От Марка 14 глава

Евангелие от Марка благовествование
Еврейский Новый Завет → Елизаветинская на русском

 
 

Это было за два дня до наступления Пасхи (то есть праздника Мацы), и руководящие священники и книжники пытались найти способ тайно арестовать его и казнить;
 
Бе же пасха и опресноцы по двою днию: и искаху архиерее и книжницы, како его лестию емше убиют:

потому что говорили: "Не во время праздника, иначе народ взбунтуется".
 
глаголаху же: (но) не в праздник, еда како молва будет людска.

Когда он находился в Вифании, в доме Симона (человека, который страдал отталкивающим заболеванием кожи) и ел, пришла женщина с алебастровым кувшином, наполненным духами из чистого нардового масла, очень дорогими, разбила кувшин и возлила духи ему на голову.
 
И сущу ему в вифании, в дому симона прокаженнаго, возлежащу ему, прииде жена, имущи алавастр мира нарднаго пистикиа многоценна: и сокрушши алавастр, возливаше ему на главу.

Но некоторые из находившихся там говорили рассерженно: "К чему такая трата?
 
Бяху же нецыи негодующе в себе и глаголюще: почто гибель сия мирная бысть?

Эти духи можно было продать, выручив годовой заработок, и раздать деньги нищим!" И они ругали её.
 
можаше бо сие продано быти вящше триех сот пенязь и датися нищым. И прещаху ей.

Но Иисус сказал: "Оставьте её в покое. Зачем вы её тревожите? Она сделала для меня хорошее дело.
 
Иисус же рече: оставите ю: что ей труды даете? добро дело содела о мне.

Потому что нищие всегда будут с вами, и когда бы вы ни захотели помочь им, всегда сможете это сделать. А я не буду с вами всегда.
 
Всегда бо нищыя имате с собою, и егда хощете, можете им добро творити: мене же не всегда имате.

Она сделала то, что смогла, — заранее возлила на моё тело духи, подготовив его к погребению.
 
Еже име сия, сотвори: предвари помазати мое тело на погребение.

Да! Говорю вам, что где бы во всём мире ни провозглашали эту Добрую Весть, в память о ней расскажут о том, что она сделала".
 
Аминь глаголю вам: идеже аще проповестся Евангелие сие во всем мире, и еже сотвори сия, глаголано будет в память ея.

После этого Иуда Искариот, бывший одним из Двенадцати, пошёл к руководящим священникам, чтобы предать им Иисуса.
 
И иуда искариотский, един от обоюнадесяте, иде ко архиереем, да предаст его им.

Они обрадовались, услышав это, и пообещали дать ему денег. И он стал искать удобного случая, чтобы предать Иисуса.
 
Они же слышавше возрадовашася и обещаша ему сребреники дати. И искаше, како его в удобно время предаст.

В первый день мацы, заколов ягнёнка для Пасхи, ученики спросили Иисуса: "Куда нам пойти, чтобы приготовить тебе пасхальную вечернюю трапезу?"
 
И в первый день опреснок, егда пасху жряху, глаголаша ему ученицы его: где хощеши, шедше уготоваем, да яси пасху?

Он послал двоих из них, дав им следующие указания: "Пойдите в город, там вы встретите человека, несущего кувшин с водой. Следуйте за ним;
 
И посла два от ученик своих и глагола има: идита во град: и срящет вас человек в скудельнице воду нося: по нем идита,

и когда он войдет в дом, передайте ему, что раби спрашивает: 'Где здесь комната для гостей, в которой я могу есть пасхальный ужин со своими учениками?'
 
и идеже аще внидет, рцыта господину дому, яко учитель глаголет: где есть виталница, идеже пасху со ученики моими снем?

Он покажет вам большую комнату наверху, уже подготовленную. Сделайте там все приготовления".
 
и той вама покажет горницу велию, постлану, готову: ту уготовайта нам.

Ученики отправились, пришли в город и всё произошло так, как он им сказал; и они приготовили пасхальную вечернюю трапезу.
 
И изыдоста ученика его, и приидоста во град, и обретоста, якоже рече има: и уготоваста пасху.

Когда настал вечер и Иисус прибыл туда с Двенадцатью.
 
