1 Кіроўцу хору. Псалом Давіда.
2 Неба кажа пра славу Божую,
І пра дзеі рук Ягоных абвяшчае зямля.
І пра дзеі рук Ягоных абвяшчае зямля.
3 Дзень дню перадае слова,
І ноч ночы абвяшчае веды.
І ноч ночы абвяшчае веды.
4 І няма такой мовы,
На якой не чулі іх галасоў.
На якой не чулі іх галасоў.
5 Па ўсёй зямлі пройдзе вяшчанне іх, і ва ўсе канцы сусвету — словы іх.
Сонца зрабіў сялібай Сваёй.
Сонца зрабіў сялібай Сваёй.
6 І яно, як жаніх выходзячы з пакояў сваіх,
З радасцю, як волат, ідзе па сваім шляху.
З радасцю, як волат, ідзе па сваім шляху.
7 З аднаго канца неба яго ўсход, і на другім канцы яго захад,
І нікога не абміне яго цяплыня.
І нікога не абміне яго цяплыня.
8 Закон Божы беззаганны, мацуе душу.
Сведчанне Божае вернае, умудрае простых.
Сведчанне Божае вернае, умудрае простых.
9 Апраўданні Бога справядлівыя, вясяліць сэрцы,
Загады Бога светлыя, прасвятляюць вочы.
Загады Бога светлыя, прасвятляюць вочы.
10 Страх Божы чысты, застанецца навекі,
Суды Бога ісціныя, усе справядлівыя.
Суды Бога ісціныя, усе справядлівыя.
11 Жаданыя больш срэбра і золата, і камянёў драгацэнных,
Больш чым за мёд саладзейшыя.
Больш чым за мёд саладзейшыя.
12 Раб Твой усё зберажэ гэта,
Зберажэ дзеля карысці вялікай.
Зберажэ дзеля карысці вялікай.
13 Саграшэнні свае хто зразумее?
Ад тайных грахоў маіх ачысці мяне.
Ад тайных грахоў маіх ачысці мяне.
14 І ад супрацьсталага мяне ўтрымай, хай не валодае мною,
Тады беззаганны буду і стану чысты ад граху вялікага.
Тады беззаганны буду і стану чысты ад граху вялікага.
15 І зробяцца словы вуснаў маіх і пачуцці сэрца майго добрымі перад Табою.
Божа, Ты Памагаты мне і мой Вызваліцель.
Божа, Ты Памагаты мне і мой Вызваліцель.
Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце:
Ctrl + Enter
Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:
- Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
- Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
- Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
- Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.
Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.
Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:
Псалцір, Псальм 18. Пераклад Міхаіла Астапчыка.
Звярніце ўвагу. Нумары вершаў — гэта спасылкі, якія вядуць на раздзел з параўнаннем перакладаў, паралельнымі спасылкамі, тэкстамі з нумарамі Стронг. Паспрабуйце, магчыма, вы будзеце прыемна здзіўлены.
Public Domain — народны здабытак.
Міхаіл Астапчык.
© 2005−2015