Левит 13 глава

Левит, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Подстрочник Винокурова

 
 

Затем вот что повелел ГОСПОДЬ Моисею и Аарону:
 
Καὶ И 2532 CONJ ἐλάλησεν сказал 2980 V-AAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM πρὸς к 4314 PREP Μωυσῆν Моисею 3475 N-ASM καὶ и 2532 CONJ Ααρων Аарону 2 N-PRI λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM

«Если обнаружится у кого опухоль на коже, либо сыпь, либо пятно, которое может развиться в опасное кожное заболевание,1 следует того человека привести к священнику — к Аарону или к одному из сыновей его.2
 
Ἀνθρώπῳ человеку 444 N-DSM ἐάν если 1437 COND τινι некоему 5100 I-DSM γένηται случится 1096 V-2ADS-3S ἐν на 1722 PREP δέρματι коже 1192 N-DSN χρωτὸς те́ла 5559 N-GSM αὐτοῦ его 846 D-GSM οὐλὴ рубец   N-NSF σημασίας знака   N-GSF τηλαυγὴς светлый   A-NSF/M καὶ и 2532 CONJ γένηται случится 1096 V-2ADS-3S ἐν на 1722 PREP δέρματι коже 1192 N-DSN χρωτὸς те́ла 5559 N-GSM αὐτοῦ его 846 D-GSM ἁφὴ язва 863 N-NSF λέπρας, проказы, 3014 N-GSF καὶ и 2532 CONJ ἀχθήσεται будет выведен 71 V-FPI-3S πρὸς к 4314 PREP Ααρων Аарону 2 N-PRI τὸν   3588 T-ASM ἱερέα священнику 2409 N-ASM или 1510 PRT ἕνα одному 1520 A-ASM τῶν [из] 3588 T-GPM υἱῶν сыновей 5207 N-GPM αὐτοῦ его 846 D-GSM τῶν   3588 T-GPM ἱερέων. священников. 2409 N-GPM

Священник осмотрит это воспаленное место на коже человека, и если волосы на нем побелели, а само оно оказалось углубленным в кожу, то это язва проказы.3 Осмотрев такого больного, священник объявит его ритуально нечистым.
 
καὶ И 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM τὴν   3588 T-ASF ἁφὴν язву 860 N-ASF ἐν на 1722 PREP δέρματι коже 1192 N-DSN τοῦ   3588 T-GSM χρωτὸς те́ла 5559 N-GSM αὐτοῦ, его, 846 D-GSM καὶ и 2532 CONJ   1510 T-NSF θρὶξ волос 2359 N-NSF ἐν на 1722 PREP τῇ   3588 T-DSF ἁφῇ язве 863 N-DSF μεταβάλῃ изменится 3328 V-AAS-3S λευκή, [на] белый, 3022 A-NSF καὶ и 2532 CONJ   1510 T-NSF ὄψις внешний вид 3799 N-NSF τῆς   3588 T-GSF ἁφῆς язвы 860 N-GSF ταπεινὴ ниже 5011 A-NSF ἀπὸ от 575 PREP τοῦ   3588 T-GSN δέρματος кожи 1192 N-GSN τοῦ   3588 T-GSM χρωτός, те́ла, 5559 N-GSM ἁφὴ язва 863 N-NSF λέπρας проказы 3014 N-GSF ἐστίν· есть; 1510 V-PAI-3S καὶ и 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM καὶ и 2532 CONJ μιανεῖ осквернит 3392 V-FAI-3S αὐτόν. его. 846 P-ASM

Если же пятно на коже у человека белое, но оно не глубже поверхности кожи и волосы на нем не побелели, священник должен отделить его от других людей на семь дней.
 
ἐὰν Если 1437 COND δὲ же 1161 CONJ τηλαυγὴς светло   A-NSF/M λευκὴ белое 3022 A-NSF будет 1510 V-PAS-3S ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN δέρματι коже 1192 N-DSN τοῦ   3588 T-GSM χρωτός, те́ла, 5559 N-GSM καὶ и 2532 CONJ ταπεινὴ ниже 5011 A-NSF μὴ не 3361 PRT-N будет 1510 V-PAS-3S   1510 T-NSF ὄψις внешний вид 3799 N-NSF αὐτῆς её 846 P-GSF ἀπὸ от 575 PREP τοῦ   3588 T-GSN δέρματος, кожи, 1192 N-GSN καὶ и 2532 CONJ   1510 T-NSF θρὶξ волос 2359 N-NSF αὐτοῦ его 846 D-GSM οὐ не 3739 PRT-N μετέβαλεν изменился 3328 V-AAI-3S τρίχα волос 2359 N-ASF λευκήν, [на] белый, 3022 A-ASF αὐτὴ он 846 P-NSF δέ же 1161 CONJ ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S ἀμαυρά, чёрный,   A-NSF καὶ и 2532 CONJ ἀφοριεῖ отделит 873 V-FAI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM τὴν   3588 T-ASF ἁφὴν язву 860 N-ASF ἑπτὰ [на] семь 2033 A-NUI ἡμέρας. дней. 2250 N-APF

На седьмой день еще раз осмотрит священник того человека, и если увидит, что больное место не изменило вида своего и не распространилось по коже, то продлит пребывание больного отдельно от прочих людей на другие семь дней.
 
καὶ И 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM τὴν   3588 T-ASF ἁφὴν язву 860 N-ASF τῇ   3588 T-DSF ἡμέρᾳ [в] день 2250 N-DSF τῇ   3588 T-DSF ἑβδόμῃ, седьмой, 1442 A-DSF καὶ и 2532 CONJ ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S   1510 T-NSF ἁφὴ язва 863 N-NSF μένει остаётся 3306 V-PAI-3S ἐναντίον перед 1726 PREP αὐτοῦ, ним, 846 D-GSM οὐ не 3739 PRT-N μετέπεσεν изменилась   V-AAI-3S   1510 T-NSF ἁφὴ язва 863 N-NSF ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN δέρματι, коже, 1192 N-DSN καὶ и 2532 CONJ ἀφοριεῖ отделит 873 V-FAI-3S αὐτὸν её 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM ἑπτὰ [на] семь 2033 A-NUI ἡμέρας дней 2250 N-APF τὸ   3588 T-ASN δεύτερον. вторично. 1208 A-ASN

Когда же при новом осмотре больного (опять на седьмой день) увидит священник, что место то поблекло и не распространилось по коже, должен будет объявить он того человека чистым, ибо тут просто неопасная сыпь. Больному следует выстирать свои одежды, и станет он чистым.
 
καὶ И 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM τῇ   3588 T-DSF ἡμέρᾳ [в] день 2250 N-DSF τῇ   3588 T-DSF ἑβδόμῃ седьмой 1442 A-DSF τὸ   3588 T-ASN δεύτερον, вторично, 1208 A-ASN καὶ и 2532 CONJ ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S ἀμαυρὰ тёмная   A-NSF   1510 T-NSF ἁφή, язва, 863 N-NSF οὐ не 3739 PRT-N μετέπεσεν изменилась   V-AAI-3S   1510 T-NSF ἁφὴ язва 863 N-NSF ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN δέρματι, коже, 1192 N-DSN καθαριεῖ очистит 2511 V-FAI-3S-ATT αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεύς· священник; 2409 N-NSM σημασία знак   N-NSF γάρ ведь 1063 CONJ ἐστιν· есть; 1510 V-PAI-3S καὶ и 2532 CONJ πλυνάμενος омывший 4150 V-AMPNS τὰ   3588 T-APN ἱμάτια одежды 2440 N-APN καθαρὸς чистый 2513 A-NSM ἔσται. будет. 1510 V-FDI-3S

Если же сыпь распространится по коже после того, как показывался больной священнику, чтобы тот объявил его чистым, то придется ему прийти к священнику еще раз.
 
