Под редакцией Кулаковых 1 [1] — Букв.: я здесь; то же в ст. 7, 11.
5 [2] — Ср. Евр 11:17−19.
8 [3] — Или: предусмотрит; то же в ст. 14.
16 [4] — Букв.: сделал.
18 [5] — Или: семя.
21 [6] — Букв.: его брата.
Новый русский перевод 2 [114] — На языке оригинала это слово, которое можно перевести и как уникальный, и как возлюбленный, и как единственный. В данном контексте это слово нужно понимать как: уникальный, в том смысле, что лишь Исаак был обещан Аврааму Богом.
2 [115] — В данном контексте это слово означает: уникальный, в том смысле, что лишь Исаак был обещан Аврааму Богом.
2 [116] — Позже на горе Мориа (2Пар 3:1), что находится в земле Мориа, царь Соломон построил храм Богу — первый Иерусалимский храм.
13 [117] — Так во многих евр. рукописях и в ряде древн. переводов; в большинстве евр. рукописей: барана позади.
14 [118] — Евр. ЙГВГ Ире́ (Яхве-Ире).