Библия VIN Подстрочник Винокурова

Даниил, 13 Даниил, 13 глава

1
καὶ И 2532 CONJ
ἦν был 3739 V-IAI-3S
ἀνὴρ человек 435 N-NSM
οἰκῶν живущий 3624 V-PAP-NSM
ἐν в 1722 PREP
Βαβυλῶνι Вавилоне 897 N-DSF
καὶ и 2532 CONJ
ὄνομα имя 3686 N-NASN
αὐτῷ ему 846
Ιωακιμ Иоаким. 2488 N-NSM
2
καὶ И 2532 CONJ
ἔλαβεν он взял 2983 V-2AAI-3S
γυναῖκα жену 1135 N-ASF
которой 1510 R-DSF
ὄνομα имя 3686 N-NASN
Σουσαννα Сусанна, 4677 N-NSF
θυγάτηρ дочь 2364 N-NSF
Χελκιου Хелкия,   N-GSM
καλὴ хорошая 2570 A-DSF
σφόδρα очень 4970 ADV
καὶ и 2532 CONJ
φοβουμένη боящаяся 5399 V-PMPP-NSF
τὸν   3588 T-ASM
κύριον Го́спода. 2962 N-ASM
3
καὶ И 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
γονεῖς родители 1118
αὐτῆς её 846 P-GSF
δίκαιοι праведные 1344 A-NPM
καὶ и 2532 CONJ
ἐδίδαξαν научили 1321 V-AAI-3P
τὴν   3588 T-ASF
θυγατέρα дочь 2364 N-ASF
αὐτῶν их 846
κατὰ согласно 2596 PREP
τὸν   3588 T-ASM
νόμον Закону 3551 N-ASM
Μωυσῆ Моисея. 3475 N-DSM
4
καὶ И 2532 CONJ
ἦν был 3739 V-IAI-3S
Ιωακιμ Иоаким 2488 N-NSM
πλούσιος богатый 4145 A-NSM
σφόδρα очень 4970 ADV
καὶ и 2532 CONJ
ἦν был 3739 V-IAI-3S
αὐτῷ ему 846
παράδεισος парк 3857 N-NSM
γειτνιῶν близкий   V-PAP-NSM
τῷ   3588 RA-DSM/N
οἴκῳ [к] дому 3624 N-DSM
αὐτοῦ его 846 RC-GSM
καὶ и 2532 CONJ
πρὸς к 4314 PREP
αὐτὸν нему 846 P-ASM
προσήγοντο приходили 4317 V-IMI-3P
οἱ   3588 T-NPM
Ιουδαῖοι иудеи 2453 N-NPM
διὰ из-за 1223 PREP
τὸ   3588 RA-NASN
εἶναι быть 1510 V-PAN
αὐτὸν ему 846 P-ASM
ἐνδοξότερον славней 1741 A-ASMC
πάντων всех. 3956
5
καὶ И 2532 CONJ
ἀπεδείχθησαν назначили 584 V-API-3P
δύο двух 1417 A-NUI
πρεσβύτεροι старейшин 4245
ἐκ из 1537 PREP
τοῦ   3588 RA-GSM/N
λαοῦ народа 2992 N-GSM
κριταὶ судьями 2923 N-NPM
ἐν в 1722 PREP
τῷ   3588 RA-DSM/N
ἐνιαυτῷ год 1763 N-DSM
ἐκείνῳ тот 1565 D-DSM
περὶ о 4012 PREP
ὧν которых 3739
ἐλάλησεν сказал 2980 V-AAI-3S
  3588 T-NSM
δεσπότης Владыка 1203 N-NSM
ὅτι что 3754 CONJ
ἐξῆλθεν вышло 1831 V-2AAI-3S
ἀνομία беззаконие 458 N-NSF
ἐκ из 1537 PREP
Βαβυλῶνος Вавилона 897 N-GSF
ἐκ от 1537 PREP
πρεσβυτέρων старейшин 4245 A-GPM-C
κριτῶν судей 2923 N-GPM
οἳ которые 3588 R-NPM
ἐδόκουν думали 1380 V-IAI-3P
κυβερνᾶν руководить   V-PAN
τὸν   3588 T-ASM
λαόν народ. 2992 N-ASM
6
οὗτοι Эти 3778 D-NPM
προσεκαρτέρουν постоянно бывали 4342 V-IAI-3P
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
οἰκίᾳ доме 3614 N-DSF
Ιωακιμ Иоакима 2488 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ἤρχοντο приходили 2064 V-INI-3P
πρὸς к 4314 PREP
αὐτοὺς ним 846 P-APM
πάντες все 3956 A-NPM
οἱ   3588 T-NPM
κρινόμενοι судимые. 2919 V-PPP-NPM
7
καὶ И 2532 CONJ
ἐγένετο случилось 1096 V-2ADI-3S
ἡνίκα когда 2259 ADV
ἀπέτρεχεν уходил   V-IAI-3S
  3588 T-NSM
λαὸς народ 2992 N-NSM
μέσον посредине 3319 A-ASN
ἡμέρας дня 2250
εἰσεπορεύετο входила 1531 V-INI-3S
Σουσαννα Сусанна 4677 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
περιεπάτει ходила 4043 V-IAI-3S
ἐν в 1722 PREP
τῷ   3588 RA-DSM/N
παραδείσῳ парке 3857 N-DSM
τοῦ   3588 RA-GSM/N
ἀνδρὸς мужа 435 N-GSM
αὐτῆς её, 846 P-GSF
8
καὶ и 2532 CONJ
ἐθεώρουν видели 2334
αὐτὴν её 846 P-ASF
οἱ   3588 T-NPM
δύο двое 1417 A-NUI
πρεσβύτεροι старейшин 4245
καθ᾽ каждый 2596 PREP
ἡμέραν день 2250 N-ASF
εἰσπορευομένην входящей 1531 V-PMPAS
καὶ и 2532 CONJ
περιπατοῦσαν проходящей 4043 V-PAP-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἐγένοντο они сделались 1096 V-2ADI-3P
ἐν в 1722 PREP
ἐπιθυμίᾳ желании 1939 N-DSF
αὐτῆς её 846 P-GSF
9
καὶ и 2532 CONJ
διέστρεψαν исказили 1294 V-AAI-3P
τὸν   3588 T-ASM
ἑαυτῶν свой 1438 F-3GPM
νοῦν ум 3563 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἐξέκλιναν уклонили 1578 V-AAI-3P