ἐὰν Если 1437 COND δὲ же 1161 CONJ μεταβαλοῦσα изменяющаяся 3328 V-AAPNS μεταπέσῃ изменится   V-AAS-3S   1510 T-NSF σημασία знак   N-NSF ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN δέρματι коже 1192 N-DSN μετὰ после 3326 PREP τὸ   3588 T-ASN ἰδεῖν увидеть 1492 V-2AAN αὐτὸν ему 846 P-ASM τὸν   3588 T-ASM ἱερέα священника 2409 N-ASM τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN καθαρίσαι очистить 2511 V-AAN αὐτόν, его, 846 P-ASM καὶ и 2532 CONJ ὀφθήσεται явится 3700 V-FPI-3S τὸ   3588 T-ASN δεύτερον вторично 1208 A-ASN τῷ к 3588 T-DSM ἱερεῖ, священнику, 2409 N-DSM

И если увидит священник, что сыпь распространилась по коже, должен будет он объявить больного нечистым, ибо это опасное заболевание.
 
καὶ и 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM καὶ и 2532 CONJ ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S μετέπεσεν изменился   V-AAI-3S   1510 T-NSF σημασία знак   N-NSF ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN δέρματι, коже, 1192 N-DSN καὶ и 2532 CONJ μιανεῖ осквернит 3392 V-FAI-3S αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεύς· священник; 2409 N-NSM λέπρα проказа 3014 N-NSF ἐστίν. есть. 1510 V-PAI-3S

Всякого, у кого появятся признаки серьезной кожной болезни, следует привести к священнику.
 
Καὶ И 2532 CONJ ἁφὴ язва 863 N-NSF λέπρας проказы 3014 N-GSF ἐὰν если 1437 COND γένηται случится 1096 V-2ADS-3S ἐν на 1722 PREP ἀνθρώπῳ, человеке, 444 N-DSM καὶ и 2532 CONJ ἥξει придёт 2240 V-FAI-3S πρὸς к 4314 PREP τὸν   3588 T-ASM ἱερέα· священнику; 2409 N-ASM

Тот осмотрит человека, и, если обнаружит у него на коже белую опухоль с побелевшими волосами на ней и открытой язвой4 на опухоли,
 
καὶ и 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM καὶ и 2532 CONJ ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S οὐλὴ рубец   N-NSF λευκὴ белый 3022 A-NSF ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN δέρματι, коже, 1192 N-DSN καὶ и 2532 CONJ αὕτη этот 846 D-NSF μετέβαλεν изменил 3328 V-AAI-3S τρίχα волос 2359 N-ASF λευκήν, [на] белый, 3022 A-ASF καὶ и 2532 CONJ ἀπὸ от 575 PREP τοῦ   3588 T-GSN ὑγιοῦς здоровой 5199 A-GSN τῆς   3588 T-GSF σαρκὸς плоти 4561 N-GSF τῆς   3588 T-GSF ζώσης живущей 2198 V-PAPGS ἐν в 1722 PREP τῇ   3588 T-DSF οὐλῇ, рубце,   N-NSF

если увидит все эти приметы застарелой уже болезни, должен будет священник объявить больного нечистым и отделить от всех как нечистого.
 
λέπρα проказа 3014 N-NSF παλαιουμένη состарившаяся 3822 V-PAPNS ἐστίν, есть, 1510 V-PAI-3S ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN δέρματι коже 1192 N-DSN τοῦ   3588 T-GSM χρωτός те́ла 5559 N-GSM ἐστιν, есть, 1510 V-PAI-3S καὶ и 2532 CONJ μιανεῖ осквернит 3392 V-FAI-3S αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM καὶ и 2532 CONJ ἀφοριεῖ отделит 873 V-FAI-3S αὐτόν, его, 846 P-ASM ὅτι потому что 3754 CONJ ἀκάθαρτός нечистый 169 A-NSM ἐστιν. он есть. 1510 V-PAI-3S

Если же болезнь распространится по всей коже кого-либо — с головы до пят, — покроет всю кожу пораженного ею человека, всюду, где можно видеть священнику,
 
ἐὰν Если 1437 COND δὲ же 1161 CONJ ἐξανθοῦσα появившаяся   V-PAP-NSF ἐξανθήσῃ появится   V-AAS-3S   1510 T-NSF λέπρα проказа 3014 N-NSF ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN δέρματι, коже, 1192 N-DSN καὶ и 2532 CONJ καλύψῃ покроет 2572 V-AAS-3S   1510 T-NSF λέπρα проказа 3014 N-NSF πᾶν всю 3956 A-ASN τὸ   3588 T-ASN δέρμα кожу 1192 N-ASN τῆς   3588 T-GSF ἁφῆς язвы 860 N-GSF ἀπὸ от 575 PREP κεφαλῆς головы́ 2776 N-GSF ἕως до 2193 ADV ποδῶν ног 4228 N-GPM καθ᾽ по 2596 PREP ὅλην всему 3650 A-ASF τὴν которое 3588 T-ASF ὅρασιν виде́ние 3706 N-ASF τοῦ   3588 T-GSM ἱερέως, священника, 2409 N-GSM

придется ему, убедившись, что кожа по всему телу находится в одном и том же состоянии, объявить того человека чистым. Ведь тот весь стал белым — потому и чист.
 
καὶ и 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM καὶ и 2532 CONJ ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S ἐκάλυψεν покрыла 2572 V-AAI-3S   1510 T-NSF λέπρα проказа 3014 N-NSF πᾶν всю 3956 A-ASN τὸ   3588 T-ASN δέρμα кожу 1192 N-ASN τοῦ   3588 T-GSM χρωτός, те́ла, 5559 N-GSM καὶ и 2532 CONJ καθαριεῖ очистит 2511 V-FAI-3S-ATT αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM τὴν   3588 T-ASF ἁφήν, язву, 860 N-ASF ὅτι потому что 3754 CONJ πᾶν вся 3956 A-NSN μετέβαλεν изменилась 3328 V-AAI-3S λευκόν, [на] белое, 3022 A-ASN καθαρόν чистый 2513 A-NSN ἐστιν. он есть. 1510 V-PAI-3S

Человек станет нечистым, как только на теле его появятся открытые язвы.
 
καὶ А 2532 CONJ [в] который 1510 R-DSF ἂν если 302 PRT ἡμέρᾳ день 2250 N-DSF ὀφθῇ будет увидена 3708 V-APS-3S ἐν на 1722 PREP αὐτῷ нём 846 D-DSM χρὼς тело 5559 N-NSM ζῶν, живущее, 2198 V-PAPNS μιανθήσεται, будет осквернён, 3392 V-FPI-3S

Увидев их, священник должен объявить больного нечистым, ибо подобные язвы на самом деле нечисты — тут опасная болезнь.
 
