Бытие 28 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Новый русский перевод

 
 

Исаак позвал к себе Иакова, благословил его и дал ему такой наказ: «Ханаанеянку в жены не бери,
 
Исаак позвал Иакова, благословил[146] его и дал ему такой наказ: «Не женись на хананеянке.

а отправляйся поскорее в Паддан-Арам, в дом Бетуэля, к отцу твоей матери; там и возьми себе жену из дочерей Лавана, брата ее.
 
Немедленно отправляйся в Паддан-Арам[147], в дом Бетуила, отца твоей матери. Возьми там себе жену из дочерей Лавана, брата твоей матери.

Бог Всесильный1 да благословит тебя! Да сделает Он тебя плодовитым и потомство твое многочисленным, дабы ты стал отцом множества народов!
 
Да благословит тебя Бог Всемогущий[148] и сделает тебя плодовитым и размножит тебя, чтобы от тебя произошло множество народов.

Да дарует Он тебе и потомству твоему с тобою благословение, которое Он дал Аврааму, чтобы ты овладел землею, на которой живешь человеком пришлым, овладел той землею, которую Бог обещал дать Аврааму!»
 
Да наделит Он тебя и твоих потомков благословением, данным Аврааму, чтобы ты приобрел во владение землю, на которой ты ныне живешь как пришелец; землю, которую Бог дал Аврааму».

Так Исаак отправил Иакова в Паддан-Арам, и тот пошел туда, чтобы жить у Лавана, сына Бетуэля-арамея, брата Ревекки, матери Иакова и Исава.
 
Потом Исаак простился с Иаковом, и тот пошел в Паддан-Арам, к Лавану, сыну арамея Бетуила, брату Ревекки, матери Иакова и Исава.

Исав узнал, что Исаак благословил Иакова и послал его в Паддан-Арам, чтобы тот нашел там себе жену, и что, благословляя, отец обязал Иакова не брать в жены ханаанеянку.
 
Исав узнал, что Исаак благословил Иакова и послал его в Паддан-Арам, чтобы взять оттуда жену, и что он, благословляя, наказал ему: «Не женись на хананеянке»,

Узнал он и то, что Иаков послушался родителей и пошел в Паддан-Арам.
 
и что Иаков послушался отца и мать и пошел в Паддан-Арам.

Видя, что невестки из ханаанеянок не угодны его отцу Исааку,
 
Тогда Исав понял, как не по душе были хананеянки его отцу Исааку.

Исав пошел к своему дяде Измаилу, сыну Авраама, и (хотя у Исава уже были жены) взял себе еще одну жену Махалат, дочь Измаила, сестру Невайота.
 
И он пошел к Измаилу и взял себе в жёны, помимо тех, которые у него уже были, Махалату, сестру Невайота, дочь Измаила, сына Авраама.

Иаков покинул Беэр-Шеву и направился в Харан.
 
Иаков оставил Вирсавию и направился в Харран.

Дошел он до некоего места и, так как солнце уже зашло, остался там на ночь под открытым небом. Нашел он на том месте камень, положил его себе в изголовье и лег спать.
 
Дойдя до некоего места, он остановился на ночь, потому что солнце уже село. Он взял там один из камней, положил себе под голову и лег спать.

И увидел Иаков во сне лестницу, основание которой покоилось на земле, а верхние ступени достигали неба. Ангелы Божии поднимались и спускались по этой лестнице.
 
Ему приснился сон: он увидел лестницу, которая стояла на земле, а верхом достигала неба, и ангелы Бога поднимались и спускались по ней.

ГОСПОДЬ стоял перед ним2 и говорил ему: «Я ГОСПОДЬ, Бог Авраама, праотца твоего, и Бог Исаака. Землю, на которой ты лежишь, Я дарую тебе и потомкам твоим.
 
Над ней[149] стоял Господь и говорил: — Я — Господь, Бог твоего отца Авраама и Бог Исаака; землю, на которой ты сейчас лежишь, Я дам тебе и твоим потомкам.

Они неисчислимы будут, словно песок на земле. Распространятся поселения их3 на запад и на восток, на север и на юг. Благословением для всех народов земли будешь ты4 и потомки твои.
 
Твои потомки будут многочисленны, как земная пыль, и ты распространишься на запад и на восток, на север и на юг. Все народы на земле получат благословение через тебя и твое потомство.

Знай же, Я — с тобою и буду всюду хранить тебя, куда бы ты ни пошел, и верну тебя в эту страну. Я не оставлю тебя, не исполнив того, что обещал тебе».
 
Я с тобой и буду охранять тебя, куда бы ты ни пошел, и верну тебя в эту землю. Я не покину тебя и исполню всё, что обещал тебе.

Пробудившись ото сна, Иаков сказал: «Поистине ГОСПОДЬ пребывает на этом месте, а я и не знал!»
 
Проснувшись, Иаков подумал: «Истинно, на этом месте Господь, а я и не знал».

Охваченный страхом, он воскликнул: «Какой трепет во мне вызывает святое место сие! Это не что иное, как дом Божий, это врата небес!»
 
Ему было страшно, и он сказал: — Как устрашает это место! Не иначе как здесь дом Бога, и это — врата небес.

Встав рано утром, Иаков взял камень, который клал себе в изголовье, поставил его памятником и возлил на него елей.
 
Иаков поднялся рано утром, взял камень, который он клал себе под голову, поставил его памятным знаком[150] и возлил на него масло.[151]

Он назвал то место Бет-Эль.5 (Прежнее название расположенного вблизи города было Луз.)
 
Он назвал это место «Вефиль»,[152] хотя вначале тот город назывался Луз.

И дал Иаков такой обет: «Если Бог будет со мной, оградит меня от бед в пути и дарует мне хлеб и одежду,
 
Затем Иаков дал клятву, сказав: — Если Бог будет со мной и сохранит меня в этом странствии, даст мне хлеба в пищу и одежду на плечи,

если благополучно вернусь я в отчий дом, то будет ГОСПОДЬ моим Богом, как никогда прежде,
 
так что я вернусь и буду жить в мире в доме моего отца, и если Господь будет моим Богом,

а на этом месте, где камень сей я памятником поставил, будет дом Божий; и из всего, что Ты, Боже, даруешь мне, я обязательно буду отдавать Тебе десятую часть».
 
то этот камень, который я поставил, будет памятным знаком, и будет здесь Божьим домом, и от всего, что Ты, Боже, даешь мне, я дам Тебе десятую часть.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Евр. Эль-Шаддай; см. примеч. к 17:1.
13  [2] — Друг. возм. пер.: стоял над ней (т. е. над лестницей).
14  [3] — Букв.: прорвешься / распространишься ты.
14  [4] — См. примеч. к 12:3.
19  [5] — Т. е. Дом Божий.
 
Новый русский перевод
1 [146] — Или: приветствовал.
2 [147] — То есть в северо-западную Месопотамию; так же в других местах этой книги.
3 [148] — Евр. Эль-Шадда́й.
13 [149] — Или: « Рядом с ним…»
18 [150] — Это каменный столб или стела. Такие памятники часто устанавливались рядом с древними ближневосточными святилищами (см. Нав 24:26).
18 [151] — Обряд освящения.
19 [152]Вефиль означает: дом Бога.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.