По Матфею 26 глава

Евангелие по Матфею
Русского Библейского Центра → Аверинцев: отдельные книги

 
 

Помолчав, Иисус сказал ученикам:
 
И было, когда окончил Иисус все слова эти, сказал Он ученикам Своим:

«Через два дня, как вы знаете, Пасха. Сын человеческий будет предан и распят на кресте».
 
«Вы знаете, что через два дня Пасха; и Сын Человеческий будет отдан на распятие».

Как раз в ту пору во дворце архиерея Кайафы собрались первосвященники и старейшины
 
Тогда же собрались первосвященники и старейшины Израиля во дворце первосвященника именем Каиафа

И договорились между собой устроить так, чтобы Иисуса взять и убить.
 
и сговорились взять Иисуса обманом и убить.

Но решили: «Только лучше не в праздник, а то как бы не поднялся народ».
 
Но они говорили: «Только не в праздник, чтобы не случилось смуты в народе!»

Иисус был в гостях у Симона прокаженного в Вифании.
 
А когда Иисус был в Вифании, в доме Симона Прокаженного,

Подошла женщина с алебастровым кувшином драгоценного миро и возлила Ему, возлежащему, на голову.
 
приблизилась к Нему, возлежащему на застольи, женщина с алебастровым сосудом многоценного мира, и стала возливать Ему на голову.

Ученики, наблюдавшие за этим, остались недовольны. Они говорили: «К чему такое расточительство?
 
Увидев это, ученики возмутились и говорили: «К чему такая расточительность?

За миро можно было выручить хорошие деньги и раздать нищим».
 
Ведь можно было продать это за большие деньги и раздать их нищим!»

Видя их насквозь, Иисус сказал: «Зачем вы огорчаете женщину? Она сделала для Меня доброе дело.
 
Но Иисус, приметив такое, сказал им: «Что вы огорчаете эту женщину? Она сделала для Меня доброе дело.

Нищие будут у вас всегда, а Я с вами не всегда.
 
Ведь нищие всегда будут с вами, а Я не всегда буду с вами.

Возливая миро на Мое тело, она готовит Меня к погребению.
 
Да, излив миро это на тело Мое, она готовила Меня к погребению!

Поверьте Мне: где бы ни провозглашалось на земле евангелие, будет упомянуто в память о ней и это миро».
 
Воистину говорю вам, где ни будет возвещаемо Благовестие сие по всему миру, будет сказано и о том, что сделала она, в память о ней».

Один из Двенадцати, по имени Иуда Искариот, пошел к первосвященникам
 
Тогда один из Двенадцати, именем Иуда Искариот, пошел к первосвященникам

И сказал: «Что вы дадите мне за Иисуса?». Они положили дать ему тридцать сребреников.
 
и спросил: «Что вы мне соблаговолите дать? И я предам вам Его». А они назначили ему тридцать серебряных монет.

С того дня он стал ждать удобного случая, чтобы выдать Иисуса.
 
И с той поры он стал искать случая, чтобы предать Его.

В первый день Опресноков ученики подходят к Иисусу и говорят: «Где велишь нам приготовить Тебе есть пасху?».
 
А в первый день праздника Опресноков приблизились ученики к Иисусу со словами: «Где пожелаешь Ты, чтобы мы приготовили для Тебя пасхальную трапезу?»

Он сказал: «Пойдите к нашему человеку в городе и скажите ему: Учитель говорит: “Близок Мой час. У тебя совершу Пасху с Моими учениками”».
 
"А Он сказал: «Ступайте в город к такому-то и скажите ему: "Учитель говорит: "Час Мой близок; у тебя буду Я праздновать Пасху с учениками Моими"»."

Ученики сделали, как велел Иисус, и приготовили пасху.
 
И сделали ученики, как велел им Иисус, и приготовили пасхальную трапезу.

Вечером Он со Своими Двенадцатью приступил к пасхе.
 