καὶ и 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM τὸν   3588 T-ASM χρῶτα тело 5559 N-ASM τὸν   3588 T-ASM ὑγιῆ, здоровое, 5199 A-ASM καὶ и 2532 CONJ μιανεῖ осквернит 3392 V-FAI-3S αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM χρὼς тело 5559 N-NSM   3588 T-NSM ὑγιής, здоровое, 5199 A-NSM ὅτι потому что 3754 CONJ ἀκάθαρτός нечистое 169 A-NSM ἐστιν· есть; 1510 V-PAI-3S λέπρα проказа 3014 N-NSF ἐστίν. есть. 1510 V-PAI-3S

Но если начнут изменяться те язвы, побелеют, человеку следует вновь пойти к священнику,
 
ἐὰν Если 1437 COND δὲ же 1161 CONJ ἀποκαταστῇ будет восстановлено 600 V-AAS-3S   3588 T-NSM χρὼς тело 5559 N-NSM   3588 T-NSM ὑγιὴς здоровым 5199 A-NSM καὶ и 2532 CONJ μεταβάλῃ изменится 3328 V-AAS-3S λευκή, [в] белое, 3022 A-NSF καὶ и 2532 CONJ ἐλεύσεται придёт 2064 V-FDI-3S πρὸς к 4314 PREP τὸν   3588 T-ASM ἱερέα, священнику, 2409 N-ASM

который осмотрит его и, если те воспаленные места побелели, должен будет объявить этого больного чистым, ибо он действительно чист.
 
καὶ и 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM καὶ и 2532 CONJ ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S μετέβαλεν изменилась 3328 V-AAI-3S   1510 T-NSF ἁφὴ язва 863 N-NSF εἰς на 1519 PREP τὸ   3588 T-ASN λευκόν, белое, 3022 A-ASN καὶ и 2532 CONJ καθαριεῖ очистит 2511 V-FAI-3S-ATT   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM τὴν   3588 T-ASF ἁφήν· язву; 860 N-ASF καθαρός чистый 2513 A-NSM ἐστιν. он есть. 1510 V-PAI-3S

[18-19] Следует показать священнику и всякого, у кого гнойный нарыв сначала появился на коже, а потом зажил, однако же оставил после себя, на том же самом месте, белую опухоль или красноватое пятно.
 
Καὶ И 2532 CONJ σὰρξ плоть 4561 N-NSF ἐὰν если 1437 COND γένηται случится 1096 V-2ADS-3S ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN δέρματι коже 1192 N-DSN αὐτοῦ его 846 D-GSM ἕλκος рана 1668 N-NSN καὶ и 2532 CONJ ὑγιασθῇ, будет исцелена,   V-APS-3S

 
καὶ и 2532 CONJ γένηται случится 1096 V-2ADS-3S ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSM τόπῳ месте 5117 N-DSM τοῦ   3588 T-GSN ἕλκους раны 1668 N-GSN οὐλὴ рубец   N-NSF λευκὴ белый 3022 A-NSF или 1510 PRT τηλαυγὴς светлый   A-NSF/M λευκαίνουσα белеющий 3021 V-PAPNS или 1510 PRT πυρρίζουσα, краснеющий,   V-PAP-NSF καὶ и 2532 CONJ ὀφθήσεται будет сделан видим 3700 V-FPI-3S τῷ   3588 T-DSM ἱερεῖ, священнику, 2409 N-DSM

Священник осмотрит его и, если пятно то оказалось углубленным в коже и волосы на нем побелели, должен будет объявить больного нечистым: на месте нарыва появилось серьезное кожное заболевание.
 
καὶ и 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM καὶ и 2532 CONJ ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S   1510 T-NSF ὄψις внешний вид 3799 N-NSF ταπεινοτέρα ниже 5011 A-NSF τοῦ   3588 T-GSN δέρματος, кожи, 1192 N-GSN καὶ и 2532 CONJ   1510 T-NSF θρὶξ волос 2359 N-NSF αὐτῆς его 846 P-GSF μετέβαλεν изменился 3328 V-AAI-3S εἰς на 1519 PREP λευκήν, белый, 3022 A-ASF καὶ и 2532 CONJ μιανεῖ осквернит 3392 V-FAI-3S αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεύς· священник; 2409 N-NSM λέπρα проказа 3014 N-NSF ἐστίν, есть, 1510 V-PAI-3S ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN ἕλκει ране 1668 N-DSN ἐξήνθησεν. расцвела.   V-AAI-3S

Если же увидит священник, что волосы не побелели и само пятно поверхностное, притом уже поблекло оно, то больного следует только отделить от остальных людей на семь дней.
 
ἐὰν Если 1437 COND δὲ же 1161 CONJ ἴδῃ увидит 1492 V-2AAS-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM καὶ и 2532 CONJ ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S οὐκ не 3756 PRT-N ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S ἐν на 1722 PREP αὐτῷ нём 846 D-DSN θρὶξ волос 2359 N-NSF λευκή, белый, 3022 A-NSF καὶ и 2532 CONJ ταπεινὸν ниже 5011 A-NSN μὴ не 3361 PRT-N будет 1510 V-PAS-3S ἀπὸ от 575 PREP τοῦ   3588 T-GSN δέρματος кожи 1192 N-GSN τοῦ   3588 T-GSM χρωτός, те́ла, 5559 N-GSM καὶ и 2532 CONJ αὐτὴ он 846 P-NSF будет 1510 V-PAS-3S ἀμαυρά, тёмный,   A-NSF ἀφοριεῖ отделит 873 V-FAI-3S αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM ἑπτὰ семь 2033 A-NUI ἡμέρας. дней. 2250 N-APF

Однако же, если пятно распространилось по коже, должен священник объявить человека нечистым — его заболевание опасное.
 
ἐὰν Если 1437 COND δὲ же 1161 CONJ διαχέηται разольётся   V-PPS-3S ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN δέρματι, коже, 1192 N-DSN καὶ и 2532 CONJ μιανεῖ осквернит 3392 V-FAI-3S αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεύς· священник; 2409 N-NSM ἁφὴ язва 863 N-NSF λέπρας проказы 3014 N-GSF ἐστίν, есть, 1510 V-PAI-3S ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN ἕλκει ране 1668 N-DSN ἐξήνθησεν. расцвела.   V-AAI-3S

А если пятно осталось на прежнем месте, не пошло дальше, то это всего лишь шрам после нарыва. Священнику надлежит тогда объявить больного чистым.
 
ἐὰν Если 1437 COND δὲ же 1161 CONJ κατὰ на 2596 PREP χώραν месте 5561 N-ASF μείνῃ останется 3306 V-AAS-3S τὸ   3588 T-NSN τηλαύγημα блеск   N-NASN καὶ и 2532 CONJ μὴ не 3361 PRT-N διαχέηται, разливается,   V-PPS-3S οὐλὴ рубец   N-NSF τοῦ   3588 T-GSN ἕλκους раны 1668 N-GSN ἐστίν, есть, 1510 V-PAI-3S καὶ и 2532 CONJ καθαριεῖ очистит 2511 V-FAI-3S-ATT αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεύς. священник. 2409 N-NSM

То же и с ожогами на коже человека, на теле его. Если на зажившем месте появляется красноватое или белое пятно
 
Καὶ И 2532 CONJ σὰρξ плоть 4561 N-NSF ἐὰν если 1437 COND γένηται случится 1096 V-2ADS-3S ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN δέρματι коже 1192 N-DSN αὐτοῦ его 846 D-GSM κατάκαυμα сожжёние   N-NASN πυρός, огня, 4442 N-GSN καὶ и 2532 CONJ γένηται случится 1096 V-2ADS-3S ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN δέρματι коже 1192 N-DSN αὐτοῦ его 846 D-GSM τὸ   3588 T-NSN ὑγιασθὲν исцеление   V-APP-NSN τοῦ   3588 T-GSN κατακαύματος сожжения   N-GSN αὐγάζον блестящее 826 V-PAPNS τηλαυγὲς сияющее   A-NPN λευκὸν белое 3022 A-NSN ὑποπυρρίζον огненное   V-PAP-NSN или 1510 PRT ἔκλευκον, совершенно белое,   A-NSN

и священник, разглядывая его, увидит, что волосы на нем побелели, а само пятно оказалось ниже поверхности кожи, то это явная болезнь, на ожоге зародившаяся. Священник должен объявить заболевшего нечистым, ибо тут точно опасная болезнь.
 
