1 γενέσεις рождённые 1078 N-NPF ἐλάλησεν сказал 2980 V-AAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM
2 πρωτότοκος первенец 4416 A-NSM-S Ναδαβ Надав N-ASM
Ελεαζαρ Елеазар 1648 N-PRI Ιθαμαρ· Ифамар; N-ASM
3 ἱερεῖς священники 2409 N-NPM ἠλειμμένοι, помазанные, 218 V-AMPNP ἐτελείωσαν сделались совершенными 5048 V-AAI-3P ἱερατεύειν. священнодействовать. 2407 V-PAN
4 ἐτελεύτησεν скончался 5053 V-AAI-3S Ναδαβ Надав N-ASM
κυρίου Господом 2962 N-GSM προσφερόντων приносящих 4374 V-PAP-GPM ἀλλότριον чужой 245 A-ASM κυρίου Господом 2962 N-GSM ἱεράτευσεν священнодействовал 2407 V-AAI-3S Ελεαζαρ Елеазар 1648 N-PRI Ιθαμαρ Ифамар N-ASM
5 ἐλάλησεν сказал 2980 V-AAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM
6 Λαβὲ Возьми 2983 V-AAD-2S στήσεις поставь 2476 V-FAI-3S ἱερέως, священником, 2409 N-GSM λειτουργήσουσιν будет служить 3008 V-FAI-3P
7 φυλάξουσιν сохранят 5442 V-FAI-3P φυλακὰς стражи 5441 N-APF φυλακὰς стражи 5441 N-APF Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI σκηνῆς скинией 4633 N-GSF μαρτυρίου свидетельства 3142 N-GSN ἐργάζεσθαι делать 2038 V-PNN
8 φυλάξουσιν сохранят 5442 V-FAI-3P μαρτυρίου свидетельства 3142 N-GSN φυλακὰς стражи 5441 N-APF Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI σκηνῆς. скинии. 4633 N-GSF
9 δώσεις дашь 1325 V-FAI-2S Λευίτας левитов 3019 N-APM υἱοῖς сыновьям 5207 N-DPM ἱερεῦσιν· священникам; 2409 N-DPM δεδομένοι даны 1325 V-RMPNP εἰσιν они есть 1510 V-PAI-3P Ισραηλ. Израиля. 2474 N-PRI
10 καταστήσεις поставишь 2525 V-FAI-3S μαρτυρίου, свидетельства, 3142 N-GSN φυλάξουσιν сохранят 5442 V-FAI-3P ἱερατείαν священство 2405 N-ASF πάντα все [дела́] 3956 A-APN καταπετάσματος· завесы; 2665 N-GSN ἀλλογενὴς иноплеменник 241 A-NSM ἁπτόμενος касающийся 680 V-PMPNS ἀποθανεῖται. умрёт. 599 V-FDI-3S
11 ἐλάλησεν сказал 2980 V-AAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM
12 εἴληφα получил 2983 V-2RAI-1S Λευίτας левитов 3019 N-APM Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI παντὸς всякого 3956 A-GSM πρωτοτόκου первенца 4416 A-GSM διανοίγοντος расширяющего 1272 V-PAPGS μήτραν материнское лоно 3388 N-ASF Ισραηλ· Израиля; 2474 N-PRI ἔσονται они будут 1510 V-FDI-3P ἔσονται они будут 1510 V-FDI-3P Λευῖται. левиты. 3019 N-NPM
13 πρωτότοκον· первенец; 4416 A-ASM-S ἐπάταξα Я поражал 3960 V-AAI-1S πρωτότοκον первенца 4416 A-ASM-S Αἰγύπτου, Египта, 125 N-GSF ἡγίασα освятил 37 V-AAI-1S πρωτότοκον первенца 4416 A-ASM-S Ισραηλ Израиле 2474 N-PRI ἀνθρώπου человека 444 N-GSM κτήνους· скота; 2934 N-GSN ἔσονται, они будут, 1510 V-FDI-3P κύριος. Господь. 2962 N-NSM