τοὺς   3588 T-APM
ὀφθαλμοὺς глаза́ 3788 N-APM
αὐτῶν их 846
τοῦ [чтобы] 3588 RA-GSM/N
μὴ не 3361 PRT-N
βλέπειν смотреть 991 V-PAN
εἰς на 1519 PREP
τὸν   3588 T-ASM
οὐρανὸν небо 3772 N-ASM
μηδὲ и не 3366 CONJ-N
μνημονεύειν вспоминать 3421 V-PAN
κριμάτων судов 2917 N-GPN
δικαίων праведных. 1342 A-GPM
10
καὶ И 2532 CONJ
ἦσαν они были 1510 V-IAI-3P
ἀμφότεροι оба 297 A-NPM
κατανενυγμένοι удручённые 2660 V-XMP-NPM
περὶ о 4012 PREP
αὐτῆς ней 846 P-GSF
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἀνήγγειλαν они возвестили 312 V-AAI-3P
ἀλλήλοις друг другу 240 RC-DPM/N
τὴν   3588 T-ASF
ὀδύνην огорчение 3601 N-ASF
αὐτῶν их 846
11
ὅτι потому что 3754 CONJ
ᾐσχύνοντο стыдились 153 V-IMI-3P
ἀναγγεῖλαι возвестить 312 V-AAN
τὴν   3588 T-ASF
ἐπιθυμίαν вожделение 1939 N-ASF
αὐτῶν их 846
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἤθελον желали 2309
συγγενέσθαι сделаться   V-2AMN
αὐτῇ [с] ней. 846 P-DSF
12
καὶ И 2532 CONJ
παρετηροῦσαν соблюдали 3906 V-IAI-3P
φιλοτίμως с рвением   ADV
καθ᾽ каждый 2596 PREP
ἡμέραν день 2250 N-ASF
ὁρᾶν видеть 3708 V-PAN
αὐτήν её 846 P-ASF
13
καὶ И 2532 CONJ
εἶπαν они сказали 3004 V-2AAI-3P
ἕτερος другой 2087 A-NSM
τῷ   3588 RA-DSM/N
ἑτέρῳ другому: 2087
πορευθῶμεν Пойдём 4198 V-APS-1P
δὴ поэтому 1211 PRT
εἰς в 1519 PREP
οἶκον дом 3624 N-ASM
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἀρίστου обеда 712 N-GSN
ὥρα время 5610 N-NSF
ἐστίν есть 1510 V-PAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἐξελθόντες вышедшие 1831 V-2AAP-NPM
διεχωρίσθησαν отделились   V-APD-3P
ἀπ᾽ от 575 PREP
ἀλλήλων друг друга. 240
14
καὶ И 2532 CONJ
ἀνακάμψαντες возвратившись 344 V-AAP-NPM
ἦλθον они пришли 2064
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 RA-NASN
αὐτὸ тоже место 846 RP-NASN
καὶ и 2532 CONJ
ἀνετάζοντες допытывая 426 V-PAP-NPM
ἀλλήλους друг [у] друга 240 C-APM
τὴν   3588 T-ASF
αἰτίαν причину 156 N-ASF
ὡμολόγησαν признали 3670 V-AAI-3P
τὴν   3588 T-ASF
ἐπιθυμίαν вожделение 1939 N-ASF
αὐτῶν их 846
καὶ и 2532 CONJ
τότε тогда 5119 ADV
κοινῇ сообща 2839 A-DSF
συνετάξαντο установили 4929 V-AMI-3P
καιρὸν время 2540 N-ASM
ὅτε когда 3753 ADV
αὐτὴν её 846 P-ASF
δυνήσονται смогут 1410 V-FDI-3P
εὑρεῖν найти 2147 V-2AAN
μόνην одну. 3438 A-ASF
15
καὶ И 2532 CONJ
ἐγένετο случилось 1096 V-2ADI-3S
ἐν в 1722 PREP
τῷ   3588 RA-DSM/N
παρατηρεῖν ожидать 3906 V-PAN
αὐτοὺς их 846 P-APM
ἡμέραν день 2250 N-ASF
εὔθετον удобный 2111
εἰσῆλθέν вошла 1525 V-2AAI-3S
ποτε наконец 4218 PRT
καθὼς как 2531 ADV
ἐχθὲς вчера 5504 ADV
καὶ и 2532 CONJ
τρίτης третьего 5154 A-GSF
ἡμέρας дня 2250
μετὰ с 3326 PREP
δύο двумя 1417 A-NUI
μόνων только 3441 A-GPN
κορασίων служанками 2877 N-GPN
καὶ и 2532 CONJ
ἐπεθύμησε пожелала 1937 V-AAI-3S
λούσασθαι купаться 3068 V-AMP
ἐν в 1722 PREP
τῷ   3588 RA-DSM/N
παραδείσῳ парке 3857 N-DSM
ὅτι потому что 3754 CONJ
καῦμα зной 2738 N-NASN
ἦν был. 3739 V-IAI-3S
16
καὶ И 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἦν был 3739 V-IAI-3S
οὐδεὶς никто 3762 A-NSM-N
ἐκεῖ там 1563 ADV
πλὴν кроме 4133 ADV
οἱ   3588 T-NPM
δύο двух 1417 A-NUI
πρεσβύτεροι старейшин 4245
κεκρυμμένοι скрывшихся 2928 V-RPPNP
καὶ и 2532 CONJ
παρατηροῦντες наблюдавших 3906 V-PAP-NPM
αὐτήν её 846 P-ASF
17
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν она сказала 2036 V-2AAI-3S
τοῖς   3588 RA-DPM/N
κορασίοις служанкам 2877 N-DPN
ἐνέγκατε принесите 5342 V-AAM-2P
δή же 1211 PRT
μοι мне 3427 P-1DS
ἔλαιον масло 1637 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
σμῆγμα туалетное средство 4665 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
τὰς   3588 T-APF
θύρας две́ри 2374
