От Луки 1 глава

От Луки, святое благовествование
Cовременный перевод WBTC → Пераклад Рыма-Каталіцкага Касцёла

 
 

Многие уже пытались описать события, происшедшие среди нас,
 
Паколькі ўжо многія імкнуліся скласці апавяданне пра падзеі, якія адбыліся сярод нас,

рассказанные нам очевидцами, от начала видевшими происходившее и служившими Богу, провозглашая слово Его.
 
як перадалі нам тыя, што ад пачатку былі відавочцамі і слугамі слова,

Тщательно изучив всё от начала и до конца, я решил записать для тебя, достопочтенный Феофил, последовательное изложение всех событий,
 
вырашыў і я дакладна даследаваць усё ад пачатку і апісаць табе ўсё па парадку, дастойны Тэафіле,

чтобы ты был уверен в достоверности того, чему учили тебя.
 
каб ты пазнаў праўдзівасць таго, чаму быў навучаны.

Во времена, когда Ирод был правителем Иудеи, жил священник по имени Захария, который принадлежал к роду священника Авии. Его жена была из рода Аарона. Её звали Елисавета.
 
У дні Ірада, караля юдэйскага, быў адзін святар, па імені Захарыя, з роду Абія. Ён меў жонку з дачок Аарона, а імя яе было Альжбета.

Оба они были праведны перед Богом, и беспрекословно повиновались всем заповедям и уставам Господним.
 
Абое былі справядлівымі перад Богам, жывучы беззаганна паводле ўсіх запаведзяў і наказаў Пана.

Но у них не было детей, потому что Елисавета была бесплодна, и они оба были уже в преклонных годах.
 
Але не мелі дзіцяці, бо Альжбета была бясплоднай; і абое былі ўжо ў старым узросце.

Однажды, когда пришло время его роду служить в храме и Захария должен был служить, как священник, перед Богом,
 
Калі Захарыя ў парадку сваёй чаргі выконваў святарскае служэнне перад Богам,

по обычаю священнослужителей ему выпало войти в храм Господний и кадить.
 
яму паводле святарскага звычаю выпаў лёс увайсці ў святыню Пана, каб прынесці ахвяру каджэння.

В то время, как он кадил, множество народа стояло снаружи и молилось.
 
Усё ж мноства народу малілася звонку падчас каджэння.

Тогда явился Захарии ангел Господний. Он стоял справа от алтаря, на котором курился ладан.
 
І з’явіўся яму анёл Пана, які стаяў з правага боку кадзільнага ахвярніка.

Увидев ангела, Захария растерялся и очень испугался.
 
Захарыя збянтэжыўся, калі ўбачыў анёла, і страх ахапіў яго.

Ангел же сказал ему: "Не бойся, Захария! Твоя молитва услышана: твоя жена Елисавета родит тебе сына, и ты назовёшь его Иоанном.
 
Анёл жа сказаў яму: «Не бойся, Захарыя, бо выслухана просьба твая, і жонка твая Альжбета народзіць табе сына, а ты назавеш яго імем Ян.

Он принесёт тебе радость и счастье. Многие будут рады его рождению,
 
Будзе табе радасць і весялосць, і шмат хто ўзрадуецца нараджэнню ягонаму.

ибо Иоанн будет велик перед Господом. Он не будет пить вина и крепких напитков и с рождения своего будет исполнен Святого Духа.
 
Бо ён будзе вялікі ў вачах Пана, не будзе піць ні віна, ні сіцэры і напоўніцца Духам Святым яшчэ ва ўлонні сваёй маці.

Иоанн вернёт многих иудеев Господу Богу.
 
Многіх з сыноў Ізраэля наверне да іхняга Пана Бога.

Исполненный такой же мощи и силы духа, как и Илия, он будет предвестником Господа, примиряя отцов с детьми, обращая на путь истинный тех, кто не повинуется велениям Божьим, чтобы подготовить народ к приходу Господа".
 
І сам пойдзе перад Ім у духу і моцы Іллі, каб вярнуць сэрцы бацькоў да дзяцей, і непаслухмяных — да разважлівасці справядлівых, каб падрыхтаваць Пану народ дасканалы».

Тогда Захария сказал ангелу: "Как я узнаю, что это правда? Ведь я стар, и жена моя стара".
 