14 ἐλάλησεν сказал 2980 V-AAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM
15 Ἐπίσκεψαι Исчисли 1980 V-AMD-2S δήμους собраниям 1218 N-APM συγγενείας родству 4772 N-GSF ἀρσενικὸν мужеского пола A-NSN
μηνιαίου месяца A-GSM
ἐπισκέψασθε исчислите 1980 V-ADM-2P
16 ἐπεσκέψαντο исчислили 1980 V-AMI-3P κυρίου, Го́спода, 2962 N-GSM τρόπον образом 5158 N-ASM συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S κύριος. Господь. 2962 N-NSM
17 Γεδσων, Гедсон, N-NSM
Κααθ Кааф N-NSM
Μεραρι. Мерари. N-NSM
18 Γεδσων Гедсона N-NSM
δήμους собраний 1218 N-APM Λοβενι Ловени N-NSM
19 Κααθ Каафа N-NSM
δήμους собраний 1218 N-APM Αμραμ Амрам N-NSM
Ισσααρ, Иссаар, N-NSM
Χεβρων Хеврон N
Οζιηλ. Озиил. N-NSM
20 Μεραρι Мерари N-NSM
δήμους собраний 1218 N-APM Μοολι Мооли N-NSM
Μουσι. Муси. N-NSM
δῆμοι собрания 1218 N-NPM Λευιτῶν левитов 3019 N-GPM
21 Γεδσων Гедсону N-NSM
δῆμος собрание 1218 N-NSM Λοβενι Ловения N-NSM
δῆμος собрание 1218 N-NSM δῆμοι собрания 1218 N-NPM Γεδσων. Гедсона. N-NSM
22 ἐπίσκεψις Исчисление N-NSF
παντὸς всякого 3956 A-GSM ἀρσενικοῦ мужского [пола] A-GSN
μηνιαίου месяца A-GSM
ἐπίσκεψις исчисление N-NSF
ἑπτακισχίλιοι семь тысяч 2035 A-NPM πεντακόσιοι. пятьсот. 4001 A-NPM
23 Γεδσων Гедсона N-NSM
θάλασσαν мо́ря 2281 N-ASF παρεμβαλοῦσιν, [да] расположатся, 3924 V-FAI-3P
24 ἄρχων начальник 758 N-NSM πατριᾶς отцовства 3965 N-GSF δήμου собрания 1218 N-GSM Γεδσων Гедсона N-NSM
Ελισαφ Элисаф N-NSM
Λαηλ. Лаила. N-GSM
25 Γεδσων Гедсона N-NSM
μαρτυρίου· свидетельства: 3142 N-GSN κατακάλυμμα покрытие N-NASN
μαρτυρίου свидетельства 3142 N-GSN
26 ἱστία покрытия 2476 N-APN καταπέτασμα завесу 2665 N-NSN οὔσης находящуюся 1510 V-PAP-GSF κατάλοιπα остальные 2645 A-NPN πάντων [из] всех 3956 A-GPN
27 Κααθ Каафу N-NSM
δῆμος собрание 1218 N-NSM Αμραμις Амрамис N-NSM
δῆμος собрание 1218 N-NSM Σααρις Саарис N-NSM
δῆμος собрание 1218 N-NSM Χεβρωνις Хевронис N-NSM
δῆμος собрание 1218 N-NSM Οζιηλις· Одзиилис; N-NSM
δῆμοι собрания 1218 N-NPM Κααθ. Каафа. N-NSM
28 ἀρσενικὸν мужеского пола A-NSN
μηνιαίου месяца A-GSM
ὀκτακισχίλιοι восемь тысяч A-NPM
ἑξακόσιοι шестьсот 1812 A-NPM φυλάσσοντες хранящие 5442 V-PAP-NPM φυλακὰς стражи 5441 N-APF
29 δῆμοι собрания 1218 N-NPM Κααθ Каафа N-NSM
παρεμβαλοῦσιν [да] расположатся 3924 V-FAI-3P πλαγίων стороны́ A-GPN