А когда наступил вечер, возлег Он за столом вместе с Двенадцатью;

И когда они ели, Иисус сказал: «Поверьте Мне, один из вас предаст Меня».
 
и когда они ели, Он сказал: «Воистину говорю вам, что один из вас предаст Меня».

Подавленные, они стали один за другим спрашивать: «Не я ли, Господи?».
 
Весьма опечалившись, начали они один за другим спрашивать Его: «Не я ли, Господи?»

Иисус сказал: «Кто обмакнул со Мной в солило — этот предаст.
 
Он же сказал в ответ: «Кто опустил руку свою в одно блюдо со Мной, тот предаст Меня. [33]

Сын человеческий уйдет, так написано. Но горе человеку, который предаст Сына человеческого! Лучше было бы ему не родиться».
 
Сын Человеческий идет Своим путем, как предречено о Нем в Писании; но горе тому человеку, через которого Сын Человеческий будет предан! Лучше было бы тому человеку не родиться».

Иуда, решивший Его предать, спрашивает: «Не я ли, Рабби?». Иисус говорит ему: «Ты сам сказал».
 
Тогда Иуда, что предавал Его, вставил слово: «Не я ли, Равви?» Говорит ему Иисус: «Ты сказал».

Все ели. Иисус взял хлеб и благословил, разломил и дал ученикам. И сказал: «Берите, вкушайте. Это — Мое Тело».
 
А когда они ели, Иисус, взяв в руки хлеб и произнеся над ним благословение, разломил и, раздавая ученикам Своим, сказал: «Возьмите, вкусите! Это есть Тело Мое».

И взял чашу, произнес благодарение и чашу подал. И сказал: «Отведайте каждый.
 
И взяв чашу, и произнеся благодарение, Он дал ее им, говоря: «Пейте из нее все!

Это — Моя Кровь, кровь договора. Она за всех проливается с отпущением грехов.
 
Это Кровь Моя, Кровь Нового Завета, за многих изливаемая ради прощения грехов.

Говорю вам: не пить Мне больше с виноградной лозы до того дня, когда с нового урожая буду пить вместе с вами в Царстве Моего Отца».
 
Говорю вам: не пить Мне отныне от этого плода виноградной лозы до Дня того, когда буду пить вино новое вместе с вами в Царствии Отца Моего». [34]

Спели гимн и поднялись на Масличную гору.
 
И воспев пасхальное славословие, вышли они из дома к Горе Маслин. [35]

Там Иисус говорит им: «Этой ночью вы все Меня бросите, как написано: “Убью пастуха — и разбежится овечье стадо.”
 
"Тогда говорит им Иисус: «Все вы впадете в соблазн обо Мне, этой же ночью, ибо сказано в Писании: "Я поражу пастуха, и овцы стада рассеются". [36]"

Воскресну и встречу вас в Галилее».
 
Но восстав от смерти, Я буду ждать вас в Галилее».

Петр сказал: «Если даже все Тебя бросят, я ни за что не брошу».
 
Сказал Петр Ему в ответ: «Даже если все впадут в соблазн о Тебе, я не впаду в соблазн никогда».

Иисус говорит ему: «Поверь Мне: прежде чем этой ночью пропоет петух, трижды отречешься от Меня».
 
Сказал Ему Иисус: «Воистину говорю тебе, что этой же ночью, прежде, чем пропеть петуху, ты трижды отречешься от Меня».

Петр возразил: «Если даже придется мне с Тобой умереть, не отрекусь от Тебя!». Так говорили и все другие ученики.
 
Говорит Ему Петр: «Хотя бы мне пришлось умереть вместе с Тобою, не отрекусь от Тебя!» Подобное же говорили и все прочие ученики.

Иисус приводит их в урочище Гефсиманию и говорит: «Посидите здесь. Я помолюсь в стороне».
 