Тады сказаў Захарыя анёлу: «Па чым я пазнаю гэта? Бо я стары і жонка мая ў старым узросце».

В ответ ангел сказал ему: "Я — Гавриил, предстоящий перед Богом. Я послан говорить с тобой и сообщить тебе эту добрую весть.
 
Анёл сказаў яму ў адказ: «Я Габрыэль, стаю перад Богам, і пасланы гаварыць з табою, і абвясціць табе добрую навіну пра гэта.

Но знай, ты будешь нем и не сможешь говорить до того самого дня, пока не свершится это, ибо ты не поверил моим словам, которые исполнятся в назначенное время".
 
І вось, ты будзеш маўчаць і не зможаш гаварыць да дня, калі гэта станецца, за тое, што не паверыў словам маім, якія збудуцца ў свой час».

Народ снаружи ждал появления Захария и удивлялся, почему он так долго не выходит из храма.
 
Народ жа чакаў Захарыю і дзівіўся, што ён затрымліваецца ў святыні.

А выйдя, он не смог говорить с ними, и они поняли, что в храме ему было видение. Захария объяснялся знаками и оставался нем.
 
А калі выйшаў, не мог гаварыць з імі; і яны пазналі, што ён бачыў з’яўленне ў святыні. А ён гаварыў з імі на мігах і заставаўся нямым.

Дни его службы подошли к концу, и Захария вернулся домой.
 
Калі скончыліся дні служэння ягонага, ён вярнуўся ў свой дом.

Спустя некоторое время жена его, Елисавета, зачала и скрывалась ото всех пять месяцев, говоря:
 
І пасля гэтых дзён зачала Альжбета, жонка ягоная, і ўкрывалася пяць месяцаў, кажучы:

"Наконец Господь смилостивился надо мной, сняв с меня позор перед людьми".
 
«Так учыніў мне Пан у тыя дні, калі глянуў на мяне, каб зняць з мяне ганьбу перад людзьмі».

Когда Елисавета была на шестом месяце, Ангел Гавриил был послан Богом в город Назарет в Галилее
 
У шосты месяц Бог паслаў анёла Габрыэля ў горад галілейскі, называны Назарэт,

к девственнице, обручённой с человеком по имени Иосиф. Иосиф был из рода Давида, имя же девственницы было Мария.
 
да Дзевы, заручанай з мужам па імені Юзаф, з дому Давіда, а імя Дзевы — Марыя.

Гавриил пришёл к ней и сказал: "Приветствую Тебя! Господь с Тобою! Будь благословенна".
 
Анёл, увайшоўшы да Яе, сказаў: «Вітай, поўная ласкі, Пан з Табою».

Но она была смущена этими словами и думала, что бы это приветствие могло значить.
 
Яна ж збянтэжылася ад словаў ягоных і разважала, што гэта за прывітанне.

И ангел сказал ей: "Не бойся, Мария, ибо Ты обрела милость Божью.
 
І сказаў Ёй анёл: «Не бойся, Марыя, бо знайшла Ты ласку ў Пана.

Слушай! Ты зачнёшь и родишь Сына, и назовёшь Его Иисусом.
 
Вось зачнеш ва ўлонні сваім і народзіш Сына, і дасі Яму імя Езус.

Он будет велик, и Его будут называть Сыном Всевышнего. Господь Бог даст Ему престол Давида, Отца Его.
 
Ён будзе вялікі і будзе названы Сынам Найвышэйшага, і дасць Яму Пан Бог трон Давіда, бацькі Ягонага,

Он вовеки будет править народом Иакова, и Его царству не будет конца".
 
і валадарыць будзе над домам Якуба вечна, а валадарству Яго не будзе канца».

Мария спросила у ангела: "Как же будет это, если я не замужем?"
 
І сказала Марыя анёлу: «Як станецца гэта, калі я мужа не знаю?»

Ангел ответил ей: "Святой Дух снизойдёт на Тебя, и власть Всевышнего осенит Тебя. Поэтому Дитя, которое родится, будет носить имя Сына Божьего.
 
Анёл сказаў Ёй у адказ: «Дух Святы сыдзе на Цябе, і моц Найвышэйшага ахіне Цябе. Таму і Святое, што народзіцца, будзе названа Сынам Божым.

Твоя родственница Елисавета в старости своей тоже зачала сына. Все считали её бесплодной, но вот уже шесть месяцев, как она беременна.
 
