Псалтирь 100 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Cовременный перевод WBTC

 
 

Псалом Давида Воспою милость и справедливость Твою, ГОСПОДИ, Тебе свою песнь слагая.
 
Песнь Давида Господь, я буду петь хвалу Тебе, Петь о любви и справедливости.

Все стремления мои — жить непорочно, но когда Ты придешь ко мне? И в доме своем во всем поступать буду честно.
 
Буду вести непорочную жизнь, С чистой душой буду жить в своём доме. Придёшь ли тогда, Господи?

Ничего мерзкого1 перед взором своим не поставлю. Ненавистны мне дела отступников, не буду участвовать в них.
 
Не сотворю себе я идолов, считая это преступлением.

Гнать буду от себя всякую мысль бесчестную, и ничего общего со злом у меня не будет.2
 
Я буду честен. Не будет общего у меня ничего со злом.

Обреку на молчание того, кто тайно клевещет на ближнего. Высокомерных взоров и сердца надменного не потерплю.
 
Ближнего, творящего зло, — остановлю. Гордого и надменного не потерплю.

Взоры мои обращу на людей верных в стране, чтобы ими себя окружить; и только тот, чья жизнь непорочна, служить будет мне.
 
На всём своём пути искать людей я буду чистых, и только им позволю мне служить.

Не будет жить в доме моем человек коварный, не будет ни одного лжеца рядом со мною.
 
Не будет места лжецам в моём доме. Им не позволю быть подле меня.

Всех нечестивцев страны, суд над ними верша, я каждое утро истреблять буду, чтоб удалить из града ГОСПОДНЯ всех зло творящих.
 
Всегда уничтожать я буду нечестивцев. И город Господний очищу ото зла.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Букв.: никакой вещи Велиала, т. е. ничего связанного с идолопоклонством или вообще с нечестием; см. также примеч. «а» к 2Кор 6:15.
4  [2] — Друг. возм. пер.: люди с сердцем порочным да будут далеки от меня, со злыми я не буду водить знакомства.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.