τοῦ   3588 RA-GSM/N
παραδείσου парка 3857 N-GSM
κλείσατε закройте 2808 V-AAD-2P
ὅπως чтобы 3704 ADV
λούσωμαι искупалась я. 3068 V-AMS-1S
18
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν они сделали 4160 V-AAI-3P
καθὼς как 2531 ADV
εἶπεν она сказала 2036 V-2AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἀπέκλεισαν закрыли 608 V-AAI-3P
τὰς   3588 T-APF
θύρας две́ри 2374
τοῦ   3588 RA-GSM/N
παραδείσου парка 3857 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐξῆλθαν вышли 1831 V-2AAI-3P
κατὰ в 2596 PREP
τὰς   3588 T-APF
πλαγίας боковые   A-APF
θύρας две́ри 2374
ἐνέγκαι принести 5342 V-2AAN
τὰ   3588 RA-NAPN
προστεταγμένα приказанные 4367 V-RPP-APN
αὐταῖς им 846 P-DPF
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
εἴδοσαν видели 3708 V-AAI-3P
τοὺς   3588 T-APM
πρεσβυτέρους старейшин 4245 A-APM-C
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἦσαν они были 1510 V-IAI-3P
κεκρυμμένοι скрывшиеся. 2928 V-RPPNP
19
καὶ И 2532 CONJ
ἐγένετο сделалось 1096 V-2ADI-3S
ὡς когда 5613 ADV
ἐξήλθοσαν вышли 1831 V-AAI-3P
τὰ   3588 RA-NAPN
κοράσια девушки 2877 N-APN
καὶ и 2532 CONJ
ἀνέστησαν встали 450 V-AAI-3P
οἱ   3588 T-NPM
δύο двое 1417 A-NUI
πρεσβῦται старейшин 4246 N-NPM
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέδραμον устремились [к]   V-AAI-3P
αὐτῇ ней 846 P-DSF
20
καὶ и 2532 CONJ
εἶπον сказали: 2036 V-AAD-2S
ἰδοὺ Вот 2400 V-2AMM-2S
αἱ   3588 T-NPF
θύραι две́ри 2374 N-NPF
τοῦ   3588 RA-GSM/N
παραδείσου парка 3857 N-GSM
κέκλεινται закрыты 2808 V-XMI-3P
καὶ и 2532 CONJ
οὐδεὶς никто 3762 A-NSM-N
θεωρεῖ видит 2334 V-PAI-3S
ἡμᾶς нас 2248 P-1AP
καὶ и 2532 CONJ
ἐν в 1722 PREP
ἐπιθυμίᾳ желании 1939 N-DSF
σού тебя 4675 P-2GS
ἐσμεν мы есть, 1510 V-PAI-1P
διὸ потому 1352 CONJ
συγκατάθου согласись   V-AMD-2S
ἡμῖν [с] нами 2254 P-1DP
καὶ и 2532 CONJ
γενοῦ будь 1096 V-AMD-2S
μεθ᾽ с 3326 PREP
ἡμῶν нами. 2257 P-1GP
21
εἰ Если 1487 COND
δὲ же 1161 CONJ
μή нет, 3361 PRT-N
καταμαρτυρήσομέν мы засвидетельствуем 2649 V-FAI-1P
σου [против] тебя 4675 P-2GS
ὅτι что 3754 CONJ
ἦν был 3739 V-IAI-3S
μετὰ с 3326 PREP
σοῦ тобой 4675 P-2GS
νεανίσκος молодой человек 3495 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
διὰ из-за 1223 PREP
τοῦτο этого 5124 RD-NASN
ἐξαπέστειλας ты отпустила 1821 V-AAI-2S
τὰ   3588 RA-NAPN
κοράσια девушек 2877 N-APN
ἀπὸ от 575 PREP
σοῦ тебя. 4675 P-2GS
22
καὶ И 2532 CONJ
ἀνεστέναξεν застонала 389 V-AAI-3S
Σουσαννα Сусанна 4677 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
εἶπεν сказала: 2036 V-2AAI-3S
στενά Тесно 4728 A-NPN
μοι мне 3427 P-1DS
πάντοθεν отовсюду, 3840 ADV
ἐάν если 1437 COND
τε же 5037 PRT
γὰρ ведь 1063 CONJ
τοῦτο это 5124 RD-NASN
πράξω сделаю 4238 V-AAS-1S
θάνατός смерть 2288 N-NSM
μοί мне 3427 P-1DS
ἐστιν есть, 1510 V-PAI-3S
ἐάν если 1437 COND
τε же 5037 PRT
μὴ не 3361 PRT-N
πράξω сделаю 4238 V-AAS-1S
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐκφεύξομαι избегну 1628
τὰς   3588 T-APF
χεῖρας рук 5495 N-APF
ὑμῶν ваших. 5216 P-2GP
23
αἱρετόν Лучше   A-NSN
μοί мне 3427 P-1DS
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
μὴ не 3361 PRT-N
πράξασαν сделав 4238 V-AAP-ASF
ἐμπεσεῖν впасть 1706 V-2AAN
εἰς в 1519 PREP
τὰς   3588 T-APF
χεῖρας ру́ки 5495 N-APF
ὑμῶν ваши 5216 P-2GP
чем 1510 PRT
ἁμαρτεῖν согрешить 264 V-AAN
ἐνώπιον перед 1799 ADV
κυρίου Господом. 2962 N-GSM
24
καὶ И 2532 CONJ
ἀνεβόησεν вскричала 310 V-AAI-3S
φωνῇ голосом 5456 N-DSF
μεγάλῃ громким 3173 A-DSF
Σουσαννα Сусанна, 4677 N-NSF
ἐβόησαν воззвали 994 V-AAI-3P
δὲ же 1161 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
δύο два 1417 A-NUI
πρεσβῦται старейшины 4246 N-NPM
