Библия » VIN Подстрочник Винокурова

Левит 9 Левит 9 глава

1
Καὶ И 2532 CONJ
ἐγενήθη сделался 1096 V-AOI-3S
τῇ   3588 T-DSF
ἡμέρᾳ день 2250 N-DSF
τῇ   3588 T-DSF
ὀγδόῃ восьмой 3590 A-DSF
ἐκάλεσεν призвал 2564 V-AAI-3S
Μωσῆς Моисей 3475 N-NSM
Ααρων Аарона 2 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
υἱοὺς сыновей 5207 N-APM
αὐτοῦ его 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
γερουσίαν старейшинство 1087 N-ASF
Ισραηλ. Израиля. 2474 N-PRI
2
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
Μωσῆς Моисей 3475 N-NSM
πρὸς к 4314 PREP
Ααρων Аарону: 2 N-PRI
Λαβὲ Возьми 2983 V-AAD-2S
σεαυτῷ себе 4572 F-2DSM
μοσχάριον телёнка   N-NASN
ἐκ из 1537 PREP
βοῶν быков 1016 N-GPM
περὶ о 4012 PREP
ἁμαρτίας грехе 266 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
κριὸν барана   N-ASM
εἰς во 1519 PREP
ὁλοκαύτωμα, всесожжение, 3646 N-ASN
ἄμωμα, безупречные, 299 A-NPN
καὶ и 2532 CONJ
προσένεγκε принеси 4374 V-2AAM-2S
αὐτὰ их 846 D-APN
ἔναντι перед 1725 ADV
κυρίου· Господом; 2962 N-GSM
3
καὶ и 2532 CONJ
τῇ   3588 T-DSF
γερουσίᾳ старейшинству 1087 N-DSF
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
λάλησον скажи 2980 V-AAD-2S
λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM
Λάβετε Возьмите 2983 V-2AAM-2P
χίμαρον козлёнка   N-ASM
ἐξ из 1537 PREP
αἰγῶν коз 137 N-GPM
ἕνα одного 1520 A-ASM
περὶ о 4012 PREP
ἁμαρτίας грехе 266 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
μοσχάριον телёнка   N-NASN
καὶ и 2532 CONJ
ἀμνὸν ягнёнка 286 N-ASM
ἐνιαύσιον однолетнего   A-NSN
εἰς во 1519 PREP
ὁλοκάρπωσιν, всесожжение,   N-ASF
ἄμωμα, безупречные, 299 A-NPN
4
καὶ и 2532 CONJ
μόσχον телёнка 3448 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
κριὸν барана   N-ASM
εἰς в 1519 PREP
θυσίαν жертву 2378 N-ASF
σωτηρίου спасения 4992 A-GSN
ἔναντι перед 1725 ADV
κυρίου Господом 2962 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
σεμίδαλιν муку́ 4585 N-ASF
πεφυραμένην замешенную   V-XPP-ASF
ἐν в 1722 PREP
ἐλαίῳ, масле, 1637 N-DSN
ὅτι потому что 3754 CONJ
σήμερον сегодня 4594 ADV
κύριος Господь 2962 N-NSM
ὀφθήσεται будет сделан видим 3700 V-FPI-3S
ἐν в 1722 PREP
ὑμῖν. вас. 5213 P-2DP
5
καὶ И 2532 CONJ
ἔλαβον, они взяли, 2983 V-AAI-3P
καθὸ как 2526 ADV
ἐνετείλατο приказал 1781 V-ADI-3S
Μωσῆς, Моисей, 3475 N-NSM
ἀπέναντι напротив 561 ADV
τῆς   3588 T-GSF
σκηνῆς скинии 4633 N-GSF
τοῦ   3588 T-GSN
μαρτυρίου, свидетельства, 3142 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
προσῆλθεν подошло 4334 V-2AAI-3S
πᾶσα всё 3956 A-NSF
συναγωγὴ собрание 4864 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ἔστησαν стали 2476 V-AAI-3P
ἔναντι перед 1725 ADV
κυρίου. Господом. 2962 N-GSM
6
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
Μωσῆς Моисей: 3475 N-NSM
Τοῦτο Это 5124 D-NSN
τὸ   3588 T-NSN
ῥῆμα, слово, 4487 N-NSN
которое 3588 R-ASN
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
κύριος, Господь, 2962 N-NSM
ποιήσατε, сделайте, 4160 V-AAM-2P
καὶ и 2532 CONJ
ὀφθήσεται будет сделана видима 3700 V-FPI-3S
ἐν в 1722 PREP
ὑμῖν вас 5213 P-2DP
δόξα слава 1391 N-NSF
κυρίου. Го́спода. 2962 N-GSM
7
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
Μωσῆς Моисей 3475 N-NSM
τῷ   3588 T-DSM
Ααρων Аарону: 2 N-PRI
Πρόσελθε Подойди 4334 V-2AAM-2S
πρὸς к 4314 PREP
τὸ   3588 T-ASN
θυσιαστήριον жертвеннику 2379 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
ποίησον сделай 4160 V-AAM-2S
τὸ которое 3588 T-ASN
περὶ о 4012 PREP
