Деяния 7 глава

Деяния Апостолов
Открытый перевод → Библейской Лиги ERV

 
 

Первосвященник же сказал: — Так ли это?
 
Тогда первосвященник спросил: «Так ли это?»

Но он сказал: — Братья и отцы! Послушайте. Бог славы явился нашему отцу Аврааму в Месопотамии, прежде его переселения в Харран,
 
Стефан ответил: «Братья и отцы, слушайте! Бог славы явился Аврааму, отцу нашему, когда он ещё жил в Месопотамии, до того как поселился в Харане,

и сказал ему: «Выйди из твоей земли и твоего родства, и пойди в землю, которую покажу тебе».
 
и сказал ему: „Оставь свою землю и родных своих и иди в страну, которую Я укажу тебе”.

Тогда он вышел из земли Халдеев и поселился в Харране; а оттуда, после смерти его отца, переселил его в землю, в которой вы теперь живете.
 
Тогда Авраам покинул страну халдеев и поселился в Харане. После смерти его отца Бог переселил Авраама в эту землю, где вы теперь живёте.

И не дал ему на ней наследства ни на стопу ноги, а пообещал дать её во владение ему и его потомству, после него, обещал когда у него ещё не было детей.
 
Он не дал ему в наследство ни клочка этой земли, но обещал в будущем отдать её во владение ему и его потомкам, хотя в то время у Авраама и не было детей.

И Бог сказал: «Его потомки будут пришельцами в чужой земле и будут их порабощать и угнетать четыреста лет,
 
Вот что сказал ему Бог: „Твои потомки будут пришельцами на чужой земле, их поработят и будут притеснять и угнетать четыреста лет.

и народ, у которого они будут в рабстве, Я буду судить», — сказал Бог, — «и после этого они выйдут и будут служить Мне на этой земле».
 
И Я буду судить народ, поработивший их”. Бог сказал: „Они покинут ту землю, а потом станут поклоняться Мне на этом месте”.

И дал ему завет обрезания. И так родил он Исаака и обрезал его в день восьмой; и Исаак — Иакова, и Иаков — двенадцать патриархов.
 
Бог заключил с Авраамом соглашение, а обряд обрезания был подтверждением этого соглашения. И потому когда Авраам стал отцом Исаака, то на восьмой день обрезал его, а Исаак, став отцом Иакова, также обрезал его, Иаков же сделал то же самое для своих сыновей, те же впоследствии стали двенадцатью патриархами.

И патриархи, из зависти, продали Иосифа в Египет, и Бог был с ним,
 
Патриархи же завидовали Иосифу и продали его в рабство в Египет. Но Бог был с ним

и избавил его от всех его скорбей, и дал ему благодать и мудрость пред фараоном, царем Египта, и поставил его управителем над Египтом и над всем домом фараона.
 
и избавил его от всех бед, дал ему мудрость и милость в глазах фараона, царя египетского. Тогда фараон сделал Иосифа правителем всего Египта и своего собственного дома.

И пришел голод и великое бедствие на весь Египет и Ханаан, и отцы наши не находили пропитания.
 
Но в Египте и Ханаане наступил голод и принёс с собой великое страдание. И предки наши не находили для себя пропитания.

Иакова же, услышав, что в Египте есть хлеб, послал туда наших отцов в первый раз.
 
Услышав, что в Египте есть запасы хлеба, Иаков послал туда наших предков. Это было их первое путешествие в Египет.

А во второй раз Иосиф открылся своим братьям, и фараону стал известен род Иосифа.
 
Когда же они отправились туда во второй раз, Иосиф открылся своим братьям, и фараону стал известен род Иосифа.

Иосиф, послав, призвал Иакова, своего отца и всю свою родню, семьдесят пять человек.
 
Иосиф послал за своим отцом, Иаковом, и за всеми родственниками, всего их было семьдесят пять человек.

Иаков сошёл в Египет. И умер сам и отцы наши,
 
Иаков отправился в Египет, и там прожил и он, и наши предки до самой смерти.

и был и перенесены в Сихем и положены в гробницу, которую Авраам купил за серебро у сынов Еммора в Сихеме.
 
Позже их перевезли в Сихем и положили в гробницу, которую Авраам купил в Сихеме у сыновей Еммора, заплатив за неё серебром.

А по мере того, как приближалось время обещания, о чём поклялся Бог Аврааму, народ в Египте вырастал и умножался,
 
Приближалось время, когда должно было исполниться обещание, данное Богом Аврааму, и число наших соплеменников в Египте становилось всё больше и больше.

пока не восстал иной царь, который не знал Иосифа.
 
Но в конце концов пришёл к власти другой царь, который не знал Иосифа.

Он, прибегнув к хитрости против нашего рода, делал зло отцам, заставляя выбрасывать младенцев, чтобы те не оставались в живых.
 
Он хитроумно использовал наш народ и был жесток к нашим предкам, заставляя их бросать своих новорожденных на произвол судьбы, чтобы те погибали.

В это время родился Моисей и был прекрасен пред Богом. Его вскармливали три месяца в доме отца.
 