κατέναντι перед 2713 ADV
αὐτῆς ней. 846 P-GSF
25
καὶ И 2532 CONJ
δραμὼν побежавший 5143 V-2AAP-NSM
  3588 T-NSM
εἷς один 1519 A-NSM
ἤνοιξεν открыл 455 V-AAI-3S
τὰς   3588 T-APF
θύρας две́ри 2374
τοῦ   3588 RA-GSM/N
παραδείσου парка. 3857 N-GSM
26
ὡς Когда 5613 ADV
δὲ же 1161 CONJ
ἤκουσαν услышали 191 V-AAI-3P
τὴν   3588 T-ASF
κραυγὴν крик 2906 N-ASF
ἐν в 1722 PREP
τῷ   3588 RA-DSM/N
παραδείσῳ парке 3857 N-DSM
οἱ   3588 T-NPM
ἐκ из 1537 PREP
τῆς   3588 T-GSF
οἰκίας до́ма 3614
εἰσεπήδησαν вбежали 1530 V-AAI-3P
διὰ через 1223 PREP
τῆς   3588 T-GSF
πλαγίας боковые   A-APF
θύρας две́ри 2374
ἰδεῖν увидеть 1492 V-2AAN
τὸ   3588 RA-NASN
συμβεβηκὸς случившееся 4819 V-XAP-ASN
αὐτῇ ей. 846 P-DSF
27
ἡνίκα Когда 2259 ADV
δὲ же 1161 CONJ
εἶπαν сказали 3004 V-2AAI-3P
οἱ   3588 T-NPM
πρεσβῦται старейшины 4246 N-NPM
τοὺς   3588 T-APM
λόγους слова́ 3056 N-APM
αὐτῶν их 846
κατῃσχύνθησαν были смущены, 2617 V-API-3P
οἱ   3588 T-NPM
δοῦλοι рабы 1401 N-NPM
σφόδρα очень 4970 ADV
ὅτι потому что 3754 CONJ
πώποτε никогда 4455 ADV
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐρρέθη было сказано 4483 V-API-3S
λόγος слово 3056 N-NSM
τοιοῦτος такое 5108 D-NSM
περὶ о 4012 PREP
Σουσαννης Сусанне. 4677 N-GSF
28
καὶ И 2532 CONJ
ἐγένετο сделалось 1096 V-2ADI-3S
τῇ   3588 T-DSF
ἐπαύριον [на] следующий день 1887 ADV
ὡς как 5613 ADV
συνῆλθεν сошёлся 4905 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
λαὸς народ 2992 N-NSM
πρὸς к 4314 PREP
τὸν   3588 T-ASM
ἄνδρα мужу 435 N-ASM
αὐτῆς её 846 P-GSF
Ιωακιμ Иоакиму 2488 N-NSM
ἦλθον пришли 2064
οἱ   3588 T-NPM
δύο два 1417 A-NUI
πρεσβῦται старейшины 4246 N-NPM
πλήρεις полные 4134
τῆς   3588 T-GSF
ἀνόμου беззаконного 459 A-GSM
ἐννοίας умысла 1771 N-APF
κατὰ против 2596 PREP
Σουσαννης Сусанны 4677 N-GSF
τοῦ [чтобы] 3588 RA-GSM/N
θανατῶσαι умертвить 2289 V-AAN
αὐτὴν её. 846 P-ASF
29
καὶ И 2532 CONJ
εἶπαν сказали 3004 V-2AAI-3P
ἔμπροσθεν перед 1715
τοῦ   3588 RA-GSM/N
λαοῦ народом: 2992 N-GSM
ἀποστείλατε Пошлите 649 V-AAD-2P
ἐπὶ относительно 1909 PREP
Σουσανναν Сусанны 4677 N-ASF
θυγατέρα дочери 2364 N-ASF
Χελκιου Хелкия   N-GSM
которая 1510
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
γυνὴ жена 1135 N-NSF
Ιωακιμ Иоакима. 2488 N-NSM
οἱ Они 3588 T-NPM
δὲ же 1161 CONJ
ἀπέστειλαν послали. 649 V-AAI-3P
30
καὶ И 2532 CONJ
ἦλθεν пришла 2064 V-2AAI-3S
αὐτὴ она 846 P-NSF
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
γονεῖς родители 1118
αὐτῆς её 846 P-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 RA-NAPN
τέκνα дети 5043
αὐτῆς её 846 P-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πάντες все 3956 A-NPM
οἱ   3588 T-NPM
συγγενεῖς родственники 4773
αὐτῆς её. 846 P-GSF
31
  1510 T-NSF
δὲ Же 1161 CONJ
Σουσαννα Сусанна 4677 N-NSF
ἦν была 3739 V-IAI-3S
τρυφερὰ восхитительная   A-NSF
σφόδρα очень 4970 ADV
καὶ и 2532 CONJ
καλὴ хорошая 2570 A-DSF
τῷ   3588 RA-DSM/N
εἴδει видом. 1491 N-DSN
32
οἱ   3588 T-NPM
δὲ Же 1161 CONJ
παράνομοι беззаконные   A-NPM
ἐκέλευσαν приказали 2753 V-AAI-3P
ἀποκαλυφθῆναι быть открытой 601 V-APN
αὐτήν ей 846 P-ASF
ἦν была 3739 V-IAI-3S
γὰρ ведь 1063 CONJ
κατακεκαλυμμένη покрытая 2619 V-XMP-NSF
ὅπως чтобы 3704 ADV
ἐμπλησθῶσιν насытиться 1705 V-APS-3P
τοῦ   3588 RA-GSM/N
κάλλους красотой   N-GSN
αὐτῆς её. 846 P-GSF
33
ἔκλαιον Плакали 2799
δὲ же 1161 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
παρ᾽ около 3844 PREP
αὐτῆς неё 846 P-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πάντες все 3956 A-NPM
οἱ   3588 T-NPM
ἰδόντες увидевшие 1492 V-2AAP-NPM
αὐτήν её. 846 P-ASF
34
ἀναστάντες Вставшие 450 V-2AAP-NPM