τῆς   3588 T-GSF
ἁμαρτίας грехе 266 N-GSF
σου твоём 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
τὸ которое 3588 T-ASN
ὁλοκαύτωμά всесожжение 3646 N-ASN
σου твоё 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
ἐξίλασαι помолись   V-AAN
περὶ о 4012 PREP
σεαυτοῦ тебе самом 4572 F-2GSM
καὶ и 2532 CONJ
τοῦ   3588 T-GSM
οἴκου [относительно] до́ма 3624 N-GSM
σου· твоего; 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
ποίησον сделай 4160 V-AAM-2S
τὰ   3588 T-APN
δῶρα дары 1435 N-APN
τοῦ   3588 T-GSM
λαοῦ народа 2992 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐξίλασαι помолись   V-AAN
περὶ о 4012 PREP
αὐτῶν, них, 846 D-GPM
καθάπερ как 2509 ADV
ἐνετείλατο приказал 1781 V-ADI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῷ   3588 T-DSM
Μωυσῇ. Моисею. 3475 N-DSM
8
καὶ И 2532 CONJ
προσῆλθεν подошёл 4334 V-2AAI-3S
Ααρων Аарон 2 N-PRI
πρὸς к 4314 PREP
τὸ   3588 T-ASN
θυσιαστήριον жертвеннику 2379 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
ἔσφαξεν заколол 4969 V-AAI-3S
τὸ   3588 T-ASN
μοσχάριον телёнка   N-NASN
τὸ которого 3588 T-ASN
περὶ о 4012 PREP
τῆς   3588 T-GSF
ἁμαρτίας· грехе; 266 N-GSF
9
καὶ и 2532 CONJ
προσήνεγκαν принесли 4374 V-AAI-3P
οἱ   3588 T-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ααρων Аарона 2 N-PRI
τὸ   3588 T-ASN
αἷμα кровь 129 N-ASN
πρὸς к 4314 PREP
αὐτόν, нему, 846 P-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἔβαψεν обмакнул 911 V-AAI-3S
τὸν   3588 T-ASM
δάκτυλον палец 1147 N-ASM
εἰς в 1519 PREP
τὸ   3588 T-ASN
αἷμα кровь 129 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκεν возложил 2007 V-AAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὰ   3588 T-APN
κέρατα рога́ 2768 N-APN
τοῦ   3588 T-GSN
θυσιαστηρίου жертвенника, 2379 N-GSN
καὶ а 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
αἷμα кровь 129 N-ASN
ἐξέχεεν излил 1632 V-AAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὴν   3588 T-ASF
βάσιν ступени 939 N-ASF
τοῦ   3588 T-GSN
θυσιαστηρίου· жертвенника; 2379 N-GSN
10
καὶ а 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
στέαρ жир   N-NASN
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
νεφροὺς почки 3510 N-APM
καὶ и 2532 CONJ
τὸν   3588 T-ASM
λοβὸν часть   N-ASM
τοῦ   3588 T-GSN
ἥπατος печени   N-GSN
τοῦ которого 3588 T-GSN
περὶ о 4012 PREP
τῆς   3588 T-GSF
ἁμαρτίας грехе 266 N-GSF
ἀνήνεγκεν вознёс 399 V-AAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 T-ASN
θυσιαστήριον, жертвенник, 2379 N-ASN
ὃν каким 3739 R-ASM
τρόπον образом 5158 N-ASM
ἐνετείλατο приказал 1781 V-ADI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῷ   3588 T-DSM
Μωυσῇ· Моисею; 3475 N-DSM
11
καὶ а 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
κρέα мясо 2907 N-APN
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
βύρσαν, шкуру,   N-ASF
κατέκαυσεν сжёг 2618 V-AAI-3S
αὐτὰ их 846 D-APN
πυρὶ огнём 4442 N-DSN
ἔξω вне 1854 ADV
τῆς   3588 T-GSF
παρεμβολῆς. стана. 3925 N-GSF
12
καὶ И 2532 CONJ
ἔσφαξεν заколол 4969 V-AAI-3S
τὸ   3588 T-ASN
ὁλοκαύτωμα· всесожжение; 3646 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
προσήνεγκαν принесли 4374 V-AAI-3P
οἱ   3588 T-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ααρων Аарона 2 N-PRI
τὸ   3588 T-ASN
αἷμα кровь 129 N-ASN
πρὸς к 4314 PREP
αὐτόν, нему, 846 P-ASM
καὶ и 2532 CONJ
προσέχεεν пролил 4337 V-IAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 T-ASN
θυσιαστήριον жертвенник 2379 N-ASN
