От Иоанна 7 глава

Евангелие от Иоанна
Новый русский перевод → Русского Библейского Центра

 
 

После этого Иисус ходил по Галилее. В Иудею Он не шёл, так как иудеи хотели убить Его.
 
Потом Иисус ходил по Галилее. В Иудею Его не манило: там задумали Его убить.

Когда приближался иудейский праздник Шалашей[47],
 
Приближался иудейский праздник Кущей.

братья Иисуса сказали Ему: — Не оставайся здесь, иди в Иудею, чтобы и Твои ученики увидели чудеса, которые Ты совершаешь.
 
Братья говорят Ему: «Не сиди на месте. Ступай в Иудею. Пусть Твои ученики увидят Тебя в деле. Покажи им, на что Ты способен.

Ведь никто, стремящийся к известности, не действует втайне. Если Ты делаешь такое, покажи Себя миру. —
 
Хочешь, чтобы о Тебе знали — ничего не делай в тайне. Дай людям представление о Своих способностях».

Даже Его братья не верили Ему.
 
Даже Его братья не верили в Него.

Иисус сказал им: — Мое время ещё не подошло, для вас же подходит любое время.
 
Иисус ответил им: «Мое время еще терпит, а вам нечего ждать.

Вас мир[48] не может ненавидеть, Меня же он ненавидит, потому что Я свидетельствую о том, что его дела злы.
 
Ненависти к вам мир не питает, а Меня ненавидит: Я обнажаю его грехи.

Идите на праздник, Я же пока не пойду, потому что Мое время ещё не подошло. —
 
Идите пока на праздник без Меня, а Я не хочу торопиться».

И Иисус остался в Галилее.
 
Сказал и остался в Галилее.

Но когда Его братья пошли на праздник, Он тоже пошел, только не открыто, а так, чтобы никто не знал.
 
И только когда Его братья были уже на празднике, Он тоже пришел, но не сказываясь, а как бы скрытно.

На празднике иудеи искали Его и спрашивали: «Где Он?»
 
Иудейские власти разыскивали Его на празднике, спрашивали, где Он.

В народе об Иисусе шло много перешептываний. Некоторые говорили, что Он хороший человек, другие — что Он обманывает народ.
 
Много было всяких разговоров о Нем в толпе. Одни говорили: «Он достойный человек», а другие: «Нет, Он смутьян», —

Однако открыто никто о Нем ничего не говорил из страха перед иудеями.
 
Но из боязни перед властями никто не говорил о Нем открыто.

Первая половина праздника уже прошла, когда Иисус пришёл в храм и стал учить.
 
В разгар праздника Иисус пришел в Храм и учил там народ.

Иудеи удивлялись и спрашивали: — Откуда у Него такая ученость, ведь Он нигде не учился?
 
Люди в Храме недоумевали: «Сам в учениках не был, а такие познания! Откуда?».

Иисус ответил: — Учение Мое не от Меня, но от Того, Кто послал Меня.
 
Отвечая им, Иисус сказал: «Я учу не от Себя. Мое учение — от Того, кто послал Меня.

И кто действительно хочет исполнять волю Бога, тот узнает, от Бога Мое учение или же Я говорю Сам от Себя.
 
Кто хочет жить согласно Богу — поймет, от Бога Мое учение или Я говорю Сам от Себя.

Тот, кто говорит от себя, ищет славы самому себе, Тот же, Кто ищет славы Пославшему Его, истинен, и нет неправды в Нем.
 
Кто говорит от себя, занят сотворением собственной славы. А сотворяющий славу Тому, кто Его послал, верен истине, в Нем нет неправды.

Разве Моисей не дал вам Закон? Однако ни один из вас не соблюдает Закона. Зачем вы хотите убить Меня?
 
У вас есть Закон Моисея, но вы его не соблюдаете. Почему вам так хочется убить Меня?».

— Да Ты не одержим ли демоном? Кто хочет Тебя убить? — отвечал народ.
 
Из толпы отвечали: «У Тебя с головой неладно. Кто хочет Тебя убить?».

Иисус сказал: — Я совершил лишь одно дело[49], и вы так удивляетесь.
 
Иисус сказал: «Не успел Я и одного дела сделать, как вы все всполошились.