δὲ же 1161 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
δύο два 1417 A-NUI
πρεσβῦται старейшины 4246 N-NPM
ἐν в 1722 PREP
μέσῳ середине 3319 A-DSN
τῷ   3588 RA-DSM/N
λαῷ народа 2992 N-DSM
ἔθηκαν положили 5087 V-AAI-3P
τὰς   3588 T-APF
χεῖρας ру́ки 5495 N-APF
ἐπὶ на 1909 PREP
τὴν   3588 T-ASF
κεφαλὴν голову 2776 N-ASF
αὐτῆς её. 846 P-GSF
35
Она 1510 T-NSF
δὲ же 1161 CONJ
κλαίουσα плачущая 2799 V-PAP-NSF
ἀνέβλεψεν посмотрела 308 V-AAI-3S
εἰς на 1519 PREP
τὸν   3588 T-ASM
οὐρανόν небо 3772 N-ASM
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἦν было 3739 V-IAI-3S
  1510 T-NSF
καρδία сердце 2588 N-NSF
αὐτῆς её 846 P-GSF
πεποιθυῖα уповавшее 3982 V-RAPNS
ἐπὶ на 1909 PREP
τῷ   3588 RA-DSM/N
κυρίῳ Го́спода. 2962 N-DSM
36
εἶπαν Сказали 3004 V-2AAI-3P
δὲ же 1161 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
πρεσβῦται старейшины: 4246 N-NPM
περιπατούντων Проходящих 4043 V-PAP-GPM
ἡμῶν нас 2257 P-1GP
ἐν в 1722 PREP
τῷ   3588 RA-DSM/N
παραδείσῳ парке 3857 N-DSM
μόνων одних 3441 A-GPN
εἰσῆλθεν вошла 1525 V-2AAI-3S
αὕτη эта 846 D-NSF
μετὰ с 3326 PREP
δύο двумя 1417 A-NUI
παιδισκῶν [из] служанок 3814 N-GPF
καὶ и 2532 CONJ
ἀπέκλεισεν закрыла 608 V-AAI-3S
τὰς   3588 T-APF
θύρας две́ри 2374
τοῦ   3588 RA-GSM/N
παραδείσου парка 3857 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἀπέλυσεν отпустила 630 V-AAI-3S
τὰς   3588 T-APF
παιδίσκας служанок. 3814 N-APF
37
καὶ И 2532 CONJ
ἦλθεν пришёл 2064 V-2AAI-3S
πρὸς к 4314 PREP
αὐτὴν ней 846 P-ASF
νεανίσκος молодой человек 3495 N-NSM
ὃς который 3739 R-NSM
ἦν был 3739 V-IAI-3S
κεκρυμμένος скрывшийся 2928 V-RPP-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ἀνέπεσε возлёг 377 V-AAI-3S
μετ᾽ с 3326 PREP
αὐτῆς ней. 846 P-GSF
38
ἡμεῖς Мы 2249 P-1NP
δὲ же 1161 CONJ
ὄντες находящиеся 1510 V-PAP-NPM
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
γωνίᾳ углу 1137 N-DSF
τοῦ   3588 RA-GSM/N
παραδείσου парка 3857 N-GSM
ἰδόντες увидевшие 1492 V-2AAP-NPM
τὴν   3588 T-ASF
ἀνομίαν беззаконие 458 N-ASF
ἐδράμομεν побежали 5143 V-AAI-1P
ἐπ᾽ на 1909 PREP
αὐτούς них 846 P-APM
39
καὶ и 2532 CONJ
ἰδόντες увидевшие 1492 V-2AAP-NPM
συγγινομένους совокупляющихся   V-PMPP-APM
αὐτοὺς их 846 P-APM
ἐκείνου того 1565 RD-GSM/N
μὲν ведь 3303 PRT
οὐκ не 3756 PRT-N
ἠδυνήθημεν смогли 1410 V-AOI-1P-ATT
ἐγκρατεῖς удержать 1468 A-NPM
γενέσθαι оказались 1096 V-2ADN
διὰ из-за 1223 PREP
τὸ   3588 RA-NASN
ἰσχύειν усилится 2480 V-PAN
αὐτὸν ему 846 P-ASM
ὑπὲρ сверх 5228 PREP
ἡμᾶς нас 2248 P-1AP
καὶ и 2532 CONJ
ἀνοίξαντα открывший 455 V-AAP-ASM
τὰς   3588 T-APF
θύρας две́ри 2374
ἐκπεπηδηκέναι выскочил. 1600 V-XAN
40
ταύτης Эту 3778 D-GSF
δὲ же 1161 CONJ
ἐπιλαβόμενοι взявшие 1949 V-2ADP-NPM
ἐπηρωτῶμεν спрашивали 1905 V-IAD-1P
τίς кто 5100 RX-NSF/M
ἦν был 3739 V-IAI-3S
  3588 T-NSM
νεανίσκος молодой человек 3495 N-NSM
41
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἠθέλησεν пожелала 2309 V-AAI-3S
ἀναγγεῖλαι возвестить 312 V-AAN
ἡμῖν нам. 2254 P-1DP
ταῦτα Это 5023 RD-NAPN
μαρτυροῦμεν мы свидетельствуем. 3140 V-PAI-1P
καὶ И 2532 CONJ
ἐπίστευσεν поверило 4100 V-AAI-3S
αὐτοῖς им 846
  1510 T-NSF
συναγωγὴ собрание 4864 N-NSF
ὡς как 5613 ADV
πρεσβυτέροις старейшинам 4245 A-DPM-C
τοῦ   3588 RA-GSM/N
λαοῦ народа 2992 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
κριταῖς судьям 2923 N-DPM
καὶ и 2532 CONJ
κατέκριναν осудили 2632 V-AAI-3P
αὐτὴν её 846 P-ASF
ἀποθανεῖν умереть. 599 V-2AAN
42
ἀνεβόησεν Вскричала 310 V-AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
φωνῇ голосом 5456 N-DSF
μεγάλῃ громким 3173 A-DSF
Σουσαννα Сусанна 4677 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