κύκλῳ· вокруг; 2945 N-DSM
13
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
ὁλοκαύτωμα всесожжение 3646 N-ASN
προσήνεγκαν принесли 4374 V-AAI-3P
αὐτῷ ему 846 D-DSM
κατὰ по 2596 PREP
μέλη, членам, 3196 N-APN
αὐτὰ их 846 D-APN
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
κεφαλήν, голову, 2776 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκεν возложил 2007 V-AAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 T-ASN
θυσιαστήριον· жертвенник; 2379 N-ASN
14
καὶ и 2532 CONJ
ἔπλυνεν омыл 4150 V-AAI-3S
τὴν   3588 T-ASF
κοιλίαν утробу 2836 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
πόδας но́ги 4228 N-APM
ὕδατι водой 5204 N-DSN
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκεν возложил 2007 V-AAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 T-ASN
ὁλοκαύτωμα всесожжение 3646 N-ASN
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 T-ASN
θυσιαστήριον. жертвенник. 2379 N-ASN
15
καὶ И 2532 CONJ
προσήνεγκαν принесли 4374 V-AAI-3P
τὸ   3588 T-ASN
δῶρον дар 1435 N-ASN
τοῦ   3588 T-GSM
λαοῦ· народа; 2992 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἔλαβεν он взял 2983 V-2AAI-3S
τὸν   3588 T-ASM
χίμαρον козлёнка   N-ASM
τὸν которого 3588 T-ASM
περὶ о 4012 PREP
τῆς   3588 T-GSF
ἁμαρτίας грехе 266 N-GSF
τοῦ   3588 T-GSM
λαοῦ народа 2992 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἔσφαξεν заколол 4969 V-AAI-3S
αὐτὸ его 846 D-ASN
καθὰ как 2505 ADV
καὶ и 2532 CONJ
τὸ которого 3588 T-ASN
πρῶτον. прежде. 4412 A-ASN
16
καὶ И 2532 CONJ
προσήνεγκεν принёс 4374 V-AAI-3S
τὸ   3588 T-ASN
ὁλοκαύτωμα всесожжение 3646 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
ἐποίησεν сделал 4160 V-AAI-3S
αὐτό, его, 846 D-ASN
ὡς как 5613 ADV
καθήκει. надлежит. 2520 V-PAI-3S
17
καὶ И 2532 CONJ
προσήνεγκεν принёс 4374 V-AAI-3S
τὴν   3588 T-ASF
θυσίαν жертву 2378 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἔπλησεν наполнил   V-AAI-3S
τὰς   3588 T-APF
χεῖρας ру́ки 5495 N-APF
ἀπ᾽ от 575 PREP
αὐτῆς неё 846 P-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκεν возложил 2007 V-AAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 T-ASN
θυσιαστήριον жертвенник 2379 N-ASN
χωρὶς сверх того 5565 ADV
τοῦ   3588 T-GSN
ὁλοκαυτώματος всесожжения 3646 N-GSN
τοῦ которого 3588 T-GSM
πρωινοῦ. ранее. 4407 A-GSM
18
καὶ И 2532 CONJ
ἔσφαξεν заколол 4969 V-AAI-3S
τὸν   3588 T-ASM
μόσχον телёнка 3448 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
τὸν   3588 T-ASM
κριὸν барана   N-ASM
τῆς   3588 T-GSF
θυσίας жертвы 2378 N-GSF
τοῦ   3588 T-GSN
σωτηρίου спасения 4992 A-GSN
τῆς которая 3588 T-GSF
τοῦ   3588 T-GSM
λαοῦ· народа; 2992 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
προσήνεγκαν принесли 4374 V-AAI-3P
οἱ   3588 T-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ααρων Аарона 2 N-PRI
τὸ   3588 T-ASN
αἷμα кровь 129 N-ASN
πρὸς к 4314 PREP
αὐτόν, нему, 846 P-ASM
καὶ и 2532 CONJ
προσέχεεν пролил 4337 V-IAI-3S
πρὸς у 4314 PREP
τὸ   3588 T-ASN
θυσιαστήριον жертвенника 2379 N-ASN
κύκλῳ· вокруг; 2945 N-DSM
19
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
στέαρ жир   N-NASN
τὸ который 3588 T-ASN
ἀπὸ от 575 PREP
τοῦ   3588 T-GSM
μόσχου телёнка 3448 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
τοῦ   3588 T-GSM
κριοῦ, барана,   N-GSM
τὴν   3588 T-ASF
ὀσφὴν бедро 3751 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
στέαρ жир   N-NASN
τὸ   3588 T-ASN
κατακαλύπτον покрывающий 2619 V-PAPAS