Тем временем приходит с ними Иисус в местность, именуемую Гефсимания, и говорит Он ученикам: [37]

И берет с Собой Петра и обоих сыновей Зеведеевых. Холод и тоска охватили Иисуса,
 
«Посидите здесь, пока Я отойду туда для молитвы». И взяв с Собою Петра и обоих сыновей Зеведеевых, Он начал скорбеть и томиться.

И Он сказал: «Душа Моя в смертных муках. Побудьте со Мной. Не спите».
 
Тогда говорит Он им: «В смертной муке душа Моя: побудьте здесь и бодрствуйте вместе со Мною!»

Он прошел еще немного вперед, и там пал лицом в землю и начал молиться. Иисус говорил: «Отче Мой! Если возможно, пусть минует Меня эта чаша... Нет, лучше не как Я хочу, а как Ты».
 
И пройдя немного вперед, Он пал на лицо Свое, молясь так: «Отче Мой, если только возможно, да минует Меня чаша эта! Однако не как Я хочу, но как Ты».

Потом возвращается к ученикам и видит, что они спят, и говорит Петру: «И одного часа вы не в силах побыть со Мной, не задремав!
 
И подходит Он к ученикам, и застает их спящими, и говорит Петру: «Так-то вы и единого часа не могли бодрствовать со Мною?

Не спите и молитесь, чтобы на все находить в себе силу. Дух силен, а плоть слаба».
 
Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть вам во искушение; дух ревностен, но плоть слаба».

И во второй раз Иисус ушел и опять молился. Он говорил: «Отче Мой! Если эта чаша не может Меня миновать, чтобы Мне не пить ее, — пусть будет Твоя воля!».
 
Снова, во второй раз, Он отошел и стал молиться, говоря: «Отче Мой, если не может чаша эта миновать Меня, чтобы не пить Мне от нее, да будет воля Твоя!»

Опять возвращается и видит, что ученики спят: веки у них смежились сами собой.
 
И снова, вернувшись, Он застал их спящими; ибо глаза их отяжелели.

Он опять их оставил, ушел и в третий раз опять все повторил в новой молитве.
 
И оставив их, Он снова отошел и в третий раз молился, говоря те же слова.

Наконец подходит к ученикам и говорит: «Вы все еще спите-почиваете? Настал час. Сына человеческого отдают в руки грешников.
 
Затем возвращается Он к ученикам и говорит им: «Вы все дремлете и почиваете? Вот, час близок, и Сын Человеческий предается в руки грешников.

Вставайте, идемте! Уже здесь Мой предатель».
 
Вставайте, пойдем; вот, близко предающий Меня».

Он еще не договорил, как приходит Иуда, один из Его Двенадцати, и с ним большая толпа с мечом и дрекольем — люди от первосвященников и старейшин.
 
И вот, пока Он еще говорил, пришел Иуда, один из Двенадцати, и с ним многолюдная толпа с мечами и дрекольем, посланная от первосвященников и старейшин Израиля. [38]

Предатель условился с ними о знаке. Он сказал им: «Кого поцелую, Тот и есть: берите Его».
 
А предающий заранее условился с ними: «Кого я поцелую, это Он и есть; берите Его!»

И сразу подходит к Иисусу и говорит: «Здравствуй, Рабби!». И поцеловал Его.
 
И подошел Он прямо к Иисусу и сказал: «Здравствуй, Равви!» — и поцеловал Его.

Иисус говорит ему: «Приятель! Вот как ты пришел!». И тут они все надвинулись на Иисуса, схватили Его и взяли под стражу.
 
Иисус же сказал: «Любезный, так вот зачем ты здесь!» [39] Тогда они подошли, и наложили руки на Иисуса, и схватили Его.

Один из тех, кто был с Иисусом, выхватил меч, ударил и отсек ухо рабу архиерея.
 
И тут один из тех, что были с Иисусом, протянув руку, выхватил меч свой и, поразив первосвященникова раба, отсек ему ухо.

Иисус говорит ему: «Верни меч на место. Поднявшие меч от меча и погибнут.
 