Моисей дал вам обрезание (хотя, конечно, обрезание идет не от Моисея, а от праотцев), и вы обрезаете детей даже в субботу.
 
От Моисея повелось у вас обрезание, — впрочем, это скорее от праотцов, чем от Моисея, — и вы совершаете обрезание также и по субботам.

Так если человек может быть обрезан в субботу ради того, чтобы не был нарушен Закон Моисея, то почему вы злы на Меня за то, что Я исцелил всего человека в субботу?
 
Младенцев вы обрезаете в субботу, чтобы соблюсти Закон Моисея, не нарушить его. Почему же вы ополчились на Меня за то, что Я в субботу вернул человеку утраченное здоровье?

Судите не по виду, а по справедливости.
 
Судите не поверху. Судите судом праведным».

В это время некоторые жители Иерусалима стали спрашивать: — Не Тот ли это, Которого хотят убить?
 
В Иерусалиме пошли разговоры: «Его же тут вроде собирались убить!

Вот же Он открыто говорит перед народом, и Ему не запрещают. Может, начальники достоверно узнали, что Он Христос?
 
И вот, пожалуйста, Он открыто при всех говорит что хочет, и Ему ничего. И впрямь не убедились ли в верхах, что это Христос?

Но мы знаем, откуда Он, а когда придет Христос, то никто не будет знать, откуда Он пришёл.[50]
 
Только ведь мы знаем, откуда Он. А вот когда придет Христос — никто не будет знать, откуда Он».

Тогда Иисус, Который продолжал учить в храме, громко возгласил: — Так вы Меня знаете?! И вы даже знаете, откуда Я?![51] Ведь Я не Сам от Себя пришёл. И истинен Тот, Кто послал Меня, но вы Его не знаете.
 
Иисус крикнул во весь голос (Он учил народ в Храме): «Это выто знаете, кто Я и откуда?! Я пришел не от Себя, а от Него. Истинный Он прислал Меня. Вы Его не знаете.

Я же знаю Его, потому что Я от Него пришёл и потому что Он послал Меня!
 
А Я Его знаю. Я — от Него, от Того, кто послал Меня».

Они хотели схватить Иисуса, но никто не поднял на Него руки, потому что Его время ещё не настало.
 
Хотели было схватить Его, но не посмели. Не пришел еще Его час.

Многие же из толпы поверили в Него. Они говорили: — Неужели когда придет Христос, Он совершит больше знамений, чем Этот Человек?
 
Но в толпе было много и таких, что поверили в Него и говорили: «Столько чудес не сделает и Сам Христос, когда придет».

Фарисеи услышали, что шепчут об Иисусе в толпе, и поэтому первосвященники и фарисеи послали храмовую стражу, чтобы арестовать Его.
 
До фарисеев дошли все эти разговоры о Нем в Храме, и первосвященники и фарисеи послали стражников схватить Его.

Иисус сказал: — Ещё не долго Мне быть с вами, и потом Я возвращусь к Пославшему Меня.
 
Иисус сказал: «Еще напоследок Я с вами, а там ухожу к Тому, кто Меня послал.

Вы будете искать Меня, но не найдете, и туда, где Я буду, вы прийти не сможете.
 
Будете искать Меня, и не найдете. Туда, где Я, вам не прийти».

Иудеи стали спрашивать друг друга: — Куда это Он собирается идти, что мы не сможем прийти туда? Может, Он намерен пойти туда, где наш народ живет рассеянным среди греков, чтобы учить греков?
 
Люди в Храме спрашивали: «Куда это Он собирается, что нам Его не найти? Может, Он собирается в греческую диаспору учить греков?

Что Он имел в виду, когда говорил: «Вы будете искать Меня, но не найдете» и «Туда, где Я буду, вы прийти не сможете»?
 
Что означают Его слова: “Будете искать Меня, и не найдете” и еще: “Туда, где Я, вам не прийти”?»

В последний и самый торжественный день праздника Иисус встал и громко возгласил: — Кто хочет пить, пусть приходит ко Мне и пьет.[52]
 
В последний, особенный день праздника Иисус встал и во весь голос прокричал: «Кто истомился жаждой? Иди ко Мне и пей,

Кто верит в Меня, как говорит Писание, у того из сердца[53] потекут реки живой воды.
 