И вечеру бывшу прииде со обеманадесяте.

После того, как они возлегли и приступили к еде, Иисус сказал: "Да! Говорю вам, что один из вас собирается предать меня".
 
И возлежащым им и ядущым, рече Иисус: аминь глаголю вам, яко един от вас предаст мя, ядый со мною.

Они расстроились и стали спрашивать его, один за другим: "Ты ведь не меня имеешь в виду, верно?"
 
Они же начаша скорбети и глаголати ему един по единому: еда аз? И другий: еда аз?

"Это один из Двенадцати, — сказал он им, — тот, кто обмакнёт хлеб в блюдо вместе со мной.
 
Он же отвещав рече им: един от обоюнадесяте, омочивый со мною в солило.

Потому что Сын Человеческий умрёт так, как об этом сказано в Еврейских Писаниях; но горе тому человеку, который предаст Сына Человеческого! Лучше было бы ему вообще не родиться!"
 
Сын убо Человеческий идет, якоже есть писано о нем: горе же человеку тому, имже Сын Человеческий предастся: добрее было бы ему, аще не бы родился человек той.

Во время еды, Иисус взял кусок хлеба, произнёс благословение, дал им и сказал: "Возьмите! Это моё тело".
 
И ядущым им, приемь Иисус хлеб, (и) благословив, преломи и даде им, и рече: приимите, ядите: сие есть тело мое.

Также он взял чашу вина, произнёс благословение и дал им; и они пили.
 
И приим чашу, хвалу воздав, даде им: и пиша от нея вси.

Он сказал им: "Это моя кровь, утверждающая Новый Договор, кровь, проливаемая ради многих людей.
 
И рече им: сия есть кровь моя новаго завета, за многи изливаема:

Да! Говорю вам, я не буду пить больше этого 'плода виноградной лозы' до того дня, пока не выпью новое вино в Божьем Царстве".
 
аминь глаголю вам, яко ктому не имам пити от плода лознаго до дне того, егда е пию ново во Царствии Божии.

Спев псалмы прославления, они отправились к Масличной горе.
 
И воспевше изыдоша в гору елеонскую.

Иисус сказал им: "Все вы утратите веру в меня, потому что в Еврейских Писаниях сказано: 'Я поражу пастуха, и овцы бросятся врассыпную'.
 
И глагола им Иисус, яко вси соблазнитеся о мне в нощь сию: писано бо есть: поражу пастыря, и разыдутся овцы.

Но после того, как я воскресну, я направлюсь в Галилею прежде вас".
 
Но потом, егда воскресну, варяю вы в галилеи.

Петр сказал ему: "Даже если все остальные перестанут верить в тебя, я не перестану".
 
Петр же рече ему: аще и вси соблазнятся, но не аз.

Иисус ответил: "Да! Говорю тебе, что сегодня же ночью, прежде чем петух прокричит дважды, ты три раза отречёшься от меня!"
 
И глагола ему Иисус: аминь глаголю тебе, яко ты днесь в нощь сию, прежде даже вторицею петель не возгласит, трикраты отвержешися мене.

Но Петр продолжал настаивать: "Если мне придётся даже умереть вместе с тобой, я никогда от тебя не отрекусь!" И все они говорили то же самое.
 
Он же множае глаголаше паче: аще (же) ми есть с тобою и умрети, не отвергуся тебе. Такожде и вси глаголаху.

Они направились в место, называемое Гефсимания; и Иисус сказал своим ученикам: "Посидите здесь, пока я помолюсь".
 
И приидоша в весь, ейже имя гефсиманиа: и глагола учеником своим: седите зде, дондеже шед помолюся.

Он взял с собой Петра, Иакова и Иоанна. Им овладели скорбь и боль;
 
И поят петра и иакова и иоанна с собою: и начат ужасатися и тужити.

и он сказал им: "Сердце моё охвачено смертельной тоской! Оставайтесь здесь и бодрствуйте".
 
И глагола им: прискорбна есть душа моя до смерти: будите зде и бдите.