λίβα, юго-запад, 3047 N-ASM
30 ἄρχων начальник 758 N-NSM δήμων собраний 1218 N-GPM Κααθ Каафа N-NSM
Ελισαφαν Елисафан N-NSM
Οζιηλ. Озиила. N-NSM
31 κιβωτὸς ковчег 2787 N-NSF λυχνία светильник 3087 N-NSF θυσιαστήρια жертвенники 2379 N-APN λειτουργοῦσιν служат 3008 V-PAI-3P ἐν [с использованием] 1722 PREP κατακάλυμμα покров N-NASN
32 ἄρχων начальник 758 N-NSM ἐπὶ относительно 1909 PREP ἀρχόντων начальников 758 N-GPM Λευιτῶν левитов 3019 N-GPM Ελεαζαρ Елеазар 1648 N-PRI ἱερέως священника 2409 N-GSM καθεσταμένος поставленного 2525 V-RMPNS φυλάσσειν сохранять 5442 V-PAN φυλακὰς стражи 5441 N-APF
33 Μεραρι Мерари N-NSM
δῆμος собрание 1218 N-NSM Μοολι Мооли N-NSM
δῆμος собрание 1218 N-NSM Μουσι· Муси; N-NSM
δῆμοι собрания 1218 N-NPM Μεραρι. Мерари. N-NSM
34 ἐπίσκεψις Исчисление N-NSF
ἀριθμόν, числу, 706 N-ASM ἀρσενικὸν мужеского пола A-NSN
μηνιαίου месяца A-GSM
ἑξακισχίλιοι шесть тысяч A-NPM
πεντήκοντα· пятьдесят; 4004 A-NUI
35 ἄρχων начальник 758 N-NSM δήμου собрания 1218 N-GSM Μεραρι Мерари N-NSM
Σουριηλ Суриил N-NSM
Αβιχαιλ· Авихаил; N
πλαγίων стороны́ A-GPN
παρεμβαλοῦσιν [да] расположатся 3924 V-FAI-3P βορρᾶν. северу. N-ASM
36 ἐπίσκεψις Исчисление N-NSF
φυλακὴ [вещей] надзора 5438 N-NSF Μεραρι· Мерари: N-NSM
κεφαλίδας головки 2777 N-APF μοχλοὺς затворы N-APM
στύλους столпы 4769 N-APM
37 στύλους столпы 4769 N-APM πασσάλους колышки N-APM
κάλους хорошее 2570 A-APM
38 παρεμβάλλοντες останавливающиеся 3924 V-PAP-NPM πρόσωπον лицом 4383 N-ASN μαρτυρίου свидетельства 3142 N-GSN ἀνατολῆς востока 395 N-GSF φυλάσσοντες стерегущие 5442 V-PAP-NPM φυλακὰς стражи 5441 N-APF φυλακὰς стражи 5441 N-APF Ισραηλ· Израиля; 2474 N-PRI ἀλλογενὴς иноплеменник 241 A-NSM ἁπτόμενος касающийся 680 V-PMPNS ἀποθανεῖται. умрёт. 599 V-FDI-3S
39 ἐπίσκεψις исчисление N-NSF
Λευιτῶν, левитов, 3019 N-GPM ἐπεσκέψατο исчислили 1980 V-ADI-3S κυρίου Го́спода 2962 N-GSM δήμους собраниям 1218 N-APM ἀρσενικὸν мужеского пола A-NSN
μηνιαίου месяца A-GSM
εἴκοσι двадцать 1501 A-NUI χιλιάδες. тысяч. 5505 N-NPF
40 εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM Ἐπίσκεψαι Исчисли 1980 V-AMD-2S πρωτότοκον первенца 4416 A-ASM-S ἄρσεν мужского пола 730 N-NASN Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI μηνιαίου месяца A-GSM
λαβὲ возьми 2983 V-AAD-2S ὀνόματος· имени; 3686 N-GSN
