1 Коринфянам 7 глава

Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла
Перевод Еп. Кассиана → Переклад Хоменка

 
 

Что же касается того, о чем вы мне написали, то хорошо человеку не прикасаться к женщине.
 
А відносно того, що ви мені писали, то воно добре чоловікові не займати жінки.

Но, во избежание блуда, каждый пусть имеет свою жену, и каждая пусть имеет своего мужа.
 
Однак, з уваги на розпусту, кожний хай має свою жінку, і кожна хай має свого чоловіка.

Муж пусть исполняет супружеский долг в отношении жены; а также и жена в отношении мужа.
 
Хай чоловік віддає належне жінці, так само й жінка — чоловікові.

Жена не властна над своим телом, но муж; также и муж не властен над своим телом, но жена.
 
Жінка не має влади над своїм тілом, лише — чоловік; так само й чоловік не має влади над своїм тілом, лише — жінка.

Не лишайте себя друг друга, разве только по соглашению, на время, чтобы отдаться молитве и снова быть вместе, дабы не искушал вас сатана через невоздержание ваше.
 
Не ухиляйтесь одне від одного, хіба що за взаємною згодою, до часу, щоб вам віддатися молитві, а потім сходьтеся разом, щоб не спокушав вас сатана вашою нестриманістю.

Но это я говорю по снисхождению, не как повеление.
 
Говорю це як раду, а не як наказ.

А я хочу, чтобы все люди были, как и я; но каждый имеет свое дарование от Бога, один так, другой иначе.
 
Я бажав би, щоб усі люди були, як я, та кожний має свій особливий дар від Бога, один — такий, а другий — інший.

Я же говорю безбрачным и вдовам: хорошо им, если пребудут как и я.
 
Кажу ж нежонатим та вдовицям, що добре їм, коли зостануться, як я;

Но если они не могут воздерживаться, пусть женятся; ибо лучше жениться, чем разжигаться,
 
але коли не можуть стриматися, нехай одружуються: ліпше одружитися, ніж розпалюватися.

А женатым повелеваю не я, но Господь: жене с мужем не разлучаться,
 
Одруженим же наказую не я, але Господь: Жінка нехай не розлучається від свого чоловіка;

— если же разлучится, пусть остается безбрачной или примирится с мужем, — а мужу жены не отпускать.
 
коли ж розлучиться, нехай зостанеться незаміжня, або нехай помириться з чоловіком, — а чоловік нехай не відпускає жінки!

Прочим же говорю я, не Господь: если какой брат жену имеет неверующую и она согласна жить с ним, пусть не отпускает её.
 
А іншим то кажу я, не Господь: Коли якийсь брат має невіруючу жінку, і вона погоджується з ним жити, нехай її не відпускає.

И жена, которая имеет мужа неверующего, и он согласен жить с ней, пусть не отпускает мужа.
 
І коли якась жінка має невіруючого чоловіка, і цей погоджується з нею жити, нехай чоловіка не відпускає.

Ибо освящен муж неверующий женой, и освящена жена неверующая братом, потому что иначе дети ваши были бы нечисты, в действительности же они святы.
 
Невіруючий бо чоловік освячений жінкою, і невіруюча жінка освячена братом. Інакше ваші діти були б нечисті, а тепер вони святі.

Если же неверующий хочет разлучаться, пусть разлучается; не связан брат или сестра при таких обстоятельствах. К миру призвал нас Бог.
 
Коли ж невіруючий хоче розлучитися, нехай розлучається; брат чи сестра не зв'язалися в такім випадку: Бог покликав нас жити в мирі.

Ибо почему ты знаешь, жена, что спасёшь мужа, или почему ты знаешь, муж, что спасёшь жену?
 
Звідки ж знаєш, жінко, чи спасеш свого чоловіка? Або ти, чоловіче, звідки знаєш, чи спасеш жінку?

Пусть каждый не поступает иначе, как уделил ему Господь, каждый как призвал его Бог. Так я и предписываю во всех церквах.
 
А поза цим хай кожний так поводиться, як уділив йому Господь та як Бог кожного покликав. Так я наказую по всіх Церквах.

Призван был кто обрезанным, пусть не устраняет следов обрезания; призван кто необрезанным, пусть не обрезывается.
 
Як хтось покликаний був обрізаним, хай того не цурається; а як покликаний у необрізанні, хай не обрізується.

Обрезание — ничто, и необрезание — ничто, но соблюдение заповедей Божиих.
 
Обрізання ніщо, і необрізання ніщо, лише — зберігання заповідей Божих.

Каждый в состоянии, в каком призван, в том пусть и пребывает.
 
Кожний нехай зостанеться у тому стані, в якім Бог його покликав.

Рабом ли ты призван, — не беспокойся, но если и можешь сделаться свободным, лучше воспользуйся.
 
