Иов 22 глава

Книга Иова
Под редакцией Кулаковых → Cовременный перевод WBTC

 
 

И сказал в ответ Элифаз из Темана:
 
Тогда Елифаз из Тимана ответил:

«Какая польза Богу от человека? От мудрого польза лишь ему самому.1
 
"Разве Господу полезен важный человек? Полезен ли Ему мудрец?

Что за радость Всесильному, если ты праведен, что за выгода, если ты2 непорочен?..
 
Что радости Всемогущему в праведности твоей? Какая польза Ему, даже если пути твои чисты?

Неужто за твое благочестие3 Он будет обличать тебя или пойдет с тобою на суд?
 
Разве из-за набожности твоей Он поучает тебя и идёт судиться с тобой?

Нет, злодеяния твои огромны! Нет конца преступленьям!
 
Должно быть, велики твои грехи, и нет конца твоим грехам!

Ты беспричинно с братьев вымогал залог! Донага людей раздевал, последнюю одежду отбирая!
 
Верно, ты ни за что залоги брал от брата твоего и с бедного снимал одежду под залог?

Изнемогающему от жажды ты не давал воды, голодному отказывал в хлебе.
 
Может быть, не дал воды ты утомлённому, и отказался голодному дать хлеб.

Говорили о тебе: мол, властный человек — владелец земли4 и почтенный ее житель.
 
А был ты властным человеком, владел землею, и уважаем был.

Вдов от себя ты ни с чем отсылал, а сирот бил по рукам.
 
Но, может быть, ты отсылал вдов с пустыми руками, или обманывал сирот.

Вот за это вокруг тебя сети,5 внезапный ужас тебя охватил
 
Потому и ловушки вокруг тебя, потому и страшит тебя всё,

или тьма, и ты не видишь ничего, и вот сгинул ты в пучине вод.
 
потому и темно тебе, что не видишь, потому и заливает наводненье тебя.

Бог превыше небес!6 Взгляни на высочайшие звезды7 — как далеки они!
 
Не выше ли небес живёт Бог! Не смотрит ли Он вниз на самую высокую звезду!

И ты говоришь: „Что Богу ведомо? Как Он может судить сквозь эту тьму?
 
А ты всё же говоришь: "Что знает Бог? Может ли Он видеть и судить нас сквозь темень облаков?

Скрыт Он за облаками и ничего не видит, по кругу небес Он ходит“.
 
Густые облака Его от нас закрыли, и не видит нас Он, когда идёт по небосводу".

Неужели ты пойдешь по пути древнему, по которому грешники ходили
 
Будешь ли протаптывать ты и дальше ту древнюю тропу, проложенную злобными людьми?

и были истреблены до срока, основания домов их подмыты потоком?
 
Погибли они до срока, унесло наводнение их.

Не они ли говорили Богу: „Отойди от нас прочь!8 Что сделает нам Всесильный?“
 
"Оставь нас", — говорили они Господу. — "Что Всемогущий для нас может сделать?"

А Он дома их наполнял богатством! Но мне чужды замыслы нечестивцев!9
 
А ведь был Он, тот, кто добром наполнял их дома. Так что злобных советчиков я сторонюсь.

Увидят праведники — и возликуют, невинные — над нечестивцами посмеются:
 
Видят праведные останки злобных и радуются, смеются невинные и говорят:

„Сила их разрушена,10 огонь пожрал их без остатка!“11
 
"Верно, наши враги уничтожены, огонь пожирает их богатство. "

Доверься Богу,12 примирись с Ним — и ты вновь обретешь благо.
 
Покорись Господу, и будь с Ним в мире, и тогда благоденствие придёт к тебе.

Прими же из уст Его наставленье, вложи слова Его в сердце!
 
Прими повеления из Его уст и положи слова Его в сердце.

Если ты вернешься к Всесильному, благополучен будешь, если из шатра преступленье изгонишь!
 
Если вернешься ко Всемогущему, то возродишься. Если отбросишь грех от шатра твоего

И золото почтешь за прах, сокровища из Офира — за камни речные!13
 
и пылью будешь золото своё считать, а золото Офирское — обломками потоков,

Всесильный будет твоим золотом, отборным серебром Он будет для тебя!
 
тогда Всемогущий станет твоим золотом, самым чистым серебром для тебя.

И тогда во Всесильном будет твоя радость, и ты поднимешь взор к Богу.
 
Тогда ты найдёшь наслаждение во Всемогущем и поднимешь лицо своё к Богу.

И если воззовешь к Нему, Он услышит тебя, и ты исполнишь свои обеты.14
 
Ты будешь Ему молиться, и Он услышит тебя, и все свои обеты ты исполнишь.

Что задумаешь — осуществится, и свет озарит твой путь.
 
Что ты задумаешь, всё сбудется, и будущий твой путь весь светом озарён.

Если за униженных попросишь: „Подними их!“ — Он спасет людей понурившихся!15
 
Ты возвысишь тех, кто пал, и ты спасёшь смиренных.

Даже небезвинного Он избавит, чистотой рук твоих спасет».
 
Ты поможешь тем, кто совершал грехи, молитвою твоей, и они будут спасены твоею чистотою!"

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Друг. возм. пер.: какая польза Ему даже от мудрого?
3  [2] — Букв.: твои пути.
4  [3] — Букв.: за твое благоговение.
8  [4] — Очевидно, Элифаз, обвиняя Иова, говорит, что теперь Иов сам оказался на месте слабых, потому что немилосердно наживался на бедных, захватывал обманным путем землю и был высокомерен.
10  [5] — Здесь Элифаз повторяет слова Билдада (18:8−10).
12  [6] — Или: Бог — в вышине небес. Нечестивцы, к числу которых, согласно Элифазу, принадлежит и Иов, уверены, что Богу оттуда не видно ничего (22:13) и потому они могут безнаказанно творить свои преступные дела.
12  [7] — Букв.: голову звезд.
17  [8] — Ср. 21:14.
18  [9] — Ср. 21:16.
20  [10] — Перевод предположителен; друг. возм. пер.: враги наши истреблены.
20  [11] — Или: их изобилие.
21  [12] — Или: вступи в близкие отношения с Ним. Ср. Син. пер.: сблизься же с Ним.
24  [13] — Или: золото брось в пыль, сокровища из Офира брось на камни речные. Офир — далекая страна, прославленная своими богатствами: золотом, ценными породами древесины, экзотическими животными (см. 3Цар 10:11). Эта страна находилась, возможно, в Южной Аравии или же на территории совр. Сомали, на восточном побережье Африки.
27  [14] — Обеты будут исполнены, потому что Бог ответит на молитвы.
29  [15] — Точный смысл евр. текста здесь неясен. Перевод предположителен. Друг. возм. пер.: когда другие будут унижены, и ты скажешь: „Из-за гордыни (постигло их) это!“ Тот, кто опустит глаза свои в смирении, того Он избавит.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.