В это время родился Моисей, который был очень красивым ребёнком. Три месяца он воспитывался в доме своего отца,

Его, брошенного, взяла к себе дочь фараона и воспитала его как своего сына.
 
а когда родителям пришлось его бросить, то мальчика подобрала дочь фараона и воспитала как собственного сына.

И был научен Моисей всей мудрости египетской, и был силён в своих словах и делах.
 
Моисей был обучен всей мудрости египтян и был силён в словах и делах.

Когда же ему исполнилось сорок лет, пришло ему на сердце проведать братьев своих, сыновей Израиля.
 
Когда Моисею исполнилось сорок лет, он решил навестить своих братьев, сыновей Израиля.

И увидев, что кого-то обижают, заступился и отомстил за истязаемого, нанеся удар египтянину.
 
Увидев, что одного из них обижают, он вступился и отомстил за обиженного, убив египтянина.

Он думал, что братья его поймут, что Бог его рукой дает им спасение, но они не поняли.
 
Моисей думал, что его собратья поймут, что Бог посылает им через него спасение, но они не поняли.

На следующий день он появился между ними, дерущимися, и склонял их к миру, сказав: «Люди, вы — братья, зачем обижаете друг друга?»
 
На следующий день он случайно увидел драку между двумя иудеями и попытался помирить их, говоря: „Люди, вы — братья, почему же обижаете друг друга?”

Но обижающий ближнего оттолкнул его, сказав: «Кто тебя поставил начальником и судьей над нами?
 
Но тот, кто обижал ближнего, оттолкнул Моисея, сказав: „Кто поставил тебя старшим и судьёй над нами?

Не хочешь ли ты убить меня так же, как убил вчера египтянина?»
 
Не хочешь ли ты убить меня так же, как убил вчера египтянина?”

И бежал Моисей из-за этих слов и стал пришельцем в земле Мадиамской, где родил двух сыновей.
 
Услышав это, Моисей бежал из Египта и поселился словно чужестранец в Мадиамской земле, где стал отцом двух сыновей.

И когда исполнилось сорок лет, в пустыне горы Синай ему явился ангел в пламени огня тернового куста.
 
Прошло сорок лет, и Ангел явился ему в пламени горящего куста в пустыне неподалёку от горы Синай.

31 И Моисей, увидев, удивился видению, а когда подходил, чтобы рассмотреть, раздался голос Господа:
 
Моисей удивился, увидев это. А когда подходил, чтобы лучше рассмотреть, услышал голос Господа:

«Я Бог отцов твоих, Бог Авраама и Бог Исаака и Бог Иакова». Моисей, задрожав, не смел смотреть.
 
„Я — Бог предков твоих, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова”. Моисей, дрожа от страха, не смел смотреть на куст.

И сказал ему Господь: «Сними обувь с ног твоих, ведь место, на котором ты стоишь, — святая земля.
 
Затем Господь сказал ему: „Сними сандалии с твоих ног, так как место, на котором ты стоишь, — святая земля.

Увидел Я притеснение Моего народа, который в Египте, и стон их услышал, и сошёл избавить их. А теперь иди, Я пошлю тебя в Египет».
 
Я взглянул и увидел притеснение Моего народа в Египте, и услышал его стоны, и сошёл, чтобы спасти его. Теперь же, Моисей, Я посылаю тебя обратно в Египет”.

Этого Моисея, которого они отвергли, сказав: «Кто тебя поставил начальником и судьей?», его Бог послал и начальником, и избавителем, рукой Ангела, явившегося ему в терновом кусте.
 
Это тот самый Моисей, которого иудеи отвергли, сказав: „Кто поставил тебя вождём и судьёй?” — тот самый Моисей, которого Бог через Ангела, явившегося ему в кусте, послал, чтобы он стал вождём и спасителем.

Это он вывел их, творя чудеса и знаки в египетской земле, и в Красном море, и в пустыне, сорок лет.
 
Это он вёл их, творя чудеса и знамения в Египетской земле, у Красного моря и в пустыне в продолжение сорока лет.

Это тот Моисей, который сказал сыновьям Израиля: «Пророка воздвигнет вам Бог из ваших братьев, как меня».
 
Это тот самый Моисей, который сказал сыновьям Израиля: „Бог пошлёт вам из вашего народа пророка, подобного мне”.

Это тот, кто был в собрании в пустыне с Ангелом, говорившим ему на горе Синай, и с отцами нашими; тот, который принял живые слова, чтобы дать вам,
 
Это он был с народом Израиля, собравшимся в пустыне, именно с ним говорил Ангел на горе Синай. Это он находился с нашими предками, когда принял животворящие заповеди Господние и передал их нам.

которому отцы наши не пожелали быть послушными, но отвергли его и обратились в сердцах своих к Египту,
 
Но наши предки отказались подчиниться ему, отвергли его и захотели вернуться в Египет.

сказав Аарону: «Сделай нам богов, которые пойдут впереди нас, ибо этот Моисей, который вывел нас из египетской земли, — не знаем, что случилось с ним».
 
