Библия Септуагинта Септуагинта (LXX)

Исход, 31 Исход, 31 глава

1 και
CONJ
ελαλησεν
V-AAI-3S
κυριος
N-NSM
προς
PREP
μωυσην
 
N-ASM
λεγων
V-PAPNS
2 ιδου
INJ
ανακεκλημαι
 
V-RMI-1S
εξ
PREP
ονοματος
N-GSN
τον
T-ASM
βεσελεηλ
 
N-PRI
τον
T-ASM
του
T-GSM
ουριου
N-PRI
τον
T-ASM
ωρ
 
N-PRI
της
T-GSF
φυλης
N-GSF
ιουδα
N-PRI
3 και
CONJ
ενεπλησα
 
V-AAI-1S
αυτον
D-ASM
πνευμα
N-ASN
θειον
A-ASN
σοφιας
N-GSF
και
CONJ
συνεσεως
N-GSF
και
CONJ
επιστημης
 
N-GSF
εν
PREP
παντι
A-DSN
εργω
N-DSN
4 διανοεισθαι
 
V-PMN
και
CONJ
αρχιτεκτονησαι
 
V-AAN
εργαζεσθαι
V-PMN
το
T-ASN
χρυσιον
N-ASN
και
CONJ
το
T-ASN
αργυριον
N-ASN
και
CONJ
τον
T-ASM
χαλκον
N-ASM
και
CONJ
την
T-ASF
υακινθον
N-ASF
και
CONJ
την
T-ASF
πορφυραν
N-ASF
και
CONJ
το
T-ASN
κοκκινον
A-ASN
το
T-ASN
νηστον
 
A-ASN
και
CONJ
την
T-ASF
βυσσον
N-ASF
την
T-ASF
κεκλωσμενην
 
V-RPPAS
5 και
CONJ
τα
T-APN
λιθουργικα
 
A-APN
και
CONJ
εις
PREP
τα
T-APN
εργα
N-APN
τα
T-APN
τεκτονικα
 
A-APN
των
T-GPN
ξυλων
N-GPN
εργαζεσθαι
V-PMN
κατα
PREP
παντα
A-APN
τα
T-APN
εργα
N-APN
6 και
CONJ
εγω
P-NS
εδωκα
V-AAI-1S
αυτον
D-ASM
και
CONJ
τον
T-ASM
ελιαβ
 
N-PRI
τον
T-ASM
του
T-GSM
αχισαμαχ
 
N-PRI
εκ
PREP
φυλης
N-GSF
δαν
 
N-PRI
και
CONJ
παντι
A-DSM
συνετω
A-DSM
καρδια
N-DSF
δεδωκα
V-RAI-1S
συνεσιν
N-ASF
και
CONJ
ποιησουσιν
V-FAI-3P
παντα
A-APN
οσα
A-APN
σοι
P-DS
συνεταξα
V-AAI-1S
7 την
T-ASF
σκηνην
N-ASF
του
T-GSN
μαρτυριου
N-GSN
και
CONJ
την
T-ASF
κιβωτον
N-ASF
της
T-GSF
διαθηκης
N-GSF
και
CONJ
το
T-ASN
ιλαστηριον
N-ASN
το
T-ASN
επ
PREP
αυτης
D-GSF
και
CONJ
την
T-ASF
διασκευην
 
N-ASF
της
T-GSF
σκηνης
N-GSF
8 και
CONJ
τα
T-APN
θυσιαστηρια
N-APN
και
CONJ
την
T-ASF
τραπεζαν
N-ASF
και
CONJ
παντα
A-APN
τα
T-APN
σκευη
N-APN
αυτης
D-GSF
και
CONJ
την
T-ASF
λυχνιαν
N-ASF
την
T-ASF
καθαραν
A-ASF
και
CONJ
παντα
A-APN
τα
T-APN
σκευη
N-APN
αυτης
D-GSF
9 και
CONJ
τον
T-ASM
λουτηρα
 
N-ASM
και
CONJ
την
T-ASF
βασιν
N-ASF
αυτου
D-GSM
10 και
CONJ
τας
T-APF
στολας
N-APF
τας
T-APF
λειτουργικας
A-APF
ααρων
N-PRI
και
CONJ
τας
T-APF
στολας
N-APF
των
T-GPM
υιων
N-GPM
αυτου
D-GSM
ιερατευειν
V-PAN
μοι
P-DS
11 και
CONJ
το
T-ASN
ελαιον
N-ASN
της
T-GSF
χρισεως
 