εἶπεν сказала: 2036 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
  3588 T-NSM
αἰώνιος вечный 166 A-NSF
  3588 T-NSM
τῶν   3588 RA-GP3
κρυπτῶν тайные [дела́] 2927 V-PAPNS
γνώστης ведающий, 1109 N-NSM
  3588 T-NSM
εἰδὼς знающий 1492 V-RAP-NSM
τὰ   3588 RA-NAPN
πάντα всё 3956
πρὶν прежде 4250 ADV
γενέσεως происхождения 1078 N-GSF
αὐτῶν их, 846
43
σὺ Ты 4771 P-2NS
ἐπίστασαι знаешь 1987 V-PMI-2S
ὅτι что 3754 CONJ
ψευδῆ ложь 5571 A-APN
μου мне 3450 P-1GS
κατεμαρτύρησαν против свидетельствовали 2649 V-AAI-3P
καὶ и 2532 CONJ
ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S
ἀποθνῄσκω умираю 599 V-PAI-1S
μὴ не 3361 PRT-N
ποιήσασα сделавшая 4160 V-AAP-NSF
μηδὲν ничто 3367
ὧν [из] которых 3739
οὗτοι эти 3778 D-NPM
ἐπονηρεύσαντο мошенничали   V-AMI-3P
κατ᾽ против 2596 PREP
ἐμοῦ меня. 1700 P-1GS
44
καὶ И 2532 CONJ
εἰσήκουσεν услышал 1522 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῆς   3588 T-GSF
φωνῆς голос 5456 N-GSF
αὐτῆς её 846 P-GSF
45
καὶ и 2532 CONJ
ἀπαγομένης ведомую 520 V-PMPP-GSF
αὐτῆς её 846 P-GSF
ἀπολέσθαι погибнуть 622 V-2AMN
ἐξήγειρεν возбудил 1825 V-IAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
τὸ   3588 RA-NASN
πνεῦμα Дух 4151 N-NASN
τὸ   3588 RA-NASN
ἅγιον Святой 40
παιδαρίου парнишки 3808 N-GSN
νεωτέρου юного 3501 A-GSMC
которому 3739
ὄνομα имя 3686 N-NASN
Δανιηλ Даниил. 1158 N-PRI
46
καὶ И 2532 CONJ
ἐβόησεν он закричал 994 V-AAI-3S
φωνῇ голосом 5456 N-DSF
μεγάλῃ громким: 3173 A-DSF
καθαρὸς Чистый 2513 A-NSM
ἐγὼ я 1473 P-1NS
ἀπὸ от 575 PREP
τοῦ   3588 RA-GSM/N
αἵματος кро́ви 129 N-GSN
ταύτης этой. 3778 D-GSF
47
ἐπέστρεψεν Возвратился 1994 V-AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
πᾶς весь 3956 A-NSM
  3588 T-NSM
λαὸς народ 2992 N-NSM
πρὸς к 4314 PREP
αὐτὸν нему 846 P-ASM
καὶ и 2532 CONJ
εἶπαν сказали: 3004 V-2AAI-3P
τίς Какое 5100 RX-NSF/M
  3588 T-NSM
λόγος слово 3056 N-NSM
οὗτος это 3778 D-NSM
ὃν которое 3739 R-ASM
σὺ ты 4771 P-2NS
λελάληκας сказавший? 2980 V-RAI-2S
48
Он 3588 T-NSM
δὲ же 1161 CONJ
στὰς остановившийся 2476 V-2AAP-NSM
ἐν в 1722 PREP
μέσῳ середине 3319 A-DSN
αὐτῶν их 846
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
οὕτως так: 3779 ADV
μωροί Глупые 3474
οἱ   3588 T-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-N/VPM
Ισραηλ Израиля 2474 NP
οὐκ не 3756 PRT-N
ἀνακρίναντες рассудившие 350 V-AAP-NPM
οὐδὲ и не 3761 CONJ-N
τὸ   3588 RA-NASN
σαφὲς истину   A-ASN
ἐπιγνόντες узнавшие 1921 V-2AAP-NPM
κατεκρίνατε осуждаете 2632 V-AAI-2P
θυγατέρα дочь 2364 N-ASF
Ισραηλ Израиля. 2474 NP
49
ἀναστρέψατε Возвратитесь 390 V-AAD-2P
εἰς в 1519 PREP
τὸ   3588 RA-NASN
κριτήριον суд, 2922 N-NASN
ψευδῆ ложь 5571 A-APN
γὰρ ведь 1063 CONJ
οὗτοι эти 3778 D-NPM
κατεμαρτύρησαν против свидетельствовали 2649 V-AAI-3P
αὐτῆς неё. 846 P-GSF
50
καὶ И 2532 CONJ
ἀνέστρεψεν вернулся 390 V-2AAI-3S
πᾶς весь 3956 A-NSM
  3588 T-NSM
λαὸς народ 2992 N-NSM
μετὰ с 3326 PREP
σπουδῆς поспешностью 4710 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
εἶπαν сказали 3004 V-2AAI-3P
αὐτῷ ему 846
οἱ   3588 T-NPM
πρεσβύτεροι старейшины: 4245
δεῦρο Сюда 1204 ADV
κάθισον сядь 2523 V-AAD-2S
ἐν в 1722 PREP
μέσῳ середине 3319 A-DSN
ἡμῶν нас 2257 P-1GP
καὶ и 2532 CONJ
ἀνάγγειλον скажи 312 V-AAM-2S
ἡμῖν нам 2254 P-1DP
ὅτι потому что 3754 CONJ
σοὶ тебе 4671
δέδωκεν дал 1325 V-RAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
τὸ   3588 RA-NASN
πρεσβεῖον привилегию.   N-NASN
51
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
πρὸς к 4314 PREP
αὐτοὺς ним 846 P-APM
Δανιηλ Даниил: 1158 N-PRI
διαχωρίσατε Отдели́те   V-AAD-2P
αὐτοὺς их 846 P-APM
ἀπ᾽ от 575 PREP
ἀλλήλων друг друга 240