Вось і Альжбета, сваячка твая, і яна зачала сына ў старасці сваёй; і ўжо на шостым месяцы тая, якую называлі бясплоднай,

Для Бога нет ничего невозможного".
 
бо для Бога няма нічога немагчымага».

Мария сказала: "Я слуга Господа. Пусть сбудется со Мною, что ты сказал." И ангел удалился.
 
Тады Марыя сказала: «Вось я, слуга Пана. Няхай мне станецца паводле твайго слова». І адышоў ад Яе анёл.

Тогда Мария собралась и с поспешностью пошла в город, находившийся в горах Иудеи.
 
Сабраўшыся, Марыя ў тыя дні паспяшыла ў горную краіну, у горад Юды.

Войдя в дом Захарии, она приветствовала Елисавету.
 
Яна ўвайшла ў дом Захарыі і прывітала Альжбету.

Когда Елисавета услышала голос Марии, случилось так, что ребёнок в ней забился, и она исполнилась Святого Духа.
 
Калі Альжбета пачула прывітанне Марыі, узварухнулася дзіцятка ва ўлонні яе, і напоўнілася Альжбета Духам Святым.

Елисавета воскликнула: "Благословенная из благословенных! Благословен ребёнок, которого Ты носишь!
 
Яна ўсклікнула моцным голасам і сказала: «Благаслаўлёная Ты між жанчынамі і благаслаўлёны плод улоння Твайго.

Мать Господа моего пришла ко мне! За что мне выпало такое счастье?!
 
Адкуль мне гэта, што Маці Пана майго прыйшла да мяне?

Ибо, когда я услышала Твой голос, ребёнок забился во мне, ликуя.
 
Бо калі голас прывітання Твайго загучаў у вушах маіх, узварухнулася радасна дзіцятка ва ўлонні маім.

Благословенна поверившая, что свершится сказанное Ей Господом".
 
І шчаслівая тая, якая паверыла, што споўніцца сказанае Ёй Панам».

Мария сказала:
 
І сказала Марыя: «Велічае душа мая Пана,

"Хвалу воздаёт Господу душа Моя, и ликует дух Мой о Боге, Спасителе Моём,
 
і ўзрадаваўся дух мой у Богу, маім Збаўцу,

ибо обратил Он взгляд на ничтожную слугу Свою. Отныне благословенной будут называть Меня люди,
 
бо глянуў Бог на пакору сваёй слугі.І цяпер благаслаўляць мяне будуць усе пакаленні.

ибо Всемогущий — да святится Имя Его — сотворил для Меня великое.
 
Бо вялікае ўчыніў мне Усемагутны,а імя Яго святое.

Из поколения в поколение Он милует тех, кто почитает Его.
 
І міласэрнасць Яго з пакалення ў пакаленненад тымі, хто Яго баіцца.

Он показал силу руки Своей и рассеял гордых в помышлениях их сердец,
 
Паказаў моц сваёй правіцы,рассеяў тых, хто пыхлівы сэрцам.

низложил властителей и возвысил смиренных,
 
Скінуў магутных з тронаі ўзвысіў пакорных.

алчущих исполнил благ, богатых отослал ни с чем.
 
Дабром галодных насыціў,а багатых ні з чым адправіў.

Бог помог Своему народу, что служит Ему, и послал ему милость Свою.
 
Прыняў свайго слугу Ізраэля,памятаючы пра сваю міласэрнасць,

Он исполнил обещанное нашим предкам, Аврааму и детям его, во веки веков".
 
як абяцаў бацькам нашым,Абрагаму і яго патомству навекі».

Пробыв с Елисаветой около трёх месяцев, Мария вернулась домой.
 
Прабыла Марыя ў Альжбеты каля трох месяцаў і вярнулася ў свой дом.

Елисавете пришло время родить, и она родила сына.
 
Альжбеце ж надышоў час нараджаць, і яна нарадзіла сына.

Её соседи и родственники услышали, что Господь был милостив к ней, и радовались с нею.
 
Калі пачулі суседзі і сваякі яе, што Пан учыніў вялікай міласэрнасць сваю да яе, радаваліся разам з ёю.