Они сказали Аарону: „Мы не знаем, что случилось с тем Моисеем, который вывел нас из Египта, поэтому сделай нам богов, которые поведут нас”.

И они сделали тельца в те дни, и принесли жертву идолу, и радовались делам своих рук.
 
В те дни они сделали изображение тельца и принесли жертву идолу, и радовались делу рук своих.

Но Бог обратился и отдал их служить небесному воинству, как и написано в книге пророков: «Закланных животных и жертвы приносили ли вы Мне сорок лет в пустыне, дом Израиля?
 
Но Бог отвернулся от них и перестал удерживать их от служения войску лжебожествам небесным, как написано в книге пророков: „Народ Израиля! Заклания и жертвы не Мне приносил ты в пустыне в течение сорока лет.

И вы взяли скинию Молоха и звезду вашего бога Ремфана — изображения, которые вы сделали, чтобы поклоняться им. И Я переселю вас за Вавилон».
 
Взяли вы с собой шатёр Молоха и звезду вашего бога Ремфана: идолов, которых сделали вы себе для поклонения. И потому Я отправлю вас за пределы Вавилона”.

Шатёр свидетельства был у наших отцов в пустыне, как повелел Говоривший Моисею сделать его по образцу, который он увидел.
 
Во время скитаний в пустыне наши предки несли с собой священный шатёр. Бог научил Моисея, как сделать этот шатёр по образцу, который был показан ему.

Который отцы наши с Иисусом, взял, принесли во владения народов, изгоняемых Богом от лица отцов наших, до времени Давида.
 
Потом наши предки, получив шатёр от своих предков, несли его с собой и под предводительством Иисуса Навина овладели землёй народов, которых Бог изгонял с той земли ради наших предков. Так было до времени Давида,

К нему Бог благоволил, и он просил Его жить в доме Иакова.
 
который обрёл милость Божью и просил, чтобы ему было позволено построить храм для Бога израильского народа.

А Соломон воздвиг Ему дом.
 
Но дом для Него построил Соломон.

Но Всевышний не обитает в том, что сделано руками, как говорит пророк:
 
Однако Всевышний обитает не в домах, построенных руками человеческими, потому что, как говорит пророк:

«Небо — Мой престол, а земля — подножие Моих ног, какой дом построите Мне, говорит Господь, или какое место для Моего отдыха?
 
„Небо — Мой престол, а земля — подножие Моё. Какой дом вы построите Мне? — говорит Господь. — Где место покоя Моего?

Не Моя ли рука сотворила всё это?»
 
Не Моей ли рукой сотворено всё это?”

Упрямые, с необрезанным сердцем и ушами! Вы всегда противитесь Святому Духу, как отцы ваши, так и вы.
 
О, упрямцы, отказывающиеся отдать свои сердца Богу и внимать Ему! Вы всегда противитесь Святому Духу, вы такие же, как и ваши предки.

Кого из пророков не преследовали ваши отцы? Они убили тех, кто прежде возвещал о приходе Праведника, а Его предателями и убийцами стали теперь вы,
 
Был ли хоть один пророк не преследуем вашими предками? Они даже убили тех, кто давно предсказывали пришествие Праведника, Которого вы теперь предали и умертвили.

те, кто приняли Закон в наставлениях ангелов, и не сохранили.
 
Это вы получили закон, вручённый вам Ангелами, и не подчинились ему!»

Слыша это, они разрывались в сердцах и скрежетали на него зубами.
 
Иудейские предводители пришли в бешенство, слушая это, и скрежетали зубами от гнева.

А Стефан, полный Святого Духа, всмотревшись в небо, увидел Божью славу и Иисуса, стоящего справа от Бога,
 
Но Стефан, исполненный Святого Духа, устремил взгляд к небесам и, увидев славу Божью и Иисуса, стоящего по правую руку от Бога,

и сказал: — Вот, я вижу открытые небеса и Сына Человеческого, стоящего справа от Бога.
 
сказал: «Вот, я вижу открытые небеса и Сына Человеческого, стоящего по правую руку от Бога».

Но они, завопив громким голосом, заткнули свои уши, и единодушно бросились на него,
 
Они же при этом стали кричать и затыкать уши. Потом, набросившись на него,

и, выбросив из города, стали забивать камнями. И свидетели положили свои одежды у ног юноши по имени Савл.
 
они выволокли его за пределы города и стали бросать в него камни. А те, кто лживо обвинял его, оставили свои одежды на сохранение юноше по имени Савл.

И забивали камнями Стефана, который взывал и говорил: — Господь Иисус! Прими дух мой!
 
Когда они побивали камнями Стефана, он воззвал к Господу и сказал: «Господь Иисус! Прими дух мой!»

И, упав на колени, вскричал громким голосом: — Господь! Не засчитывай им это грех. И, сказав это, умер.
 
И, упав на колени, он воскликнул громким голосом: «Господи! Не вини их за этот грех!» Произнеся эти слова, он испустил дух.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.