μακράν далеко 3112
καὶ и 2532 CONJ
ἀνακρινῶ [да] сужу 350 V-PAI-1S
αὐτούς их. 846 P-APM
52
ὡς Когда 5613 ADV
δὲ же 1161 CONJ
διεχωρίσθησαν отделился   V-APD-3P
εἷς один 1519 A-NSM
ἀπὸ от 575 PREP
τοῦ   3588 RA-GSM/N
ἑνός одного 1520 A-GSM/N
ἐκάλεσεν призвал 2564 V-AAI-3S
τὸν   3588 T-ASM
ἕνα одного 1520 A-ASM
αὐτῶν [из] них 846
καὶ и 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
πρὸς к 4314 PREP
αὐτόν нему: 846 P-ASM
πεπαλαιωμένε Состарившийся 3822 V-XMP-VSM
ἡμερῶν днями 2250 N-GPF
κακῶν зла, 2556 A-GPN
νῦν теперь 3568 ADV
ἥκασιν пришли 2240 V-RAI-3P
αἱ   3588 T-NPF
ἁμαρτίαι грехи 266 N-NPF
σου твои 4675 P-2GS
ἃς которые 3739 R-APF
ἐποίεις делал 4160 V-IAI-2S
τὸ   3588 RA-NASN
πρότερον прежде 4386 ADV-C
53
κρίνων судящий 2919 V-PAP-NSM
κρίσεις суды 2920 N-NPF
ἀδίκους неправедных 94 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
μὲν ведь 3303 PRT
ἀθῴους невиновных 121 A-APM
κατακρίνων осуждающий, 2632 V-PAP-NSM
ἀπολύων отпускающий 630 V-PAP-NSM
δὲ же 1161 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
αἰτίους виновных, 159 A-APM
λέγοντος говорящего 3004
τοῦ   3588 RA-GSM/N
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
ἀθῷον невинного 121 A-ASN
καὶ и 2532 CONJ
δίκαιον праведного 1342
οὐκ не 3756 PRT-N
ἀποκτενεῖς [да] убьёшь. 615 V-FAI-3S
54
νῦν Теперь 3568 ADV
οὖν итак 3767 CONJ
ταύτην эту 3778 D-ASF
εἴπερ если только 1512 COND
εἶδες ты увидел 1492 V-2AAI-2S
εἰπόν скажи 2036 V-2AAM-2S
ὑπὸ под 5259 PREP
τί каким 5100 RX-NASN
δένδρον деревом 1186 N-NASN
εἶδες ты увидел 1492 V-2AAI-2S
αὐτοὺς их 846 P-APM
ὁμιλοῦντας беседующих 3656 V-PAP-APM
ἀλλήλοις друг с дру́гом? 240 RC-DPM/N
Он 3588 T-NSM
δὲ же 1161 CONJ
εἶπεν сказал: 2036 V-2AAI-3S
ὑπὸ Под 5259 PREP
σχῖνον мастиковым.   N-ASF
55
εἶπεν Сказал 2036 V-2AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
Δανιηλ Даниил: 1158 N-PRI
ὀρθῶς Подлинно 3723 ADV
ἔψευσαι солгал 5574 V-XMI-2S
εἰς против 1519 PREP
τὴν   3588 T-ASF
σεαυτοῦ тебя самого 4572 F-2GSM
κεφαλήν головы́ 2776 N-ASF
ἤδη уже́ 2235 ADV
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἄγγελος ангел 32 N-NSM
τοῦ   3588 RA-GSM/N
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
λαβὼν взявший 2983 V-2AAP-NSM
φάσιν говорит 5346 V-PAI-3P
παρὰ у 3844 PREP
τοῦ   3588 RA-GSM/N
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
σχίσει разорвёт 4977 V-FAI-3S
σε тебя 4571 P-2AS
μέσον посреди. 3319 A-ASN
56
καὶ И 2532 CONJ
μεταστήσας удалив 3179 V-AAP-NSM
αὐτὸν его 846 P-ASM
ἐκέλευσεν приказал 2753 V-AAI-3S
προσαγαγεῖν привести 4317 V-2AAN
τὸν   3588 T-ASM
ἕτερον другого 2087
καὶ и 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
αὐτῷ ему: 846
σπέρμα Семя 4690 N-NASN
Χανααν Ханаана, 5477 N-PRI
καὶ а 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
Ιουδα Иуды 2455 N-PRI
τὸ   3588 RA-NASN
κάλλος красота   N-NASN
ἐξηπάτησέν обманула 1818 V-AAI-3S
σε тебя 4571 P-2AS
καὶ и 2532 CONJ
  1510 T-NSF
ἐπιθυμία страсть 1939 N-NSF
διέστρεψεν исказила 1294 V-AAI-3S
τὴν   3588 T-ASF
καρδίαν сердце 2588 N-ASF
σου твоё. 4675 P-2GS
57
οὕτως Так 3779 ADV
ἐποιεῖτε вы делали 4160 V-IAI-2P
θυγατράσιν дочерям 2364 N-DPF
Ισραηλ Израиля 2474 NP
καὶ и 2532 CONJ
ἐκεῖναι те 1565 D-NPF
φοβούμεναι боящиеся 5399 V-PNP-NPF
ὡμίλουν имели общение 3656 V-IAI-3P
ὑμῖν [с] вами, 5213 P-2DP
ἀλλ᾽ но 235 CONJ
οὐ не 3739 PRT-N
θυγάτηρ дочь 2364 N-NSF
Ιουδα Иуды 2455 N-PRI
ὑπέμεινεν выдержала 5278 V-AAI-3S
τὴν   3588 T-ASF
ἀνομίαν беззаконие 458 N-ASF
ὑμῶν ваше. 5216 P-2GP
58
νῦν Теперь 3568 ADV
οὖν итак 3767 CONJ
λέγε говори 3004 V-PAM-2S
μοι мне 3427 P-1DS
ὑπὸ под 5259 PREP