Если веришь в Меня! Сказано в Писании: “Рекою живой воды потечет твоя жизнь”».

Иисус имел в виду Духа, Которого поверившие в Него должны были позже получить. Дух ещё не был дан верующим, так как Иисус ещё не был прославлен.
 
Это Он говорил о Духе, которого предстояло принять тем, кто в Него верит. Духа пока не знали: Иисусу еще не было всей славы.

Некоторые люди в толпе, услышав слова Иисуса, сказали: — Он действительно Тот Самый Пророк!
 
Но Его слова были услышаны, и в толпе одни сказали: «Это и вправду пророк»,

Другие говорили: — Он — Христос! Третьи говорили: — Разве из Галилеи Христос придет?
 
А другие: «Это Христос». Но кое-кто говорил: «Нет, Христа нужно ждать не из Галилеи.

Разве не сказано в Писании, что Христос будет из рода Давида[54] и из Вифлеема[55], того селения, откуда был Давид?
 
В Писании сказано, что Христос — семя Давидово — придет из Вифлеема, родного города Давида».

Народ разделился во мнениях об Иисусе.
 
Мнения о Нем в толпе разделились.

Некоторые хотели схватить Его, но никто не поднял на Иисуса руки.
 
Кое-кто хотел было схватить Иисуса, но ни у кого не поднялась рука.

Когда стражники храма возвратились к первосвященникам и фарисеям, те спросили их: — Почему вы не привели Его?
 
С пустыми руками вернулись стражники. Первосвященники и фарисеи спрашивают их: «Почему вы не взяли, не привели Его?».

Стражники ответили: — Никто ещё так не говорил, как Этот Человек.
 
Стражники сказали: «Никто еще так не говорил, как Он».

— Он что, и вас тоже обманул? — спросили фарисеи. —
 
Фарисеи говорят им: «Значит, и вас Он сбил с толку?

Разве хоть один из начальников или из фарисеев Ему поверил?
 
Разве поверил в Него хоть кто-нибудь из советников или фарисеев? Нет!

А что эта толпа понимает в Законе? Эти люди прокляты.
 
А те — толпа, далекая от Закона, Богом проклятая!».

Никодим, один из фарисеев, который как-то раньше приходил к Иисусу, спросил:
 
Но один из них, Никодим, — это он как-то раз приходил к Иисусу, — сказал:

— Разве наш Закон дает право судить человека, не выслушав его вначале и не узнав, что он делает?
 
«А разве можно по нашему Закону осудить человека, не дав ему сначала высказаться и не вникнув в дело?».

Они ответили: — Ты что, тоже из Галилеи? Исследуй Писание, и ты увидишь, что ни один пророк[56] из Галилеи не приходит.
 
Ему ответили: «Ты сам не из Галилеи ли тоже? Вспомни Писание: не может пророк быть из Галилеи. Не найдешь такого в Писании».

После этого все разошлись по домам.
 
[Все разошлись по домам.

Примечания:

 
Новый русский перевод
2 [47] — См. Лев 23:33-43; Чис 29:12-39; Втор 16:13-17.
7 [48] — Здесь и во многих местах этой книги, данный термин подразумевает людей, погрязший во зле и грехе, которые противятся Богу и которыми правит сатана, повелитель демонов.
21 [49] — См. Ин 5:1-9.
27 [50] — В то время было несколько мнений о месте рождения Христа: одни считали, что Он должен родиться в Вифлееме, как было предсказано в Пророках (см. Мих 5:2; Ин 7:42), другие — что Его место рождения будет неизвестно.
28 [51] — Или: 8:14. Или: « Да, вы Меня знаете, и вы знаете, откуда Я!»
37 [52] — Вода играла определенную роль на празднике Шалашей. На седьмой день праздника священник в сопровождении торжествующей процессии верующих наполнял золотой кувшин водой из Силоамской купальни. Возвратясь в храм, он возливал эту воду на подножие жертвенника. На восьмой день праздник завершался торжественным собранием.
38 [53] — Букв.: из живота.
42 [54] — См. 2Цар 7:12; Иер 23:5; Пс 131:11.
42 [55] — См. Мих 5:2.
52 [56] — Или: обещанный Пророк.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.