Тогда говорит ему Иисус: «Вложи меч в ножны, ибо все, кто возьмут меч, от меча и погибнут.

Или ты думаешь, что Я не могу попросить у Отца двенадцать, а то и больше, легионов ангелов?
 
Или Ты думаешь, что Я не могу обратить мольбу ко Отцу Моему, и Он тотчас же не пошлет ко Мне более нежели двенадцать легионов ангелов?

Но тогда не будет того, что должно быть по Писанию. А разве это возможно?».
 
Но как тогда исполнится сказанное в Писании о том, что этому должно быть?»

В этот час Иисус сказал, обращаясь к толпе: «Как на разбойника вышли вы с мечом и дрекольем ловить Меня. Целыми днями Я сидел и учил народ в Храме, и вы Меня не трогали.
 
В тот час сказал Иисус к толпе: «Словно на разбойника вышли вы на Меня с мечами и дрекольем, чтобы взять Меня! Каждый день сидел Я во Храме и учил, и вы не схватили Меня.

Нет, только так своим чередом исполняются Писания пророков». Ученики бросили Его, разбежались.
 
Но все это совершилось, дабы исполнились писания пророков». Тогда все ученики, покинув Его, бежали.

А те, кто схватил Иисуса, отвели Его к архиерею Кайафе — там уже собрались книжники и старейшины.
 
А те, что схватили Иисуса, отвели Его к первосвященнику Каиафе, где уже собрались книжники и фарисеи.

Петр на расстоянии шел за Иисусом до двора архиерея и во дворе подсел к стражникам. Он не мог уйти, не узнав, чем все закончится.
 
Петр же шел за Ним поодаль до двора первосвященника и, зайдя внутрь, сел вместе со слугами, чтобы видеть, чем дело кончится.

Первосвященники и весь синедрион занялись поисками улик на Иисуса, чтобы осудить Его на смерть,
 
А первосвященники и весь Синедрион добивались ложных свидетельств против Иисуса, чтобы предать Его смерти,

И не находили. Было много лжесвидетелей, но ничего не нашлось. Наконец подошли еще двое
 
однако не преуспели, хотя и много явилось лжесвидетелей. Наконец, явилось двое,

И говорят: «Он сказал: “Могу разрушить Божий Храм и в три дня поставить его заново”».
 
"которые сказали: «Этот человек говорил: "Я могу разрушить Храм Божий и в три дня восстановить его"»."

Архиерей вскочил и говорит Иисусу: «Тебе нечего сказать или как? Что такое они показывают против Тебя?».
 
И первосвященник, встав, сказал Ему: «Ты ничего не имеешь ответить на то, что они против Тебя свидетельствуют?»

Иисус молчал. И архиерей говорит Ему: «Заклинаю Тебя Богом Живым, скажи нам: Ты Кто? Христос? Божий Сын?».
 
Но Иисус молчал, и первосвященник сказал Ему: «Богом Живым заклинаю Тебя, скажи нам: Ты ли Христос, Сын Божий?»

Иисус ответил: «Это ты сказал. Я скажу больше. Теперь сами увидите: Сын человеческий сидит по правую руку Крепкого. Идет по облакам небесным».
 
Говорит ему Иисус: «Ты сказал. Более того говорю вам: отныне узрите Сына Человеческого, воссевшего по правую руку Силы и шествующего по облакам небесным». [40]

Архиерей разодрал на себе одежды и сказал: «Вот оно, кощунство! Каких свидетелей мы еще ждем? Кощунство вы слышали.
 
Тогда первосвященник разорвал на себе одежды и сказал: «Он изрек богохульство! Для чего нам еще свидетели? Вот, теперь вы слышали богохульство;

Что скажете?». Они отвечали: «Смерть Ему!».
 
что вы решите?» Они же сказали ему в ответ: «Он должен умереть!»