N-GSF
και
CONJ
το
T-ASN
θυμιαμα
N-ASN
της
T-GSF
συνθεσεως
 
N-GSF
του
T-GSN
αγιου
A-GSN
κατα
PREP
παντα
A-APN
οσα
A-APN
εγω
P-NS
ενετειλαμην
V-AMI-1S
σοι
P-DS
ποιησουσιν
V-FAI-3P
12 και
CONJ
ελαλησεν
V-AAI-3S
κυριος
N-NSM
προς
PREP
μωυσην
 
N-ASM
λεγων
V-PAPNS
13 και
ADV
συ
P-NS
συνταξον
V-AAD-2S
τοις
T-DPM
υιοις
N-DPM
ισραηλ
N-PRI
λεγων
V-PAPNS
ορατε
V-PAD-2P
και
CONJ
τα
T-APN
σαββατα
N-APN
μου
P-GS
φυλαξεσθε
V-FMI-2P
σημειον
N-NSN
εστιν
V-PAI-3S
παρ
PREP
εμοι
P-DS
και
CONJ
εν
PREP
υμιν
P-DP
εις
PREP
τας
T-APF
γενεας
N-APF
υμων
P-GP
ινα
CONJ
γνωτε
V-AAS-2P
οτι
CONJ
εγω
P-NS
κυριος
N-NSM
ο
T-NSM
αγιαζων
V-PAPNS
υμας
P-AP
14 και
CONJ
φυλαξεσθε
V-FMI-2P
τα
T-APN
σαββατα
N-APN
οτι
CONJ
αγιον
A-NSN
τουτο
D-NSN
εστιν
V-PAI-3S
κυριου
N-GSM
υμιν
P-DP
ο
T-NSM
βεβηλων
V-PAPNS
αυτο
D-ASN
θανατω
N-DSM
θανατωθησεται
V-FPI-3S
πας
A-NSM
ος
R-NSM
ποιησει
V-FAI-3S
εν
PREP
αυτω
D-DSN
εργον
N-ASN
εξολεθρευθησεται
 
V-FPI-3S
η
T-NSF
ψυχη
N-NSF
εκεινη
D-NSF
εκ
PREP
μεσου
A-GSN
του
T-GSM
λαου
N-GSM
αυτου
D-GSM
15 εξ
N-NUI
ημερας
N-APF
ποιησεις
V-FAI-2S
εργα
N-APN
τη
T-DSF
δε
PRT
ημερα
N-DSF
τη
T-DSF
εβδομη
A-DSF
σαββατα
N-NPN
αναπαυσις
N-NSF
αγια
A-NSF
τω
T-DSM
κυριω
N-DSM
πας
A-NSM
ος
R-NSM
ποιησει
V-FAI-3S
εργον
N-ASN
τη
T-DSF
ημερα
N-DSF
τη
T-DSF
εβδομη
A-DSF
θανατω
N-DSM
θανατωθησεται
V-FPI-3S
16 και
CONJ
φυλαξουσιν
V-FAI-3P
οι
T-NPM
υιοι
N-NPM
ισραηλ
N-PRI
τα
T-APN
σαββατα
N-APN
ποιειν
V-PAN
αυτα
D-APN
εις
PREP
τας
T-APF
γενεας
N-APF
αυτων
D-GPM
διαθηκη
N-NSF
αιωνιος
A-NSM
17 εν
PREP
εμοι
P-DS
και
CONJ
τοις
T-DPM
υιοις
N-DPM
ισραηλ
N-PRI
σημειον
N-NSN
εστιν
V-PAI-3S
αιωνιον
A-NSN
οτι
CONJ
εν
PREP
εξ
N-NUI
ημεραις
N-DPF
εποιησεν
V-AAI-3S
κυριος
N-NSM
τον
T-ASM
ουρανον
N-ASM
και
CONJ
την
T-ASF
γην
N-ASF
και
CONJ
τη
T-DSF
ημερα
N-DSF
τη
T-DSF
εβδομη
A-DSF
επαυσατο
V-AMI-3S
και
CONJ
κατεπαυσεν
V-AAI-3S
18 και
CONJ
εδωκεν
V-AAI-3S
μωυσει
 
N-DSM
ηνικα
ADV
κατεπαυσεν
V-AAI-3S
λαλων
V-PAPNS
αυτω
D-DSM
εν
PREP
τω
T-DSN
ορει
N-DSN
τω
T-DSN
σινα
N-PRI
τας
T-APF
δυο
N-NUI
πλακας
N-APF
του
T-GSN
μαρτυριου
N-GSN
πλακας
N-APF
λιθινας
A-APF
γεγραμμενας
V-RPPAP
τω
T-DSM
δακτυλω
N-DSM
του
T-GSM
θεου
N-GSM
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Исход, 31 глава. Септуагинта (LXX)

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОЖЕРТВОВАТЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда
  8. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.