От Матфея 14 глава

От Матфея, святое благовествование
Cовременный перевод WBTC → Елизаветинская на русском

 
 

Тогдашний правитель Галилеи, Ирод, прослышал об Иисусе и
 
В то время услыша ирод четвертовластник слух Иисусов

сказал своим прислужникам: "Этот человек на самом деле — Иоанн Креститель. Он воскрес из мёртвых и потому способен творить все эти чудеса".
 
и рече отроком своим: сей есть иоанн креститель: той воскресе от мертвых, и сего ради силы деются о нем.

Задолго до этого Ирод схватил Иоанна, заковал его в цепи и бросил в темницу. Он сделал это из-за Иродиады, жены своего брата Филиппа.
 
Ирод бо емь иоанна, связа его и всади в темницу, иродиады ради жены филиппа брата своего:

Иоанн говорил ему: "Тебе не подобает с ней сожительствовать".
 
глаголаше бо ему иоанн: не достоит ти имети ея.

Ирод хотел убить его, но боялся народа, ибо люди считали Иоанна пророком.
 
И хотящь его убити, убояся народа, зане яко пророка его имеяху.

Когда наступил день рождения Ирода, дочь Иродиады танцевала перед Иродом и его гостями и так угодила Ироду,
 
Дню же бывшу рождества иродова, пляса дщи иродиадина посреде и угоди иродови:

что он клятвенно пообещал дать ей всё, что она ни попросит.
 
темже и с клятвою изрече ей дати, егоже аще воспросит.

По научению матери она сказала: "Принеси мне на блюде голову Иоанна Крестителя".
 
Она же наваждена материю своею, даждь ми, рече, зде на блюде главу иоанна крестителя.

И хотя царь был опечален, но из-за клятвы своей и из-за гостей, восседавших вместе с ним, приказал исполнить эту просьбу
 
И печален бысть царь: клятвы же ради и за возлежащих с ним, повеле дати (ей)

и послал людей обезглавить Иоанна в тюрьме.
 
и послав усекну иоанна в темнице.

Они принесли голову Иоанна на блюде и отдали девушке, а та отнесла её матери.
 
И принесоша главу его на блюде и даша девице: и отнесе матери своей.

После этого пришли ученики Иоанна, взяли его тело и погребли его, а затем пошли и рассказали Иисусу, что произошло.
 
И приступльше ученицы его взяша тело (его) и погребоша е: и пришедше возвестиша Иисусови.

Услышав о том, что случилось, Иисус сел в лодку и отправился в уединенное место, чтобы побыть в одиночестве. Но когда люди узнали об этом, они пришли из своих городов и пошли за Ним.
 
И слышав Иисус отиде оттуду в корабли в пусто место един: и слышавше народи по нем идоша пеши от градов.

Выйдя на берег, Иисус увидел большую толпу и сжалился над ними и исцелил больных.
 
И изшед Иисус виде мног народ, и милосердова о них, и изцели недужныя их.

Когда настал вечер, к Нему пришли Его ученики и сказали: "Место здесь уединённое и уже поздно. Распусти людей, чтобы они могли пойти в селения и купить себе еды".
 
Позде же бывшу, приступиша к нему ученицы его, глаголюще: пусто есть место, и час уже мину: отпусти народы, да шедше в веси купят брашна себе.

Но Иисус сказал ученикам: "Незачем им уходить. Дайте им что-нибудь поесть".
 
Иисус же рече им: не требуют отити: дадите им вы ясти.

Ученики ответили Ему: "Всё, что у нас есть с собой, это пять хлебов и две рыбины".
 
Они же глаголаша ему: не имамы зде токмо пять хлеб и две рыбе.

Он сказал: "Принесите их Мне".
 
Он же рече: принесите ми их семо.

Он велел народу сесть на траву, а потом взял пять хлебов и две рыбины, возвёл глаза к небу и возблагодарил Бога за еду. После этого Он преломил хлеб и стал раздавать ломти Своим ученикам, а те в свою очередь передавали их народу.
 
И повелев народом возлещи на траве, и приемь пять хлеб и обе рыбе, воззрев на небо, благослови и преломив даде учеником хлебы, ученицы же народом.

Все поели и насытились, а ученики потом ещё наполнили остатками еды двенадцать корзин.
 
И ядоша вси и насытишася: и взяша избытки укрух, дванадесять кошя исполнь:

И всего среди евших было 5000 мужчин, а кроме них ещё женщины и дети.
 
ядущих же бе мужей яко пять тысящ, разве жен и детей.

Вскоре после этого Он велел ученикам сесть в лодку и послал их вперед, на другой берег Галилейского озера, а Сам остался, чтобы отпустить народ.
 
И абие понуди Иисус ученики своя влезти в корабль и варити его на оном полу, дондеже отпустит народы.

Попрощавшись с народом, Он в одиночестве поднялся в горы, чтобы помолиться. И когда наступил вечер, Он был там один.
 
И отпустив народы, взыде на гору един помолитися: позде же бывшу, един бе ту.

Лодка была уже далеко от берега, и волны швыряли её из стороны в сторону, ибо она шла против сильного ветра.
 
Корабль же бе посреде моря влаяся волнами: бе бо противен ветр.

Между тремя и шестью часами утра Иисус пришёл к ним, идя по воде.
 
В четвертую же стражу нощи иде к ним Иисус, ходя по морю.

Увидев, что Он идёт по озеру, ученики испугались и сказали: "Это призрак!" и стали кричать от страха.
 
И видевше его ученицы по морю ходяща, смутишася, глаголюще, яко призрак есть: и от страха возопиша.

Тогда Иисус заговорил с ними: "Не пугайтесь! Это Я! Не бойтесь!"
 
Абие же рече им Иисус, глаголя: дерзайте: аз есмь, не бойтеся.

В ответ Пётр сказал: "Господи, если это Ты, то прикажи, чтобы я мог подойти к Тебе по воде!"
 
Отвещав же петр рече: Господи, аще ты еси, повели ми приити к тебе по водам. Он же рече: прииди.

И Он сказал: "Подойди!" И Пётр вышел из лодки и пошёл по воде к Иисусу.
 
И излез из корабля петр, хождаше по водам, приити ко Иисусови:

Тут он заметил, что ветер стал сильнее, и испугался. Он стал тонуть и закричал: "Господи, спаси меня!"
 
видя же ветр крепок, убояся, и начен утопати, возопи, глаголя: Господи, спаси мя.

Иисус тотчас же протянул руку и подхватил его. И сказал ему: "Маловерный, почему ты усомнился?"
 
И абие Иисус простер руку, ят его и глагола ему: маловере, почто усумнелся еси?

Они вошли в лодку, и ветер стих.
 
И влезшема има в корабль, преста ветр.

Те, кто были в лодке, поклонились Иисусу и сказали: "Ты истинно Сын Божий!"
 
Сущии же в корабли пришедше поклонишася ему, глаголюще: воистинну Божий Сын еси.

Они пересекли озеро и причалили к берегу в Геннисарете.
 
И прешедше приидоша в землю геннисарефскую.

Когда местные жители узнали Иисуса, они послали весть по всей округе, и люди стали приносить больных
 
И познавше его мужие места того, послаша во всю страну ту, и принесоша к нему вся болящыя:

и умолять Его позволить им хотя бы дотронуться до полы Его одежды. И все те, кто коснулись Его, исцелились.
 
и моляху его, да токмо прикоснутся вскрилию ризы его: и елицы прикоснушася, спасени быша.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.