На восьмой день пришли делать обрезание ребёнку и хотели назвать его Захарией, по имени отца. Но Елисавета сказала:
 
На восьмы дзень прыйшлі абразаць дзіця і хацелі назваць яго імем бацькі ягонага, Захарыем.

"Нет, назовём его Иоанном".
 
Але, адказваючы, маці ягоная сказала: «Не, але будзе названы Янам».

Собравшиеся сказали ей: "Никого из твоих родственников так не зовут".
 
Тады сказалі ёй: «Няма нікога з тваёй радні, хто б называўся такім імем».

И стали знаками спрашивать отца, каким именем он хотел бы назвать ребёнка.
 
У бацькі ж ягонага пыталіся на мігах, як бы хацеў назваць яго.

Захария попросил дощечку для письма и написал: "Имя ему — Иоанн". И все удивились.
 
Ён, папрасіўшы таблічку, напісаў: «Ян — імя яго». І ўсе здзівіліся.

Дар речи тотчас же вернулся к Захария, и он начал говорить и восхвалять Бога.
 
У гэты момант адразу адкрыліся вусны ягоныя і развязаўся язык ягоны, і ён загаварыў, праслаўляючы Бога.

Тут всех объял страх, и по всей горной стране Иудейской люди говорили обо всём, что произошло,
 
Ахапіў страх усіх суседзяў іхніх, і па ўсёй горнай краіне Юдэі яны расказвалі пра ўсё гэта.

и каждый, кто слышал об этом, размышлял: "Кто же будет этот ребёнок? Ибо воистину сила Господня с ним".
 
Усе, хто чуў, разважалі пра гэта ў сэрцах сваіх і казалі: «Што ж гэта будзе за дзіця?» Бо рука Пана была з ім.

Отец Иоанна Захария исполнился Святого Духа и стал возвещать людям о том, что свершится:
 
А Захарыя, бацька яго, напоўніўся Духам Святым і прарочыў, кажучы:

"Благословен будь Господь, Бог Израиля, ибо Он пришёл помочь народу Своему и освободил его.
 
«Благаслаўлёны Пан, Бог Ізраэля,бо наведаў і адкупіў народ свой,

Он дал нам могущественного Спасителя из рода слуги Своего Давида,
 
і ўзняў моц збаўлення для насу доме Давіда, слугі свайго.

как и обещал Он много лет назад через святых пророков.
 
Як абвясціў спрадвекувуснамі сваіх святых прарокаў,

Бог обещал спасти нас от врагов и ненавистников.
 
што збавіць нас ад ворагаў нашыхі ад рук усіх, хто нас ненавідзіць.

Бог обещал даровать милость Свою отцам нашим и всегда помнить о Своём священном договоре с ними.
 
Каб праявіць міласэрнасць да айцоў нашыхі нагадаць пра святы запавет свой.

Этот договор был клятвой, которую Он дал Аврааму, праотцу нашему,
 
Прысягу, якую даў Абрагаму, айцу нашаму,дасць нам.

что избавит нас от врагов, чтобы могли мы безбоязненно служить Ему
 
Каб, выбаўленыя з рук ворагаў,мы без страху служылі Яму

свято и праведно всю нашу жизнь.
 
ў святасці і справядлівасці перад Імва ўсе дні нашыя.

А ты, дитя моё, будешь называться пророком Всевышнего, ибо ты будешь идти впереди Господа, возвещая людям Его приход.
 
А ты, дзіцятка, прарокам Найвышэйшага будзеш названа,бо пойдзеш прад абліччам Пана падрыхтаваць шляхі Яму;

Ты возвестишь людям о спасении, ибо отпустятся им грехи их.
 
каб даць народу Ягонаму пазнаць збаўленнепраз адпушчэнне яго грахоў,

По великой милости Божьей воссияет нам новый день с небес,
 
дзякуючы сардэчнай міласэрнасці нашага Бога,у якой наведаў нас Усход з вышыні;

и Бог поможет тем, кто живёт во тьме и в вечном страхе перед смертью, и укажет нам путь к вечному миру".
 
каб асвятліць тых, хто сядзіць у цемры і ў цені смяротным;каб накіраваць ногі нашыя на шлях спакою».

Ребёнок рос, креп духом и жил в пустыне до дня своего появления перед народом Израиля.
 
А дзіця расло і ўзмацнялася духам, і заставалася на пустыні да дня свайго з’яўлення перад Ізраэлем.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.