ἐπὶ   1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
κοιλίας утробу 2836 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
δύο две 1417 A-NUI
νεφροὺς почки 3510 N-APM
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
στέαρ жир   N-NASN
τὸ который 3588 T-ASN
ἐπ᾽ на 1909 PREP
αὐτῶν них 846 D-GPM
καὶ и 2532 CONJ
τὸν   3588 T-ASM
λοβὸν часть   N-ASM
τὸν которого 3588 T-ASM
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
ἥπατος, печени,   N-GSN
20
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκεν возложил 2007 V-AAI-3S
τὰ   3588 T-APN
στέατα жиры   N-APN
ἐπὶ на 1909 PREP
τὰ   3588 T-APN
στηθύνια, гру́ди,   N-APN
καὶ и 2532 CONJ
ἀνήνεγκαν вознёс 399 V-AAI-3P
τὰ   3588 T-APN
στέατα жиры   N-APN
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 T-ASN
θυσιαστήριον. жертвенник. 2379 N-ASN
21
καὶ И 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
στηθύνιον грудь   N-NASN
καὶ и 2532 CONJ
τὸν   3588 T-ASM
βραχίονα плечо 1023 N-ASM
τὸν   3588 T-ASM
δεξιὸν правое 1188 A-ASM
ἀφεῖλεν отнял 851 V-2AAI-3S
Ααρων Аарон 2 N-PRI
ἀφαίρεμα [как] участие   N-NASN
ἔναντι перед 1725 ADV
κυρίου, Господом, 2962 N-GSM
ὃν каким 3739 R-ASM
τρόπον образом 5158 N-ASM
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῷ к 3588 T-DSM
Μωυσῇ. Моисею. 3475 N-DSM
22
καὶ И 2532 CONJ
ἐξάρας поднявший 1808 V-AAPNS
Ααρων Аарон 2 N-PRI
τὰς   3588 T-APF
χεῖρας ру́ки 5495 N-APF
ἐπὶ к 1909 PREP
τὸν   3588 T-ASM
λαὸν народу 2992 N-ASM
εὐλόγησεν благословил 2127 V-AAI-3S
αὐτούς· их; 846 P-APM
καὶ и 2532 CONJ
κατέβη сошёл 2597 V-2AAI-3S
ποιήσας сделавший 4160 V-AAP-NSM
τὸ которое 3588 T-ASN
περὶ о 4012 PREP
τῆς   3588 T-GSF
ἁμαρτίας грехе 266 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
ὁλοκαυτώματα всесожжения 3646 N-APN
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
τοῦ   3588 T-GSN
σωτηρίου. [жертвы] спасения. 4992 A-GSN
23
καὶ И 2532 CONJ
εἰσῆλθεν вошёл 1525 V-2AAI-3S
Μωσῆς Моисей 3475 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
Ααρων Аарон 2 N-PRI
εἰς в 1519 PREP
τὴν   3588 T-ASF
σκηνὴν скинию 4633 N-ASF
τοῦ   3588 T-GSN
μαρτυρίου свидетельства 3142 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ἐξελθόντες вышедшие 1831 V-2AAP-NPM
εὐλόγησαν благословили 2127 V-AAI-3P
πάντα весь 3956 A-ASM
τὸν   3588 T-ASM
λαόν, народ, 2992 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ὤφθη была сделана видима 3700 V-API-3S
  1510 T-NSF
δόξα слава 1391 N-NSF
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
παντὶ всему 3956 A-DSM
τῷ   3588 T-DSM
λαῷ. народу. 2992 N-DSM
24
καὶ И 2532 CONJ
ἐξῆλθεν вышел 1831 V-2AAI-3S
πῦρ огонь 4442 N-NSN
παρὰ от 3844 PREP
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
κατέφαγεν пожрал 2719 V-2AAI-3S
τὰ которые 3588 T-APN
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
θυσιαστηρίου, жертвеннике, 2379 N-GSN
τά   3588 T-APN
τε же 5037 PRT
ὁλοκαυτώματα всесожжения 3646 N-APN
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
στέατα, жиры,   N-APN
καὶ и 2532 CONJ
εἶδεν увидел 1492 V-2AAI-3S
πᾶς весь 3956 A-NSM
  3588 T-NSM
λαὸς народ 2992 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐξέστη вздрогнул 1839 V-2AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἔπεσαν пали 4098 V-2AAI-3P
ἐπὶ на 1909 PREP
πρόσωπον. лицо. 4383 N-ASN
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Левит, Пятикнижие Моисея, 9 глава. Подстрочник Винокурова.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.