Пройдя немного дальше, он упал на землю и молился, чтобы, если возможно, час тот миновал его:
 
И прешед мало, паде на земли и моляшеся, да, аще возможно есть, мимо идет от него час:

"Абба! (что значит: "Дорогой Отец!") Для Тебя всё возможно. Удали от меня эту чашу! Впрочем, не моя воля, а Твоя".
 
и глаголаше: авва Отче, вся возможна тебе: мимо неси от мене чашу сию: но не еже аз хощу, но еже ты.

Он пришёл и обнаружил, что они спят; и сказал Петру: "Симон, ты спишь? Неужели ты не мог пободрствовать один час?
 
И прииде, и обрете их спящих, и глагола петрови: симоне, спиши ли? не возмогл еси единаго часа побдети?

Бодрствуй и молись, чтобы не подвергнуться испытанию — дух истинно полон сил, а человеческое естество немощно".
 
бдите и молитеся, да не внидете в напасть: дух убо бодр, плоть же немощна.

И опять он отошёл и молился теми же словами;
 
И паки шед помолися, тожде слово рек.

и опять, вернувшись, обнаружил их спящими, глаза их отяжелели; и они не знали, что ему ответить.
 
И возвращься обрете я паки спящя: бяху бо очеса им тяготна: и не ведяху, что быша ему отвещали.

В третий раз он пришёл и сказал им: "Теперь спите, отдыхайте... Ну, вот, достаточно! Время пришло! Смотрите! Сына Человеческого предают в руки грешников!
 
И прииде третицею и глагола им: спите прочее и почивайте: приспе конец, прииде час: се, предается Сын Человеческий в руки грешником:

Вставайте! Пошли! Вот идёт предатель!"
 
востаните, идем: се, предаяй мя приближися.

Пока Иисус всё ещё говорил, подошёл Иуда (один из Двенадцати), а с ним — толпа с мечами и дубинками, от руководящих священников, книжников и старейшин.
 
И абие, еще ему глаголющу, прииде иуда, един сый от обоюнадесяте, и с ним народ мног со оружием и дрекольми, от архиерей и книжник и старец.

Предатель условился подать им знак: "Человек, которого я поцелую, — тот, кто вам нужен. Хватайте его и берите под стражу".
 
Даде же предаяй его знамение им, глаголя: егоже аще лобжу, той есть: имите его и ведите (его) сохранно.

Придя туда, он сразу же подошёл к Иисусу, сказал: "Раби!" и поцеловал.
 
И пришед, абие приступль к нему, глагола (ему): равви, равви. И облобыза его.

Тогда они схватили его и взяли под стражу;
 
Они же возложиша руце свои на него и яша его.

но один из стоявших рядом выхватил меч и ударил им слугу первосвященника, отрубив ему ухо.
 
Един же некто от стоящих извлек нож, удари раба архиереова и уреза ему ухо.

Иисус обратился к ним: "Итак, вы вышли взять меня с мечами и дубинками, как будто я вождь бунтовщиков?
 
И отвещав Иисус рече им: яко на разбойника ли изыдосте со оружием и дрекольми яти мя?

Каждый день я находился с вами во дворе Храма, учил, но вы не схватили меня! Но пусть исполнится Танах".
 
по вся дни бех при вас в церкви учя, и не ясте мене: но да сбудется писание.

И все ученики бросили его и убежали.
 
И оставльше его, вси бежаша.

Один юноша всё же решил последовать за ним; но он был в спальной накидке; и когда его попытались схватить,
 
И един некто юноша иде по нем, одеян в плащаницу по нагу: и яша того юношу.

он быстро сбросил с себя накидку и убежал раздетый.
 
Он же оставль плащаницу, наг бежа от них.

Иисуса повели к первосвященнику, у которого собрались все руководящие священники, старейшины и книжники.
 
И ведоша Иисуса ко архиерею: и снидошася к нему вси архиерее и книжницы и старцы.

Петр следовал за ним в отдалении прямо до внутреннего двора первосвященника, там он сел рядом со стражей и стал греться у костра.
 
И петр издалеча вслед его иде до внутрь во двор архиереов: и бе седя со слугами и греяся при свещи.

Руководящие священники и весь синедрион пытались найти свидетельства против Иисуса, чтобы можно было казнить его, но не находили.
 