καὶ и 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM καὶ и 2532 CONJ ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S μετέβαλεν изменился 3328 V-AAI-3S θρὶξ волос 2359 N-NSF λευκὴ белый 3022 A-NSF εἰς на 1519 PREP τὸ   3588 T-ASN αὐγάζον, сияющий, 826 V-PAPAS καὶ и 2532 CONJ   1510 T-NSF ὄψις внешний вид 3799 N-NSF αὐτοῦ его 846 D-GSN ταπεινὴ ниже 5011 A-NSF ἀπὸ от 575 PREP τοῦ   3588 T-GSN δέρματος, кожи, 1192 N-GSN λέπρα проказа 3014 N-NSF ἐστίν, есть, 1510 V-PAI-3S ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN κατακαύματι сожжении   N-DSN ἐξήνθησεν· расцвела;   V-AAI-3S καὶ и 2532 CONJ μιανεῖ осквернит 3392 V-FAI-3S αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεύς, священник, 2409 N-NSM ἁφὴ язва 863 N-NSF λέπρας проказы 3014 N-GSF ἐστίν. есть. 1510 V-PAI-3S

Но если увидит священник при осмотре, что волосы на пятне не побелели, а само оно поверхностное и притом поблекло, пусть изолирует больного на семь дней.
 
ἐὰν Если 1437 COND δὲ же 1161 CONJ ἴδῃ увидит 1492 V-2AAS-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM καὶ и 2532 CONJ ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S οὐκ не 3756 PRT-N ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN αὐγάζοντι сияющем 826 V-PAPDS θρὶξ волос 2359 N-NSF λευκή, белый, 3022 A-NSF καὶ и 2532 CONJ ταπεινὸν ниже 5011 A-NSN μὴ не 3361 PRT-N будет 1510 V-PAS-3S ἀπὸ от 575 PREP τοῦ   3588 T-GSN δέρματος, кожи, 1192 N-GSN αὐτὸ сам 846 D-NSN δὲ же 1161 CONJ ἀμαυρόν, тёмный,   A-NSN καὶ и 2532 CONJ ἀφοριεῖ отделит 873 V-FAI-3S αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM ἑπτὰ семь 2033 A-NUI ἡμέρας. дней. 2250 N-APF

На седьмой же день должен священник вновь осмотреть того человека. И если болезнь пошла дальше по коже, следует объявить его нечистым: это знак серьезного заболевания.
 
καὶ И 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM τῇ   3588 T-DSF ἡμέρᾳ [в] день 2250 N-DSF τῇ   3588 T-DSF ἑβδόμῃ· седьмой; 1442 A-DSF ἐὰν если 1437 COND δὲ же 1161 CONJ διαχύσει разливанием   N-DSF διαχέηται разольётся   V-PPS-3S ἐν по 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN δέρματι, коже, 1192 N-DSN καὶ и 2532 CONJ μιανεῖ осквернит 3392 V-FAI-3S αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεύς· священник; 2409 N-NSM ἁφὴ язва 863 N-NSF λέπρας проказы 3014 N-GSF ἐστίν, есть, 1510 V-PAI-3S ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN ἕλκει ране 1668 N-DSN ἐξήνθησεν. расцвела.   V-AAI-3S

А если пятно осталось на прежнем месте, не распространилось по коже, да еще и поблекло, то это лишь припухлость от ожога. Священнику надлежит признать человека чистым, ибо у того шрам после ожога.
 
ἐὰν Если 1437 COND δὲ же 1161 CONJ κατὰ на 2596 PREP χώραν месте 5561 N-ASF μείνῃ осталось 3306 V-AAS-3S τὸ   3588 T-NSN αὐγάζον белеющее 826 V-PAPNS καὶ и 2532 CONJ μὴ не 3361 PRT-N διαχυθῇ было разлито   V-APS-3S ἐν по 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN δέρματι, коже, 1192 N-DSN αὐτὴ он 846 P-NSF δὲ же 1161 CONJ был 1510 V-PAS-3S ἀμαυρά, чёрный,   A-NSF   1510 T-NSF οὐλὴ рубец   N-NSF τοῦ   3588 T-GSN κατακαύματός сожжения   N-GSN ἐστιν, есть, 1510 V-PAI-3S καὶ и 2532 CONJ καθαριεῖ очистит 2511 V-FAI-3S-ATT αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεύς· священник; 2409 N-NSM   3588 T-NSM γὰρ ведь 1063 CONJ χαρακτὴρ отпечаток 5481 N-NSM τοῦ   3588 T-GSN κατακαύματός сожжения   N-GSN ἐστιν. есть. 1510 V-PAI-3S

Поражение кожи может появиться у мужчины или женщины на голове или на подбородке.
 
Καὶ И 2532 CONJ ἀνδρὶ мужчине 435 N-DSM καὶ и 2532 CONJ γυναικὶ женщине 1135 N-DSF ἐὰν если 1437 COND γένηται случится 1096 V-2ADS-3S ἐν на 1722 PREP αὐτοῖς них 846 D-DPM ἁφὴ язва 863 N-NSF λέπρας проказы 3014 N-GSF ἐν на 1722 PREP τῇ   3588 T-DSF κεφαλῇ голове 2776 N-DSF или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSM πώγωνι, бороде,   N-DSM

Если, осматривая эту накожную язву, увидит священник, что она глубже поверхности кожи и волос на ней истончился и пожелтел, должен объявить он больного нечистым: тут явно парша, заразная болезнь, появившаяся на голове или подбородке.
 
καὶ и 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM τὴν   3588 T-ASF ἁφὴν язву 860 N-ASF καὶ и 2532 CONJ ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S   1510 T-NSF ὄψις внешний вид 3799 N-NSF αὐτῆς её 846 P-GSF ἐγκοιλοτέρα впалый   A-NSF τοῦ   3588 T-GSN δέρματος, [относительно] кожи, 1192 N-GSN ἐν на 1722 PREP αὐτῇ ней 846 P-DSF δὲ же 1161 CONJ θρὶξ волос 2359 N-NSF ξανθίζουσα желтеющий   V-PAP-NSF λεπτή, тонкий, 3016 A-NSF καὶ и 2532 CONJ μιανεῖ осквернит 3392 V-FAI-3S αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεύς· священник; 2409 N-NSM θραῦσμά вред   N-NASN ἐστιν, есть, 1510 V-PAI-3S λέπρα проказа 3014 N-NSF τῆς   3588 T-GSF κεφαλῆς головы́ 2776 N-GSF или 1510 PRT λέπρα проказа 3014 N-NSF τοῦ   3588 T-GSM πώγωνός бороды́   N-GSM ἐστιν. есть. 1510 V-PAI-3S

Если же найдет священник при осмотре, что язва эта накожная не глубже поверхности кожи и нет на ней желтого волоса, должен будет он изолировать больного, как обычно, на семь дней.
 