И стали плевать Иисусу в лицо и бить Его. Старались ударить кулаком
 
Тут они стали плевать Ему в лицо и бить кулаками; а иные, ударяя Его по щекам,

И говорили: «Скажи, пророк, кто ударил Тебя! Скажи, Христос!».
 
приговаривали: «Изреки нам пророчество, Христос: кто Тебя ударил?»

Петр сидел снаружи во дворе. Подошла служанка и говорит ему: «Ты тоже был с Иисусом Галилеянином».
 
А Петр сидел снаружи, на дворе; и подошла к нему одна служанка со словами: «Ты тоже был с Иисусом Галилеянином!»

Кругом были люди, и Петр не признался, сказал: «Не знаю, о чем ты».
 
Но он отрекся перед всеми, говоря: «Не знаю, что такое ты говоришь».

Уже в воротах его увидела другая, повернулась к людям и говорит: «Этот был с Иисусом Назарянином».
 
А когда хотел он выйти из ворот, увидела его другая служанка и говорит тем, что были возле: «Вот этот был с Иисусом Назореем!»

Петр опять отрекся, побожился: «Такого человека я не знаю».
 
И снова отрекался он под клятвой, что, мол, не знаю я такого человека.

Но вслед за ней и те люди, что стояли там же, говорят Петру: «Нет, ты точно из тех. И говор такой же».
 
А немного спустя подошли стоявшие и сказали Петру: «Вправду ты из них! Вот и по говору можно распознать». [41]

Тогда он начал клясться и божиться: «Этого человека я не знаю». Пропел петух.
 
Тут Петр принялся клясться самыми страшными клятвами, что-де не знаю такого человека; и тотчас запел петух.

И Петр вспомнил слова, сказанные ему Иисусом: «Прежде чем пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня». Петр вышел со двора и от отчаяния заплакал.
 
И вспомнил Петр слово, сказанное Иисусом: что прежде, нежели запоет петух, ты трижды отречешься от Меня. И, выйдя со двора, он горько заплакал.

Примечания:

 
 
Аверинцев: отдельные книги

23  [33] — Опустить руку именно в блюдо, стоящее перед Иисусом (при очевидном наличии хотя бы еще одного блюда за столом), означает в традиционном кодексе Востока претензию на особую степень дружеской близости и доверительных отношений. Обычная древняя символика совместного вкушения еды в этом пункте особенно усиливается.

29  [34] — Дня того — характерный случай, когда самое простое слово «день» выступает как эсхатологический символ и термин.

30  [35] — Пасхальное славословие — халлель, входящий в обрядность иудейской Пасхи. Гора Маслин — высокий холм к востоку от Иерусалима, отделенный от города оврагом реки Кидрон. В традиционном переводе — «Масличная гора»; церковнославянская транскрипция греческого топонима — «Елеон» («Елеонская гора»). На холме до сих пор растут маслины (есть очень старые деревья).

31  [36] — Ср. Зах 13:7: «О, меч! поднимись на пастыря Моего и на ближнего Моего, говорит Господь Саваоф: порази пастыря, и рассеются овцы! И Я обращу руку Мою на малых».

36  [37] — Гефсимания (евр. «Дом Точила», т. е. место, где было устройство для выдавливания сока из виноградных гроздьев) — место на западном склоне Горы Маслин.

47  [38] — Один из Двенадцати — высокое избрание Иуды еще раз многозначительно подчеркнуто (на ином языке, чуждом миру Евангелий, это можно было бы назвать трагической иронией).

50  [39] — Любезный — греч. εταίρε. Так же обращается в притче царь к рабу, явившемуся на брачный пир без подобающего одеяния (Мт 22:12).

64  [40] — Ср. Дан 7:13: «Видел я в ночных видениях, вот, с облаками небесными шел как бы Сын человеческий, дошел до Ветхого днями и подведен был к Нему»; Пс 109/110:1: «Сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих».

73  [41] — В талмудической литературе встречается отголосок анекдотов о галилейском говоре, не всегда понятном жителям Иерусалима и забавлявшем их.

 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.