Псалтирь 23 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

Псалом Давида ГОСПОДНЯ земля и всё, что ее наполняет, мир и все его обитатели.
 
Господня земля, и исполнение ея, вселенная и вси живущии на ней.

Ибо это Он заложил основания мира на морях, на потоках утвердил его.1
 
Той на морях основал ю есть и на реках уготовал ю есть.

Кто достоин взойти на гору ГОСПОДНЮ и стоять на святом месте Его?
 
Кто взыдет на гору Господню? или кто станет на месте святем его?

Лишь тот, у кого все дела и намерения чисты, кто не поклоняется ложным кумирам и не дает обещаний, не думая их исполнять,2
 
Неповинен рукама и чист сердцем, иже не прият всуе душу свою и не клятся лестию искреннему своему:

тот обретет благословение ГОСПОДНЕ, оправдание3 от Бога, Спасителя своего.
 
сей приимет благословение от Господа и милостыню от Бога спаса своего.

Только такие4 и стремятся к Нему и желают быть в присутствии Твоем,5 Бог Иакова.
 
Сей род ищущих Господа, ищущих лице Бога иаковля.

Все вы, стерегущие врата, поднимите свои головы, поднимитесь и вы, двери вечные охраняющие, чтобы войти мог Царь славы!
 
Возмите врата князи ваша, и возмитеся врата вечная: и внидет Царь славы.

Кто же этот Царь славы? ГОСПОДЬ, могущественный и сильный, ГОСПОДЬ, побеждающий6 в битве!
 
Кто есть сей Царь славы? Господь крепок и силен, Господь силен в брани.

Все вы, стерегущие врата, поднимите свои головы, поднимитесь и вы, двери вечные охраняющие, чтобы войти мог Царь славы!
 
Возмите врата князи ваша, и возмитеся врата вечная: и внидет Царь славы.

Кто Он, этот Царь славы? ГОСПОДЬ Воинств,7 Он — Царь славы!
 
Кто есть сей Царь славы? Господь сил, той есть Царь славы.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — В этом стихе автор поэтически описывает творческие дела Бога, проявившиеся в обуздании хаоса, который здесь символически представлен морем.
4  [2] — Букв.: у кого невинные руки и чистое сердце, кто не возносит души своей ко лжи (или: идолу) и не клянется, чтобы обмануть…
5  [3] — Или: праведность, т. е. будет признан праведным.
6  [4] — Букв.: таков род.
6  [5] — Букв.: что ищут лица Твоего.
8  [6] — Букв.: сильный.
10  [7] — Евр. Яхве Цеваот.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.