τί каким 5100 RX-NASN
δένδρον деревом 1186 N-NASN
κατέλαβες застал 2638 V-AAI-2S
αὐτοὺς их 846 P-APM
ὁμιλοῦντας беседующих 3656 V-PAP-APM
ἀλλήλοις друг с дру́гом? 240 RC-DPM/N
Он 3588 T-NSM
δὲ же 1161 CONJ
εἶπεν сказал: 2036 V-2AAI-3S
ὑπὸ Под 5259 PREP
πρῖνον дубом.   N-ASF
59
εἶπεν Сказал 2036 V-2AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
αὐτῷ ему 846
Δανιηλ Даниил: 1158 N-PRI
ὀρθῶς Подлинно 3723 ADV
ἔψευσαι солгал 5574 V-XMI-2S
καὶ и 2532 CONJ
σὺ ты 4771 P-2NS
εἰς против 1519 PREP
τὴν   3588 T-ASF
σεαυτοῦ тебя самого 4572 F-2GSM
κεφαλήν головы́, 2776 N-ASF
μένει пребывает 3306 V-PAI-3S
γὰρ ведь 1063 CONJ
  3588 T-NSM
ἄγγελος ангел 32 N-NSM
τοῦ   3588 RA-GSM/N
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
τὴν   3588 T-ASF
ῥομφαίαν меч 4501 N-ASF
ἔχων имеющий 2192 V-PAP-NSM
πρίσαι рассечь 4249 V-AAN
σε тебя 4571 P-2AS
μέσον посредине 3319 A-ASN
ὅπως чтобы 3704 ADV
ἐξολεθρεύσῃ истребить 1842 V-FAI-3S
ὑμᾶς вас. 5209 P-2AP
60
καὶ И 2532 CONJ
ἀνεβόησεν вскричало 310 V-AAI-3S
πᾶσα всё 3956 A-NSF
  1510 T-NSF
συναγωγὴ собрание 4864 N-NSF
φωνῇ голосом 5456 N-DSF
μεγάλῃ громким 3173 A-DSF
καὶ и 2532 CONJ
εὐλόγησαν благословили 2127 V-AAI-3P
τῷ   3588 RA-DSM/N
θεῷ Бога 2316 N-DSM
τῷ   3588 RA-DSM/N
σῴζοντι сохраняющего 4982 V-PAP-DSM
τοὺς   3588 T-APM
ἐλπίζοντας уповающих 1679 V-PAPAP
ἐπ᾽ на 1909 PREP
αὐτόν Него. 846 P-ASM
61
καὶ И 2532 CONJ
ἀνέστησαν встали 450 V-AAI-3P
ἐπὶ на 1909 PREP
τοὺς   3588 T-APM
δύο двух 1417 A-NUI
πρεσβύτας старейшин 4246 N-APM
ὅτι потому что 3754 CONJ
συνέστησεν предоставил 4921 V-AAI-3S
αὐτοὺς их 846 P-APM
Δανιηλ Даниил 1158 N-PRI
ἐκ из 1537 PREP
τοῦ   3588 RA-GSM/N
στόματος уст 4750 N-GSN
αὐτῶν их 846
ψευδομαρτυρήσαντας лжесвидетельствовавших 5576 V-AAP-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
αὐτοῖς им 846
ὃν каким 3739 R-ASM
τρόπον образом 5158 N-ASM
ἐπονηρεύσαντο согрешили   V-AMI-3P
τῷ   3588 RA-DSM/N
πλησίον ближнему 4139 ADV
62
ποιῆσαι [чтобы] сделать 4160 V-AAN
κατὰ по 2596 PREP
τὸν   3588 T-ASM
νόμον Закону 3551 N-ASM
Μωυσῆ Моисея 3475 N-DSM
καὶ и 2532 CONJ
ἀπέκτειναν убили 615 V-AAI-3P
αὐτούς их 846 P-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἐσώθη была спасена 4982 V-API-3S
αἷμα кровь 129 N-NASN
ἀναίτιον невинная 338 A-ASN
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
ἡμέρᾳ день 2250 N-DSF
ἐκείνῃ тот. 1565 D-DSF
63
Χελκιας Хелкия   N-NSM
δὲ же 1161 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
  1510 T-NSF
γυνὴ жена 1135 N-NSF
αὐτοῦ его 846 RC-GSM
ᾔνεσαν хвалили 134 V-AAI-3P
τὸν   3588 T-ASM
θεὸν Бога 2316 N-ASM
περὶ о 4012 PREP
τῆς   3588 T-GSF
θυγατρὸς дочери 2364 N-GSF
αὐτῶν их 846
Σουσαννας Сусанне 4677 N-GSF
μετὰ с 3326 PREP
Ιωακιμ Иоакимом 2488 N-NSM
τοῦ   3588 RA-GSM/N
ἀνδρὸς мужем 435 N-GSM
αὐτῆς её 846 P-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τῶν   3588 RA-GP3
συγγενῶν родственниками 4773 A-GPM
πάντων всеми 3956
ὅτι потому что 3754 CONJ
οὐχ не 3756 PRT-N
εὑρέθη было найдено 2147 V-API-3S
ἐν в 1722 PREP
αὐτῇ ней 846 P-DSF
ἄσχημον неподобающее 809 A-ASN
πρᾶγμα дело. 4229 N-NASN
64
καὶ И 2532 CONJ
Δανιηλ Даниил 1158 N-PRI
ἐγένετο сделался 1096 V-2ADI-3S
μέγας великий 3173 A-NSM
ἐνώπιον перед [лицом] 1799 ADV
τοῦ   3588 RA-GSM/N
λαοῦ народа 2992 N-GSM
ἀπὸ от 575 PREP
τῆς   3588 T-GSF
ἡμέρας дня 2250
ἐκείνης того 1565 D-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέκεινα далее. 1900 ADV
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Даниил, 13 глава. Подстрочник Винокурова

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.



2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.