Архиерее же и весь сонм искаху на Иисуса свидетелства, да умертвят его: и не обретаху.

Потому как многие давали против него ложные показания, но их свидетельства не совпадали.
 
Мнози бо лжесвидетелствоваху на него, и равна свидетелства не бяху.

Некоторые встали и дали следующие ложные показания:
 
И нецыи воставше лжесвидетелствоваху на него, глаголюще:

"Мы слышали, как он говорил: 'Я разрушу этот рукотворный Храм; и через три дня построю новый, нерукотворный'".
 
яко мы слышахом его глаголюща, яко аз разорю церковь сию рукотвореную и треми денми ину нерукотворену созижду.

Даже в этом случае их свидетельства не совпали.
 
И ни тако равно бе свидетелство их.

Первосвященник вышел вперёд и спросил Иисуса: "Разве тебе нечего сказать в ответ на обвинения, выдвигаемые этими людьми?"
 
И востав архиерей посреде, вопроси Иисуса, глаголя: не отвещаваеши ли ничесоже? что сии на тя свидетелствуют?

Но он молчал и ничего не отвечал. И опять первосвященник задал ему вопрос: "Ты ли Мессия, сын Благословенного?"
 
Он же молчаше и ничтоже отвещаваше. Паки архиерей вопроси его и глагола ему: ты ли еси Христос, Сын благословеннаго?

"Я есть, — ответил Иисус. — Более того, вы увидите Сына Человеческого, сидящего по правую руку Бога и сходящего на облаках небесных."
 
Иисус же рече: аз есмь: и узрите Сына Человеческаго о десную седяща силы и грядуща со облаки небесными.

При этом первосвященник разорвал на себе одежду и сказал: "К чему нам ещё свидетели?
 
Архиерей же растерзав ризы своя, глагола: что еще требуем свидетелей?

Вы слышали, как он богохульствует! Каким будет ваш приговор?" И все они признали его виновным и подлежащим смертной казни.
 
слышасте хулу: что вам мнится? Они же вси осудиша его быти повинна смерти.

Тогда некоторые стали плевать в него; и завязав ему глаза, начали бить его кулаками и говорить ему: "Посмотрим, как ты пророчествуешь!" И когда охранники забрали его, они тоже били его.
 
И начаша нецыи плювати нань, и прикрывати лице его, и мучити его, и глаголати ему: прорцы. И слуги по ланитома его бияху.

Тем временем Петр всё ещё находился внизу, во внутреннем дворе. Одна из служанок первосвященника
 
И сущу петрови во дворе низу, прииде едина от рабынь архиереовых,

заметила Петра, гревшегося у костра, присмотрелась к нему и сказала: "Ты был с Иисусом из Назарета!"
 
и видевши петра греющася, воззревши на него, глагола: и ты с назарянином Иисусом был еси.

Но он отрицал, говоря: "Не имею ни малейшего понятия, о чём ты говоришь!" Он вышел в передний двор, пропел петух.
 
Он же отвержеся, глаголя: не вем, ниже знаю, что ты глаголеши. И изыде вон на преддворие: и алектор возгласи.

Там его увидела девушка и сказала стоявшим там: "Этот человек — один из них".
 
И рабыня видевши его паки, начат глаголати предстоящым, яко сей от них есть.

И снова он отрицал это. Спустя некоторое время, стоявшие там обратились к Петру: "Ты наверняка один из них, ведь ты из Галилеи".
 
Он же паки отметашеся. И помале паки предстоящии глаголаху петрови: воистинну от них еси: ибо галилеанин еси, и беседа твоя подобится.

При этом он начал призывать на себя проклятия и клялся: "Я не знаю человека, о котором вы мне говорите!" —
 
Он же нача ротитися и клятися, яко не вем Человека сего, егоже вы глаголете.

и в тот же миг петух пропел во второй раз. Тогда Петр вспомнил, что сказал ему Иисус: "Прежде, чем петух пропоёт дважды, ты трижды отречёшься от меня". И он бросился на землю и зарыдал.
 
И второе алектор возгласи. И помяну петр глагол, егоже рече ему Иисус, яко прежде даже петель не возгласит двакраты, отвержешися мене трикраты. И начен плакашеся.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.