καὶ И 2532 CONJ ἐὰν если 1437 COND ἴδῃ увидит 1492 V-2AAS-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM τὴν   3588 T-ASF ἁφὴν язву 860 N-ASF τοῦ   3588 T-GSN θραύσματος вреда   N-GSN καὶ и 2532 CONJ ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S οὐχ не 3756 PRT-N   1510 T-NSF ὄψις внешний вид 3799 N-NSF ἐγκοιλοτέρα впалый   A-NSF τοῦ   3588 T-GSN δέρματος, [относительно] кожи, 1192 N-GSN καὶ и 2532 CONJ θρὶξ волос 2359 N-NSF ξανθίζουσα желтеющий   V-PAP-NSF οὐκ не 3756 PRT-N ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S ἐν на 1722 PREP αὐτῇ, ней, 846 P-DSF καὶ и 2532 CONJ ἀφοριεῖ отделит 873 V-FAI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM τὴν   3588 T-ASF ἁφὴν язву 860 N-ASF τοῦ   3588 T-GSN θραύσματος вреда   N-GSN ἑπτὰ [на] семь 2033 A-NUI ἡμέρας. дней. 2250 N-APF

На седьмой же день священник осмотрит язву эту еще раз. Если увидит он, что парша не распространилась дальше, что нет на том месте пожелтевшего волоса и что не оказалось оно углубленным в коже,
 
καὶ И 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM τὴν   3588 T-ASF ἁφὴν язву 860 N-ASF τῇ   3588 T-DSF ἡμέρᾳ [в] день 2250 N-DSF τῇ   3588 T-DSF ἑβδόμῃ, седьмой, 1442 A-DSF καὶ и 2532 CONJ ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S οὐ не 3739 PRT-N διεχύθη был разлит   V-API-3S τὸ   3588 T-NSN θραῦσμα, вред,   N-NASN καὶ и 2532 CONJ θρὶξ волос 2359 N-NSF ξανθίζουσα желтеющий   V-PAP-NSF οὐκ не 3756 PRT-N ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S ἐν на 1722 PREP αὐτῇ, ней, 846 P-DSF καὶ и 2532 CONJ   1510 T-NSF ὄψις внешний вид 3799 N-NSF τοῦ   3588 T-GSN θραύσματος вреда   N-GSN οὐκ не 3756 PRT-N ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S κοίλη впалый   A-NSF ἀπὸ от 575 PREP τοῦ   3588 T-GSN δέρματος, кожи, 1192 N-GSN

то больному следует побриться, оставляя лишь места, пораженные паршой; и священник должен вновь подвергнуть того человека карантину на семь дней.
 
καὶ и 2532 CONJ ξυρηθήσεται обреют 3587 V-FPI-3S τὸ   3588 T-NSN δέρμα, кожу, 1192 N-NSN τὸ   3588 T-NSN δὲ же 1161 CONJ θραῦσμα вред   N-NASN οὐ не 3739 PRT-N ξυρηθήσεται, обреют, 3587 V-FPI-3S καὶ и 2532 CONJ ἀφοριεῖ отделит 873 V-FAI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM τὸ   3588 T-ASN θραῦσμα вред   N-NASN ἑπτὰ [на] семь 2033 A-NUI ἡμέρας дней 2250 N-APF τὸ   3588 T-ASN δεύτερον. вторично. 1208 A-ASN

А на седьмой день священник осмотрит паршу и, если увидит он, что та не пошла по коже и не стала глубже ее поверхности, должен объявить больного чистым. Но тому следует выстирать свои одежды, и станет он чистым.
 
καὶ И 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM τὸ   3588 T-ASN θραῦσμα вред   N-NASN τῇ   3588 T-DSF ἡμέρᾳ [в] день 2250 N-DSF τῇ   3588 T-DSF ἑβδόμῃ, седьмой, 1442 A-DSF καὶ и 2532 CONJ ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S οὐ не 3739 PRT-N διεχύθη был разлит   V-API-3S τὸ   3588 T-NSN θραῦσμα вред   N-NASN ἐν по 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN δέρματι коже 1192 N-DSN μετὰ после 3326 PREP τὸ   3588 T-ASN ξυρηθῆναι обрили 3587 V-APN αὐτόν, его, 846 P-ASM καὶ и 2532 CONJ   1510 T-NSF ὄψις внешний вид 3799 N-NSF τοῦ   3588 T-GSN θραύσματος вреда   N-GSN οὐκ не 3756 PRT-N ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S κοίλη впалый   A-NSF ἀπὸ от 575 PREP τοῦ   3588 T-GSN δέρματος, кожи, 1192 N-GSN καὶ и 2532 CONJ καθαριεῖ очистит 2511 V-FAI-3S-ATT αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεύς, священник, 2409 N-NSM καὶ и 2532 CONJ πλυνάμενος омывший 4150 V-AMPNS τὰ   3588 T-APN ἱμάτια одежды 2440 N-APN καθαρὸς чистый 2513 A-NSM ἔσται. будет. 1510 V-FDI-3S

Если же пошла всё-таки парша по коже после того, как чистым он уже был объявлен,
 
ἐὰν Если 1437 COND δὲ же 1161 CONJ διαχύσει разливанием   N-DSF διαχέηται разольётся   V-PPS-3S τὸ   3588 T-NSN θραῦσμα вред   N-NASN ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN δέρματι коже 1192 N-DSN μετὰ после 3326 PREP τὸ   3588 T-ASN καθαρισθῆναι очистить 2511 V-APN αὐτόν, его, 846 P-ASM

священник должен вновь осмотреть его, и если парша распространилась, то и волоса желтого искать священнику уже не нужно — больной нечист.
 
καὶ и 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM καὶ и 2532 CONJ ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S διακέχυται разлился   V-XPI-3S τὸ   3588 T-NSN θραῦσμα вред   N-NASN ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN δέρματι, коже, 1192 N-DSN οὐκ не 3756 PRT-N ἐπισκέψεται [да] посмотрит 1980 V-FMI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM περὶ относительно 4012 PREP τῆς   3588 T-GSF τριχὸς волоса 2359 N-GSF τῆς   3588 T-GSF ξανθῆς, жёлтого, 3577 A-GSF ὅτι потому что 3754 CONJ ἀκάθαρτός нечистый 169 A-NSM ἐστιν. есть. 1510 V-PAI-3S

В случае, если парша остается такой, как была, но там стал расти темный волос, это значит, что болезнь прошла. Человек снова чист. Священник и должен объявить его чистым.
 
ἐὰν Если 1437 COND δὲ же 1161 CONJ ἐνώπιον перед 1799 ADV μείνῃ останется 3306 V-AAS-3S τὸ   3588 T-NSN θραῦσμα вред   N-NASN ἐπὶ на 1909 PREP χώρας месте 5561 N-GSF καὶ и 2532 CONJ θρὶξ волос 2359 N-NSF μέλαινα тёмный 3189 A-NSF ἀνατείλῃ вырос 393 V-AAS-3S ἐν на 1722 PREP αὐτῷ, нём, 846 D-DSN ὑγίακεν излечен   V-XAI-3S τὸ   3588 T-NSN θραῦσμα· вред;   N-NASN καθαρός чистый 2513 A-NSM ἐστιν, он есть, 1510 V-PAI-3S καὶ и 2532 CONJ καθαριεῖ очистит 2511 V-FAI-3S-ATT αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεύς. священник. 2409 N-NSM

Если у мужчины или женщины появятся на коже пятна белого цвета,
 
Καὶ И 2532 CONJ ἀνδρὶ мужчине 435 N-DSM или 1510 PRT γυναικὶ женщине 1135 N-DSF ἐὰν если 1437 COND γένηται случится 1096 V-2ADS-3S ἐν на 1722 PREP δέρματι коже 1192 N-DSN τῆς   3588 T-GSF σαρκὸς плоти 4561 N-GSF αὐτοῦ его 846 D-GSM αὐγάσματα блеск   N-NPN αὐγάζοντα сияющий 826 V-PAPNP λευκαθίζοντα, белеющий,   V-PAP-NPN

священник должен осмотреть их, и если пятна те блеклые, это простая кожная сыпь.5 Больной, стало быть, чист.
 