41 λήμψῃ возьмёшь 2983 V-FMI-2S Λευίτας левитов 3019 N-APM κύριος, Господь, 2962 N-NSM πρωτοτόκων первенцев 4416 A-GPM-S Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI Λευιτῶν левитов 3019 N-GPM πρωτοτόκων первенцев 4416 A-GPM-S κτήνεσιν животных 2934 N-DPN Ισραηλ. Израиля. 2474 N-PRI
42 ἐπεσκέψατο исчислил 1980 V-ADI-3S Μωσῆς, Моисей, 3475 N-NSM τρόπον образом 5158 N-ASM ἐνετείλατο приказал 1781 V-ADI-3S κύριος, Господь, 2962 N-NSM πρωτότοκον первенца 4416 A-ASM-S Ισραηλ· Израиля; 2474 N-PRI
43 ἐγένοντο оказалось 1096 V-2ADI-3P πρωτότοκα первенцев 4416 A-APN-S ἀρσενικὰ мужского пола A-APN
ὀνόματος имени 3686 N-GSN μηνιαίου месяца A-GSM
ἐπισκέψεως исчисления N-GSF
εἴκοσι двадцать 1501 A-NUI χιλιάδες тысяч 5505 N-NPF ἑβδομήκοντα семьдесят 1440 A-NUI διακόσιοι. двести. 1250 A-NPM
44 ἐλάλησεν сказал 2980 V-AAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM
45 Λαβὲ Возьми 2983 V-AAD-2S Λευίτας левитов 3019 N-APM πρωτοτόκων первенцев 4416 A-GPM-S Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI Λευιτῶν левитов 3019 N-GPM ἔσονται будут 1510 V-FDI-3P Λευῖται· левиты; 3019 N-NPM κύριος. Господь. 2962 N-NSM
46 λύτρα выкуп] возьми] 3083 N-APN ἑβδομήκοντα семидесяти 1440 A-NUI διακοσίων, двухсот, 1250 A-GPM πλεονάζοντες избыточествуют 4121 V-PAPNP Λευίτας левитов 3019 N-APM πρωτοτόκων первенцев 4416 A-GPM-S Ισραηλ, Израиля, 2474 N-PRI
47 λήμψῃ возьмёшь 2983 V-FMI-2S σίκλους сиклей N-APM
κεφαλήν, голову, 2776 N-ASF δίδραχμον одному дидрахму 1323 N-NASN λήμψῃ, возьмёшь, 2983 V-FMI-2S εἴκοσι двадцать 1501 A-NUI ὀβολοὺς обол N-APM
σίκλου, сикля, N-GSM
48 δώσεις дашь 1325 V-FAI-2S ἀργύριον серебро 694 N-ASN υἱοῖς сыновьям 5207 N-DPM πλεοναζόντων избыточествующих 4121 V-PAPGP
49 ἔλαβεν взял 2983 V-2AAI-3S ἀργύριον, серебро, 694 N-ASN πλεοναζόντων, избыточествующих, 4121 V-PAPGP ἐκλύτρωσιν выкуп
Λευιτῶν· левитов; 3019 N-GPM
50 πρωτοτόκων первенцев 4416 A-GPM-S Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI ἔλαβεν взял 2983 V-2AAI-3S ἀργύριον, серебро, 694 N-ASN χιλίους тысяча 5507 A-APM τριακοσίους триста 5145 A-APM ἑξήκοντα шестьдесят 1835 A-NUI σίκλους сиклей N-APM
σίκλον сиклю N-ASM
51 πλεοναζόντων избыточествующих 4121 V-PAPGP υἱοῖς сыновьям 5207 N-DPM κυρίου, Го́спода, 2962 N-GSM τρόπον образом 5158 N-ASM συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM Μωυσῇ. Моисею. 3475 N-DSM
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Числа, Пятикнижие Моисея, 3 глава. Подстрочник Винокурова.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.