Proverbs 14 глава

Proverbs
New Living Translation → Елизаветинская на русском

 
 

A wise woman builds her home, but a foolish woman tears it down with her own hands.
 
Мудрыя жены создаша домы: безумная же раскопа рукама своима.

Those who follow the right path fear the LORD; those who take the wrong path despise him.
 
Ходяй право боится Господа: развращаяй же пути своя обезчестится.

A fool’s proud talk becomes a rod that beats him, but the words of the wise keep them safe.
 
Из уст безумных жезл досаждения: устне же мудрых хранят я.

Without oxen a stable stays clean, but you need a strong ox for a large harvest.
 
Идеже несть волов, ясли чисты: а идеже жита многа, явна волу крепость.

An honest witness does not lie; a false witness breathes lies.
 
Свидетель верен не лжет: разжизает же ложная свидетель неправеден.

A mocker seeks wisdom and never finds it, but knowledge comes easily to those with understanding.
 
Взыщеши премудрости у злых, и не обрящеши: чувство же у мудрых удобно.

Stay away from fools, for you won’t find knowledge on their lips.
 
Вся противна (суть) мужеви безумну: оружие же чувствия устне премудры.

The prudent understand where they are going, but fools deceive themselves.
 
Премудрость коварных уразумеет пути их: буйство же безумных в заблуждении.

Fools make fun of guilt, but the godly acknowledge it and seek reconciliation.
 
Домове беззаконных требуют очищения, домове же праведных приятни.

Each heart knows its own bitterness, and no one else can fully share its joy.
 
Сердце мужа чувственно печаль души его: егда же веселится, не примешается досаждению.

The house of the wicked will be destroyed, but the tent of the godly will flourish.
 
Домове нечестивых изчезнут, селения же право творящих пребудут.

There is a path before each person that seems right, but it ends in death.
 
Есть путь, иже мнится человеком прав быти, последняя же его приходят во дно ада.

Laughter can conceal a heavy heart, but when the laughter ends, the grief remains.
 
Ко веселием не примешавается печаль: последняя же радости в плачь приходят.

Backsliders get what they deserve; good people receive their reward.
 
Путий своих насытится дерзосердый, от размышлений же своих муж благ.

Only simpletons believe everything they’re told! The prudent carefully consider their steps.
 
Незлобивый веру емлет всякому словеси, коварный же приходит в раскаяние.

The wise are cautiousa and avoid danger; fools plunge ahead with reckless confidence.
 
Премудр убоявся уклонится от зла, безумный же на себе надеявся смешавается со беззаконным.

Short-tempered people do foolish things, and schemers are hated.
 
Острояростный без совета творит, муж же мудрый многая терпит.

Simpletons are clothed with foolishness,b but the prudent are crowned with knowledge.
 
Разделяют безумнии злобу, коварнии же удержат чувство.

Evil people will bow before good people; the wicked will bow at the gates of the godly.
 
Поползнутся злии пред благими, и нечестивии послужат пред дверьми праведных.

The poor are despised even by their neighbors, while the rich have many “friends.”
 
Друзие возненавидят другов убогих: друзие же богатых мнози.

It is a sin to belittle one’s neighbor; blessed are those who help the poor.
 
Безчестяй убогия согрешает, милуяй же нищыя блажен.

If you plan to do evil, you will be lost; if you plan to do good, you will receive unfailing love and faithfulness.
 
Заблуждающии (неправедницы) делают злая, милость же и истину делают благии. Не ведят милости и веры делателие злых: милостыни же и веры у делателей благих.

Work brings profit, but mere talk leads to poverty!
 
Во всяцем пекущемся есть изюбилие: любосластный же и безпечальный в скудости будет.

Wealth is a crown for the wise; the effort of fools yields only foolishness.
 
Венец премудрых богатство их, житие же безумных зло.

A truthful witness saves lives, but a false witness is a traitor.
 
Избавит от злых душу свидетель верен, разжизает же лживая лестный.

Those who fear the LORD are secure; he will be a refuge for their children.
 
Во страсе Господни упование крепости, чадом же своим оставит утверждение (мира).

Fear of the LORD is a life-giving fountain; it offers escape from the snares of death.
 
Страх Господень источник жизни, творит же укланятися от сети смертныя.

A growing population is a king’s glory; a prince without subjects has nothing.
 
Во мнозе языце слава царю: во оскудении же людсте сокрушение сильному.

People with understanding control their anger; a hot temper shows great foolishness.
 
Долготерпелив муж мног в разуме, малодушный же крепко безумен.

A peaceful heart leads to a healthy body; jealousy is like cancer in the bones.
 
Кроткий муж сердцу врачь: моль же костем сердце чувственно.

Those who oppress the poor insult their Maker, but helping the poor honors him.
 
Оклеветаяй убогаго раздражает сотворшаго и, почитаяй же его милует нищаго.

The wicked are crushed by disaster, but the godly have a refuge when they die.
 
Во злобе своей отринется нечестивый: надеяйжеся на Господа своим преподобием праведен.

Wisdom is enshrined in an understanding heart; wisdom is notc found among fools.
 
В сердцы блазе мужа почиет премудрость, в сердцы же безумных не познавается.

Godliness makes a nation great, but sin is a disgrace to any people.
 
Правда возвышает язык: умаляют же племена греси.

A king rejoices in wise servants but is angry with those who disgrace him.
 
Приятен цареви слуга разумный, своим же благообращением отемлет безчестие.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.