καὶ и 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM καὶ и 2532 CONJ ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S ἐν на 1722 PREP δέρματι коже 1192 N-DSN τῆς   3588 T-GSF σαρκὸς плоти 4561 N-GSF αὐτοῦ его 846 D-GSM αὐγάσματα блеск   N-NPN αὐγάζοντα сияющий 826 V-PAPNP λευκαθίζοντα, белеющий,   V-PAP-NPN ἀλφός белый лишай   N-NSM ἐστιν, это есть, 1510 V-PAI-3S καθαρός чистый 2513 A-NSM ἐστιν· он есть; 1510 V-PAI-3S ἐξανθεῖ цветёт   V-PAI-3S ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN δέρματι коже 1192 N-DSN τῆς   3588 T-GSF σαρκὸς плоти 4561 N-GSF αὐτοῦ, его, 846 D-GSM καθαρός чистый 2513 A-NSM ἐστιν. он есть. 1510 V-PAI-3S

И если у мужчины выпали волосы на голове, то это всего лишь облысение, и ритуально он не стал нечист.
 
Ἐὰν Если 1437 COND δέ же 1161 CONJ τινι [у] какого-то 5100 I-DSM μαδήσῃ облезет   V-AAS-3S   1510 T-NSF κεφαλὴ голова 2776 N-NSF αὐτοῦ, его, 846 D-GSM φαλακρός лысый   A-NSM ἐστιν, он есть, 1510 V-PAI-3S καθαρός чистый 2513 A-NSM ἐστιν· есть; 1510 V-PAI-3S

Чист тот, у кого волосы выпали спереди, — это просто залысины.
 
ἐὰν если 1437 COND δὲ же 1161 CONJ κατὰ около 2596 PREP πρόσωπον лица́ 4383 N-ASN μαδήσῃ облезет   V-AAS-3S   1510 T-NSF κεφαλὴ голова 2776 N-NSF αὐτοῦ, его, 846 D-GSM ἀναφάλαντός залысина   A-NSM ἐστιν, есть, 1510 V-PAI-3S καθαρός чистый 2513 A-NSM ἐστιν. он есть. 1510 V-PAI-3S

Но вот если появилась на лысине — сзади ли, спереди — красноватая или белая накожная язва, это значит, что лысина тронута опасной болезнью.
 
ἐὰν Если 1437 COND δὲ же 1161 CONJ γένηται случится 1096 V-2ADS-3S ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN φαλακρώματι плеши   N-DSN αὐτοῦ его 846 D-GSM или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN ἀναφαλαντώματι залысине   N-DSN αὐτοῦ его 846 D-GSM ἁφὴ язва 863 N-NSF λευκὴ белая 3022 A-NSF или 1510 PRT πυρρίζουσα, краснеющая,   V-PAP-NSF λέπρα проказа 3014 N-NSF ἐστὶν есть 1510 V-PAI-3S ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN φαλακρώματι плеши   N-DSN αὐτοῦ его 846 D-GSM или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN ἀναφαλαντώματι залысине   N-DSN αὐτοῦ, его, 846 D-GSM

Священник тогда должен внимательно осмотреть больного, и если увидит на лысине его — сзади ли, спереди — белую или светло-красную язвенную опухоль, обычно появляющуюся при опасной кожной болезни, —
 
καὶ и 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM καὶ и 2532 CONJ ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S   1510 T-NSF ὄψις внешний вид 3799 N-NSF τῆς   3588 T-GSF ἁφῆς язвы 860 N-GSF λευκὴ белый 3022 A-NSF πυρρίζουσα краснеющий   V-PAP-NSF ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN φαλακρώματι плеши   N-DSN αὐτοῦ его 846 D-GSM или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN ἀναφαλαντώματι залысине   N-DSN αὐτοῦ его 846 D-GSM ὡς как 5613 ADV εἶδος вид 1491 N-NSN λέπρας проказы 3014 N-GSF ἐν на 1722 PREP δέρματι коже 1192 N-DSN τῆς   3588 T-GSF σαρκὸς плоти 4561 N-GSF αὐτοῦ, его, 846 D-GSM

значит, этот человек заражен такой болезнью, он нечист. Священнику надлежит объявить его таковым, ибо на голове у него явные признаки серьезной болезни.
 
ἄνθρωπος человек 444 N-NSM λεπρός прокажённый 3015 A-NSM ἐστιν· он есть; 1510 V-PAI-3S μιάνσει осквернением   N-DSF μιανεῖ осквернит 3392 V-FAI-3S αὐτὸν его 846 P-ASM   3588 T-NSM ἱερεύς, священник, 2409 N-NSM ἐν на 1722 PREP τῇ   3588 T-DSF κεφαλῇ голове 2776 N-DSF αὐτοῦ его 846 D-GSM   1510 T-NSF ἁφὴ язва 863 N-NSF αὐτοῦ. его. 846 D-GSM

Человек с такой заразной болезнью должен носить разодранную одежду, и волосы на его голове пусть будут распущены. Ему следует прикрыть тканью нижнюю часть лица и кричать при этом: „Нечист! Нечист!“
 
Καὶ И 2532 CONJ   3588 T-NSM λεπρός, прокажённый, 3015 A-NSM ἐν на 1722 PREP котором 3739 R-DSM ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S   1510 T-NSF ἁφή, язва, 863 N-NSF τὰ   3588 T-NPN ἱμάτια одежды 2440 N-NPN αὐτοῦ его 846 D-GSM ἔστω пусть будут 1510 V-PAM-3S παραλελυμένα ослабленные 3886 V-RPP-APN καὶ и 2532 CONJ   1510 T-NSF κεφαλὴ голова 2776 N-NSF αὐτοῦ его 846 D-GSM ἀκατακάλυπτος, непокрыта, 177 A-NSF καὶ и 2532 CONJ περὶ вокруг 4012 PREP τὸ   3588 T-ASN στόμα рта 4750 N-ASN αὐτοῦ его 846 D-GSM περιβαλέσθω обмотан 4016 V-AMD-3S καὶ и 2532 CONJ ἀκάθαρτος нечистый 169 A-NSM κεκλήσεται· прозовётся; 2564 V-FPI-3S

Во все дни болезни он будет нечистым. Жить ему следует отдельно, и место его пребывания должно быть вне стана.
 