Рабом тебе покликано? Не журися! Навіть коли ти можеш стати вільним, намагайся використати твій стан рабства;

Ибо раб, призванный в Господе, есть вольноотпущенник Господа; подобно и призванный свободным есть раб Христов.
 
бо раб, покликаний у Господі — Господній визволенець. Так само й вільний, коли його покликано, є раб Христа.

Вы дорого куплены: не делайтесь рабами людей.
 
Ви куплені високою ціною! Не ставайте рабами людей.

В каком состоянии кто призван, братья, в том пусть каждый пребывает пред Богом.
 
Хай кожний, брати, перед Богом лишиться у стані, в якому був покликаний.

Что же касается дев, то повеления Господня я не имею, но подаю мнение, как получивший от Господа милость быть верным.
 
Щождо дівиць, то наказу Господнього не маю, а даю раду як той, хто завдяки милості Божій гідний довір'я.

Итак, вот что полагаю хорошим по настоящей нужде: хорошо человеку быть так.
 
Отже, через теперішні клопоти, уважаю що це добре, тобто, що воно людині добре так бути.

Связан ли ты с женой, не ищи расторжения; свободен ли ты от жены — не ищи жены.
 
А зв'язаний ти з жінкою? Не шукай розв'язатись. Розв'язаний від жінки? Не шукай жінки.

Но если и женишься, не согрешишь; и если выйдет замуж дева, не согрешит. Но скорби по плоти будут они иметь, а я оберегаю вас.
 
Однак, коли оженишся, ти не згрішив; і коли дівчина виходить заміж, не грішить, але такі зазнають тілесного горя, — мені ж вас жалко.

Но вот, что я говорю, братья: время коротко, впредь пусть и имеющие жен будут, как не имеющие,
 
Ось що, брати кажу: Час короткий. Тож нехай ті, що мають жінок, живуть, немов би й не мали,

и плачущие, как не плачущие, и радующиеся, как не радующиеся, и покупающие, как не владеющие,
 
і ті, що плачуть, немов би й не плакали, і ті, що веселяться, немов би не веселилися, і ті, що купують, немов би не посідали,

и пользующиеся миром, как не пользующиеся, ибо проходит образ мира сего.
 
і ті, що користуються цим світом, немов би 6 не користувались, бо проминає образ світу цього.

А я хочу, чтобы вы были без забот. Неженатый заботится о Господнем, как угодить Господу;
 
Я ж хочу, щоб ви були без журби. Хто нежонатий, клопочеться про Господні справи, як подобатися Господеві;

а женившийся заботится о мирском, как угодить жене;
 
а хто жонатий, клопочеться про справи цього світу, як догодити жінці,

и он разделён. И женщина незамужняя и дева заботится о Господнем, чтобы быть святой и телом и духом; а вышедшая замуж заботится о мирском, как угодить мужу.
 
і він поділений. Так само й жінка незаміжня, і дівиця клопочеться про Господні справи, щоб бути святою і тілом, і духом, а заміжня клопочеться про справи цього світу, як догодити чоловікові.

Это я говорю для вашей же пользы, не для того, чтобы накинуть на вас петлю, но ради благоприличия и с тем, чтобы вы неотступно пребывали с Господом.
 
Кажу це вам на вашу користь, — не щоб накинути на вас петлю, але щоб ви гідно та ревно трималися Господа.

Если же кто почитает неприличным для своей девы, чтобы она перешла возраст, — а тому должно быть, — пусть делает то, что он хочет: он не грешит; пусть они женятся.
 
Коли ж хтось думає, що він негоже чинить супроти дівчини своєї, дозволивши перецвісти їй, і так мало б бути, то нехай робить, що хоче, він не згрішить; нехай одружується.

Но кто непоколебимо твёрд в своем сердце, не имея нужды, и властен над своим желанием, и рассудил в сердце своем блюсти свою деву, — тот хорошо поступит.
 
Але коли хтось твердо стоїть при своїй думці, і, без примусу, маючи владу робити, що захоче, вирішив у своїм серці берегти свою дівчину, той робить добре.

Поэтому, кто женится на своей деве, хорошо поступает, а кто не женится, лучше поступит.
 
Тому той, хто віддає свою дівчину заміж, робить добре, а той, хто не віддає, робить ще краще.

Жена связана, доколе жив муж её. Если же умрёт муж, она свободна выйти замуж, за кого хочет, только в Господе.
 
Жінка — прив'язана до свого чоловіка, скільки віку його. Коли ж чоловік умре, вона вільна; за кого вона хоче, може вийти заміж, аби лише у Господі це було.

Но она блаженнее, если пребудет так, согласно моему мнению. А думаю, что имею и я Духа Божия.
 
Однак, на мою гадку, вона буде щасливіша, коли зостанеться такою. Думаю, що і я маю Духа Божого.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.