будете иметь веру и не усомнитесь, тогда не только со смоковницей сделаете то же самое, но если и горе этой скажете: подымись и низвергнись в море, то, уверяю вас: это исполнится.

И всё, что ни попросите, молясь с верой, получите».
 
И всё, о чём бы ни просили вы в молитве с верою, — получите.

А когда Он пришёл в Храм и учил там, к Нему подошли первосвященники и старейшины Израиля и спросили: «Какой властью Ты всё это делаешь и кто Тебе дал эту власть?»
 
И когда Он пришёл в храм и учил, подошли к Нему первосвященники и старейшины из народа и спросили: по какому праву Ты так поступаешь? Да и кто мог дать Тебе это право?

Иисус сказал: «Спрошу вас и Я, и если ответите, то и Я вам скажу, какой властью это делаю.
 
Иисус же сказал им в ответ: задам и Я вам один вопрос, и если вы ответите Мне на него, то и Я вам скажу, по какому праву так поступаю:

Итак, от кого было омовение Иоанново, от Неба или от людей?» Они стали советоваться, как ответить: «Если сказать “от Неба”, то Он спросит: “Почему же вы ему не поверили?”
 
на крещение Иоанн был вдохновлен свыше или людьми? И стали они рассуждать меж собой: если ответить: вдохновлен свыше, то Он спросит нас: почему же тогда вы не поверили ему?

А сказать “от людей” при народе страшно, ибо все считают Иоанна пророком»
 
Ответить же: людьми, — боимся народа, ибо все почитают Иоанна как пророка.

И они ответили Иисусу: «Не знаем». Тогда и Он им сказал: «Вот и Я не скажу вам, какой властью это делаю.
 
И, обратясь к Иисусу, сказали: мы не знаем. Тогда Он говорит им: и Я не скажу вам, по какому праву так поступаю.

А что вы скажете об этом? У одного человека было два сына. Как-то он сказал старшему: “Сын мой, пойди поработай сегодня на винограднике”.
 
Вы же подумайте вот о чём: у одного человека было два сына; подойдя к старшему, он сказал: сынок, пойди, поработай сегодня в винограднике моем.

Тот ответил: “Не хочу”, но потом, одумавшись, пошёл.
 
И тот сказал в ответ: хорошо, отец; а сам не пошёл.

То же самое отец сказал и второму сыну. Он ответил: “Иду, господин мой!” — и не пошёл.
 
Подойдя к младшему, он сказал то же самое, и тот сказал в ответ: не хочу; но после, раскаявшись, пошёл.

Кто, по-вашему, из двоих исполнил волю отца?» Они ответили: «Первый сын». Тогда Иисус сказал им: «Говорю вам истину: скорее откупщики и проститутки войдут в Царство Божье, чем вы,
 
Который же из тех двоих исполнил волю отца? Они отвечают: последний. И сказал им Иисус: уверяю вас: мытари и блудницы прежде вас попадут в Царство Божье.

ибо Иоанн пришёл указать вам путь праведности, а вы ему не поверили. Откупщики и проститутки поверили ему, но вы и тогда не одумались и не поверили.
 
Ибо пришёл к вам Иоанн, (наставляя) на путь праведный, и вы не поверили ему, а мытари и блудницы — поверили; вы же и после того, как узнали об этом, — не раскаялись, чтобы поверить ему.

Послушайте другую притчу. Один землевладелец разбил виноградник, обнёс его оградой, устроил давильню, построил башню, отдал виноградник внаём земледельцам и уехал из этой страны.
 
Выслушайте ещё одну притчу: жил некий человек, у которого было имение; и насадил он виноградник, обнес его оградой, закопал под давильней чан и построил башню, после чего, сдав его внаем виноградарям, уехал. (Ис 5:1−2).

А когда пришло время собирать урожай, он послал к земледельцам рабов, чтобы получить свою долю.
 
Когда же настало время сбора плодов, он послал к виноградарям рабов своих получить доход свой.

Но земледельцы, схватив его рабов, кого избили, кого убили, а кого забросали камнями.
 
А виноградари, схватив рабов его, одних избили, других убили, а иных побили камнями.

Хозяин опять отправил к ним рабов — побольше, чем в первый раз — однако те и с ними обошлись точно так же.
 
Он вновь послал рабов своих, ещё больше, чем прежде, но они и с ними поступили так же.

В конце концов он отправил к ним сына, подумав: “Сына они послушаются!”
 
Наконец, он послал к ним сына своего, говоря: постыдятся они сына моего.

Но земледельцы, увидев хозяйского сына, решили: “Это наследник. Давайте убьём его и завладеем наследством!”
 
А виноградари, увидев сына, решили между собой: это — наследник; давайте, убьем его и завладеем наследством его.

И, схватив его, выволокли из виноградника и убили.
 
И, схватив его, вывели из виноградника и убили.

Итак, скажите мне, что сделает хозяин виноградника с земледельцами, когда явится к ним сам?»
 
Итак, когда придет владелец виноградника, что сделает он с этими виноградарями?

Они ответили: «Беспощадно истребит злодеев, а виноградник передаст другим земледельцам, которые будут отдавать ему урожай в срок».
 
Они отвечают Ему: предаст их лютой смерти как злодеев, а виноградник передаст другим виноградарям, которые будут приносить ему плоды в надлежащее время.

Иисус сказал им: «Неужели вы не читали в Писании, чтоКамень, который отвергли строители, оказался в основании угла! Это — деяние Господа, мы увидели — и изумились71?
 
Тогда Иисус говорит им: неужели вы никогда не читали в Писании: тот самый камень, который отвергли строители, поставлен во главу угла; и сделано это было Господом, что удивительно в очах ваших? (Пс 117:22−23).

Поэтому говорю вам: Царство Божье будет у вас отнято и отдано народу, у которого оно принесёт плод».72
 
Поэтому Я и говорю вам: отымется от вас Царство Божье и дано будет народу, приносящему плоды его;

[ отсутствует в NA. Часть рукописной традиции добавляет: И кто упадет на этот камень, тот разобьется, а на кого он упадет, тот будет убит. ]
 
и тот, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того сокрушит в прах.

Выслушав эти притчи, первосвященники и фарисеи поняли, что Иисус говорит о них,
 
Слушая притчи Его, первосвященники и фарисеи поняли, что это о них Он говорит,

и хотели Его схватить, но побоялись народа, который считал Его пророком.
 
и решили схватить Его, но побоялись народа, потому что все почитали Его как пророка.

Примечания:

 
Открытый перевод
[65] Смешанная цитата: Ис 62:11 + Зах 9:9.
[66] Пс 117:25 греч.
[67] Пс 148:1; Иов 16:19.
[68] Ис 56:7.
[69] Иер 7:11 греч.
[70] Пс 8:3 греч.
[71] Пс 117:22сл.
[72] Часть рукописной традиции добавляет ст. 44: И кто упадет на этот камень, тот разобьется, а на кого он упадет, тот будет убит.
 
В переводе Лутковского
[21.1] осанна — изначально это был призыв к Богу о спасении (ср. Пс. 117.25); с течением времени стало простым возгласом радости, вроде современного «ура», «да здравствует» и т.п.
[21.2] «столы менял» — менялы разменивали деньги паломников для покупки жертвенных животных.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.