πάσας все 3956 A-APF τὰς   3588 T-APF ἡμέρας, дни, 2250 N-APF ὅσας сколькие 3745 K-APF ἂν если 302 PRT будет 1510 V-PAS-3S ἐπ᾽ на 1909 PREP αὐτοῦ нём 846 D-GSM   1510 T-NSF ἁφή, язва, 863 N-NSF ἀκάθαρτος нечистый 169 A-NSM ὢν сущий 5607 V-PAP-NSM ἀκάθαρτος нечистый 169 A-NSM ἔσται· будет; 1510 V-FDI-3S κεχωρισμένος отделённый 5563 V-RPP-NSM καθήσεται, сядет, 2521 V-FMI-3S ἔξω вне 1854 ADV τῆς   3588 T-GSF παρεμβολῆς стана 3925 N-GSF ἔσται будет 1510 V-FDI-3S αὐτοῦ его 846 D-GSM   1510 T-NSF διατριβή. времяпрепровождение. 1304 N-NSF

Если хотя бы небольшое пятно плесени6 на одежде появится — шерстяной ли одежде, льняной ли,
 
Καὶ И 2532 CONJ ἱματίῳ накидку 2440 N-DSN ἐὰν если 1437 COND γένηται случится 1096 V-2ADS-3S ἐν на 1722 PREP αὐτῷ ней 846 D-DSM ἁφὴ язва 863 N-NSF λέπρας, проказы, 3014 N-GSF ἐν на 1722 PREP ἱματίῳ накидке 2440 N-DSN ἐρεῷ шерстяной 2046 A-DSM/N или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP ἱματίῳ накидке 2440 N-DSN στιππυίνῳ, конопляной,   N-DSN

на нитях льняных или шерстяных, продольных нитях ткацкого станка, то есть на основе, или на поперечных — на утке, на коже, на вещи из кожи, —
 
или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP στήμονι ткани   N-DSM или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP κρόκῃ нитяной     или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP τοῖς   3588 T-DPM λινοῖς плетениях 3044 A-DPM или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP τοῖς   3588 T-DPN ἐρεοῖς шерстях   A-DPN или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP δέρματι кожах 1192 N-DSN или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP παντὶ всякой 3956 A-DSN ἐργασίμῳ обработанной   A-DSN δέρματι, коже, 1192 N-DSN

и если плесень эта на одежде, коже, основе или утке и вещи кожаной будет зеленоватой либо красноватой, то это опасный грибок. Плесень нужно показать священнику.
 
καὶ и 2532 CONJ γένηται случится 1096 V-2ADS-3S   1510 T-NSF ἁφὴ язва 863 N-NSF χλωρίζουσα белеющая   V-PAP-NSF или 1510 PRT πυρρίζουσα краснеющая   V-PAP-NSF ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN δέρματι коже 1192 N-DSN или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN ἱματίῳ накидке 2440 N-DSN или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSM στήμονι ткани   N-DSM или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP τῇ   3588 T-DSF κρόκῃ нити     или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP παντὶ всяком 3956 A-DSN σκεύει предмете 4632 N-DSN ἐργασίμῳ обработанной   A-DSN δέρματος, кожи, 1192 N-GSN ἁφὴ язва 863 N-NSF λέπρας проказы 3014 N-GSF ἐστίν, есть, 1510 V-PAI-3S καὶ и 2532 CONJ δείξει покажет 1166 V-FAI-3S τῷ   3588 T-DSM ἱερεῖ. священнику. 2409 N-DSM

Тот осмотрит ее и спрячет зараженную вещь на семь дней.
 
καὶ И 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM τὴν   3588 T-ASF ἁφήν, язву, 860 N-ASF καὶ и 2532 CONJ ἀφοριεῖ отделит 873 V-FAI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM τὴν   3588 T-ASF ἁφὴν язву 860 N-ASF ἑπτὰ [на] семь 2033 A-NUI ἡμέρας. дней. 2250 N-APF

На седьмой день снова осмотрит священник плесень, и если распространилась она по одежде, по основе или утку, по кожаной вещи какой-либо — значит, стойкий, пагубный грибок это, и всё, на чем он появился, нечисто.
 
καὶ И 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM τὴν   3588 T-ASF ἁφὴν язву 860 N-ASF τῇ   3588 T-DSF ἡμέρᾳ [в] день 2250 N-DSF τῇ   3588 T-DSF ἑβδόμῃ· седьмой; 1442 A-DSF ἐὰν если 1437 COND δὲ же 1161 CONJ διαχέηται разольётся   V-PPS-3S   1510 T-NSF ἁφὴ язва 863 N-NSF ἐν по 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN ἱματίῳ накидке 2440 N-DSN или 1510 PRT ἐν по 1722 PREP τῷ   3588 T-DSM στήμονι ткани   N-DSM или 1510 PRT ἐν по 1722 PREP τῇ   3588 T-DSF κρόκῃ шерсти     или 1510 PRT ἐν по 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN δέρματι коже 1192 N-DSN κατὰ по 2596 PREP πάντα, всему, 3956 A-APN ὅσα сколькое 3745 A-NPN ἂν   302 PRT ποιηθῇ сделано 4160 V-APS-3S δέρματα [из] кожи 1192 N-NPN ἐν в 1722 PREP τῇ   3588 T-DSF ἐργασίᾳ, труде, 2039 N-DSF λέπρα проказа 3014 N-NSF ἔμμονός стойкая   A-NSM ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S   1510 T-NSF ἁφή, язва, 863 N-NSF ἀκάθαρτός нечистый 169 A-NSM ἐστιν. он есть. 1510 V-PAI-3S

Сжечь следует священнику ту одежду, основу ли, уток (для шерстяных или льняных тканей), вещь ли из кожи, раз поражена она такой плесенью, значит, это пагубный грибок и должен быть уничтожен огнем.
 
κατακαύσει Сожжёт 2618 V-FAI-3S τὸ   3588 T-ASN ἱμάτιον накидку 2440 N-ASN или 1510 PRT τὸν   3588 T-ASM στήμονα ткань   N-ASM или 1510 PRT τὴν   3588 T-ASF κρόκην нить   N-ASF ἐν [с использованием] 1722 PREP τοῖς   3588 T-DPN ἐρεοῖς шерсти   A-DPN или 1510 PRT ἐν в 1722 PREP τοῖς   3588 T-DPN λινοῖς плетениях 3044 A-DPM или 1510 PRT ἐν во 1722 PREP παντὶ всяком 3956 A-DSN σκεύει предмете 4632 N-DSN δερματίνῳ, кожаном, 1193 A-DSN ἐν на 1722 PREP котором 3739 R-DSN ἐὰν если 1437 COND будет 1510 V-PAS-3S ἐν на 1722 PREP αὐτῷ нём 846 D-DSN   1510 T-NSF ἁφή, язва, 863 N-NSF ὅτι потому что 3754 CONJ λέπρα проказа 3014 N-NSF ἔμμονός стойкая   A-NSM ἐστιν, есть, 1510 V-PAI-3S ἐν в 1722 PREP πυρὶ огне 4442 N-DSN κατακαυθήσεται. будет сожжена. 2618 V-FPI-3S

Если же священник найдет, что плесень не распространилась — ни по одежде, ни по основе, ни по утку, ни по вещи из кожи,
 
ἐὰν Если 1437 COND δὲ же 1161 CONJ ἴδῃ увидит 1492 V-2AAS-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM καὶ и 2532 CONJ μὴ не 3361 PRT-N διαχέηται разольётся   V-PPS-3S   1510 T-NSF ἁφὴ язва 863 N-NSF ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN ἱματίῳ накидке 2440 N-DSN или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSM στήμονι ткани   N-DSM или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP τῇ   3588 T-DSF κρόκῃ шерсти     или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP παντὶ всякой 3956 A-DSN σκεύει вещи 4632 N-DSN δερματίνῳ, кожаной, 1193 A-DSN

он распорядится, чтобы пораженную плесенью вещь выстирали, и снова спрячет ее на семь дней.
 
καὶ и 2532 CONJ συντάξει заповедает 4929 V-FAI-3S   3588 T-NSM ἱερεύς, священник, 2409 N-NSM καὶ и 2532 CONJ πλυνεῖ омоет 4150 V-FAI-3S ἐφ᾽ над 1909 PREP οὗ где 3739 R-GSN ἐὰν если 1437 COND будет 1510 V-PAS-3S ἐπ᾽ на 1909 PREP αὐτοῦ нём 846 D-GSN   1510 T-NSF ἁφή, язва, 863 N-NSF καὶ и 2532 CONJ ἀφοριεῖ отделит 873 V-FAI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM τὴν   3588 T-ASF ἁφὴν язву 860 N-ASF ἑπτὰ [на] семь 2033 A-NUI ἡμέρας дней 2250 N-APF τὸ   3588 T-ASN δεύτερον· вторично; 1208 A-ASN

По прошествии их надлежит священнику еще раз осмотреть выстиранную вещь, на которой была плесень. Если обнаружит священник плесень в прежнем виде, то, хоть бы и не распространилась она, всё же эта вещь нечиста; сожгите ее, с какой бы стороны ни было пораженное грибком пятно: с лицевой или с изнанки.
 
καὶ и 2532 CONJ ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM μετὰ после 3326 PREP τὸ   3588 T-ASN πλυθῆναι омыть 4150 V-APN αὐτὸ его 846 D-ASN τὴν   3588 T-ASF ἁφήν, язву, 860 N-ASF καὶ и 2532 CONJ ἥδε и 3592 D-NSF μὴ не 3361 PRT-N μετέβαλεν изменила 3328 V-AAI-3S τὴν   3588 T-ASF ὄψιν вид 3799 N-ASF   1510 T-NSF ἁφή, язва, 863 N-NSF καὶ и 2532 CONJ   1510 T-NSF ἁφὴ язва 863 N-NSF οὐ не 3739 PRT-N διαχεῖται, разливается,   V-PPI-3S ἀκάθαρτόν нечистый 169 A-NSN ἐστιν, есть, 1510 V-PAI-3S ἐν в 1722 PREP πυρὶ огне 4442 N-DSN κατακαυθήσεται· будет сожжена; 2618 V-FPI-3S ἐστήρισται укрепившаяся 4741 V-RPI-3S ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN ἱματίῳ накидке 2440 N-DSN или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSM στήμονι ткани   N-DSM или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP τῇ   3588 T-DSF κρόκῃ. шерсти.    

Но если священник увидит при осмотре, что плесень после стирки поблекла, он должен отделить только зараженный кусок, оторвав или отрезав его от одежды ли, кожи, от основы или утка.
 
καὶ И 2532 CONJ ἐὰν если 1437 COND ἴδῃ увидит 1492 V-2AAS-3S   3588 T-NSM ἱερεὺς священник 2409 N-NSM καὶ и 2532 CONJ будет 1510 V-PAS-3S ἀμαυρὰ тёмная   A-NSF   1510 T-NSF ἁφὴ язва 863 N-NSF μετὰ после 3326 PREP τὸ   3588 T-ASN πλυθῆναι омыть 4150 V-APN αὐτό, её, 846 D-ASN ἀπορρήξει [да] отторгнет   V-FAI-3S αὐτὸ её 846 D-ASN ἀπὸ от 575 PREP τοῦ   3588 T-GSN ἱματίου накидки 2440 N-GSN или 1510 PRT ἀπὸ от 575 PREP τοῦ   3588 T-GSN δέρματος кожи 1192 N-GSN или 1510 PRT ἀπὸ от 575 PREP τοῦ   3588 T-GSM στήμονος ткани   N-GSM или 1510 PRT ἀπὸ от 575 PREP τῆς   3588 T-GSF κρόκης. шерсти.   N-GSF

Однако если плесень всё же снова появится на одежде, основе, утке либо на кожаной вещи, это уже будет ее новым проявлением, и тогда, что бы то ни была за вещь с таким зараженным пятном, надо бросить ее в огонь.
 
ἐὰν Если 1437 COND δὲ же 1161 CONJ ὀφθῇ будет увидена 3708 V-APS-3S ἔτι ещё 2089 ADV ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSN ἱματίῳ накидке 2440 N-DSN или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP τῷ   3588 T-DSM στήμονι ткани   N-DSM или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP τῇ   3588 T-DSF κρόκῃ шерсти     или 1510 PRT ἐν на 1722 PREP παντὶ всяком 3956 A-DSN σκεύει предмете 4632 N-DSN δερματίνῳ, кожаном, 1193 A-DSN λέπρα проказа 3014 N-NSF ἐξανθοῦσά цветущая   V-PAP-NSF ἐστιν· есть; 1510 V-PAI-3S ἐν в 1722 PREP πυρὶ огне 4442 N-DSN κατακαυθήσεται будет сожжено 2618 V-FPI-3S ἐν на 1722 PREP котором 3739 R-DSN ἐστὶν есть 1510 V-PAI-3S   1510 T-NSF ἁφή. язва. 863 N-NSF

А вещь, на которой плесень после стирки исчезнет, следует выстирать еще раз, и она будет чистой.
 
καὶ И 2532 CONJ τὸ   3588 T-NSN ἱμάτιον накидка 2440 N-NSN или 1510 PRT   3588 T-NSM στήμων ткань   N-NSM или 1510 PRT   1510 T-NSF κρόκη шерсть     или 1510 PRT πᾶν всякая 3956 A-NSN σκεῦος вещь 4632 N-NSN δερμάτινον, кожаная, 1193 A-NSN которая 3588 R-NSN πλυθήσεται омоется 4150 V-FPI-3S καὶ и 2532 CONJ ἀποστήσεται отступит 868 V-FMI-3S ἀπ᾽ от 575 PREP αὐτοῦ него 846 D-GSN   1510 T-NSF ἁφή, язва, 863 N-NSF καὶ и 2532 CONJ πλυθήσεται омоется 4150 V-FPI-3S τὸ   3588 T-ASN δεύτερον вторично 1208 A-ASN καὶ и 2532 CONJ καθαρὸν чистый 2513 A-NSN ἔσται. будет. 1510 V-FDI-3S

Таковы предписания о порче плесенью шерстяной или льняной одежды, основы или утка, вещей из кожи и о том, как объявлять их чистыми или нечистыми».
 
οὗτος Этот 3778 D-NSM   3588 T-NSM νόμος закон 3551 N-NSM ἁφῆς язвы 860 N-GSF λέπρας проказы 3014 N-GSF ἱματίου накидки 2440 N-GSN ἐρεοῦ шерстяной   A-GSN или 1510 PRT στιππυίνου конопляной   N-GSN или 1510 PRT στήμονος ткани   N-GSM или 1510 PRT κρόκης шерстяной нити   N-GSF или 1510 PRT παντὸς всякой 3956 A-GSN σκεύους вещи 4632 N-GSN δερματίνου кожаной 1193 A-GSN εἰς для 1519 PREP τὸ   3588 T-ASN καθαρίσαι очистить 2511 V-AAN αὐτὸ её 846 D-ASN или 1510 PRT μιᾶναι осквернить 3392 V-AAN αὐτό. её. 846 D-ASN

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Или: проказу — здесь и ниже в данной главе это общее название всех кожных болезней, а не только собственно лепры, болезни Хансена (ср. ст. 3).
2  [2] — Священники выступали не в роли врачей, объявляя человека «больным» или «здоровым», а в роли судей в области священного: «чист» человек или «нечист».
3  [3] — Или: серьезное кожное заболевание.
10  [4] — Или (ближе к букв.): живым диким (кровоточащим) мясом.
39  [5] — Или: экзема, значение слова предположительно.
47  [6] — Или: грибка; букв.: знак опасной болезни.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.