От Луки 18 глава

Евангелие от Луки
Синодальный перевод → Новый русский перевод

 
 

Сказал также им притчу о том, что должно всегда молиться и не унывать,
 
Желая показать ученикам, что следует всегда молиться и не унывать, Иисус рассказал им такую притчу.

говоря: в одном городе был судья, который Бога не боялся и людей не стыдился.
 
— В одном городе был судья, который не боялся Бога и не стыдился людей.

В том же городе была одна вдова, и она, приходя к нему, говорила: «защити меня от соперника моего».
 
В том же городе жила вдова, которая постоянно ходила к нему и умоляла: «Защити меня от моего противника».

Но он долгое время не хотел. А после сказал сам в себе: «хотя я и Бога не боюсь и людей не стыжусь,
 
Некоторое время судья ей отказывал, но в конце концов решил: «Пусть я Бога не боюсь и с людьми не считаюсь,

но, как эта вдова не даёт мне покоя, защищу её, чтобы она не приходила больше докучать мне».
 
но так как эта вдова постоянно надоедает мне, то я разрешу её тяжбу, иначе она замучит меня своими просьбами».

И сказал Господь: слышите, что говорит судья неправедный?
 
И Господь сказал: — Слышите, что сказал несправедливый судья?

Бог ли не защитит избранных Своих, вопиющих к Нему день и ночь, хотя и медлит защищать их?
 
Так неужели Бог не защитит Своих избранных, которые взывают к Нему день и ночь? Неужели Он будет медлить с помощью?

сказываю вам, что подаст им защиту вскоре. Но Сын Человеческий, придя, найдёт ли веру на земле?
 
Говорю вам: Он без промедления защитит их. Но когда Сын Человеческий придет, то найдет ли Он веру на земле?

Сказал также к некоторым, которые уверены были о себе, что они праведны, и уничижали других, следующую притчу:
 
Тем, кто был уверен в собственной праведности и с презрением смотрел на других, Иисус рассказал такую притчу:

два человека вошли в храм помолиться: один фарисей, а другой мытарь.
 
— Два человека пришли во двор храма помолиться. Один из них был фарисей, а другой — сборщик налогов.

Фарисей, став, молился сам в себе так: «Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди, грабители, обидчики, прелюбодеи, или как этот мытарь:
 
Фарисей, встав, молился о себе так: «Боже, благодарю Тебя, что я не такой, как другие люди: воры, мошенники, неверные супруги или как этот сборщик налогов.

пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что приобретаю».
 
Я пощусь два раза в неделю и даю десятину со всякого дохода».

Мытарь же, стоя вдали, не смел даже поднять глаз на небо; но, ударяя себя в грудь, говорил: «Боже! будь милостив ко мне, грешнику!»
 
А сборщик налогов, стоя вдали, не смел даже глаз к небу поднять, но бил себя в грудь и говорил: «Боже, будь милостив ко мне, грешнику».

Сказываю вам, что сей пошёл оправданным в дом свой более, нежели тот: ибо всякий, возвышающий сам себя, унижен будет, а унижающий себя возвысится.
 
Говорю вам, что именно этот человек пошел домой оправданным перед Богом, а не первый, потому что каждый возвышающий себя будет унижен, а каждый, принижающий себя, будет возвышен.

Приносили к Нему и младенцев, чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же, видя то, возбраняли им.
 
Некоторые люди приносили к Иисусу даже младенцев, чтобы Он прикоснулся к ним и благословил, но ученики, увидев это, не пускали их.

Но Иисус, подозвав их, сказал: пустите детей приходить ко Мне и не возбраняйте им, ибо таковых есть Царствие Божие.
 
Но Иисус подозвал их к Себе и сказал: — Пусть дети приходят ко Мне, не запрещайте им, потому что Царство Божье принадлежит таким, как они.

Истинно говорю вам: кто не примет Царствия Божия, как дитя, тот не войдёт в него.
 
Говорю вам истину: кто не примет Божье Царство, как ребенок, тот не войдет в него.

И спросил Его некто из начальствующих: Учитель благий! что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную?
 
Один начальник спросил Его: — Благой Учитель, что мне делать, чтобы наследовать вечную жизнь?

Иисус сказал ему: что ты называешь Меня благим? никто не благ, как только один Бог;
 
— Почему ты называешь Меня благим? — ответил Иисус. — Никто не благ, кроме одного Бога.

знаешь заповеди: «не прелюбодействуй», «не убивай», «не кради», «не лжесвидетельствуй», «почитай отца твоего и матерь твою».
 
Ты знаешь заповеди: «не нарушай супружескую верность», «не убивай», «не кради», «не лжесвидетельствуй», «почитай отца и мать».[116]

Он же сказал: всё это сохранил я от юности моей.
 
— Всё это я соблюдаю ещё с дней моей юности, — сказал он.

Услышав это, Иисус сказал ему: ещё одного недостаёт тебе: всё, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах, и приходи, следуй за Мною.
 
Услышав это, Иисус сказал ему: — Одного тебе ещё не хватает. Продай всё, что у тебя есть, и раздай деньги бедным, и тогда у тебя будет сокровище на небесах. Потом приходи и следуй за Мной.

Он же, услышав сие, опечалился, потому что был очень богат.
 
Когда начальник услышал это, он опечалился, потому что был очень богат.

Иисус, видя, что он опечалился, сказал: как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие!
 
Иисус посмотрел на него и сказал: — Как трудно богатым войти в Божье Царство!

ибо удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие.
 
Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Божье Царство.

Слышавшие сие сказали: кто же может спастись?
 
Те, кто это слышал, спросили: — Кто же тогда вообще может быть спасен?

Но Он сказал: невозможное человекам возможно Богу.
 
Иисус ответил: — Невозможное человеку возможно Богу.

Пётр же сказал: вот, мы оставили всё и последовали за Тобою.
 
Тогда Петр сказал: — Вот мы оставили всё, что у нас было, и пошли за Тобой.

Он сказал им: истинно говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или родителей, или братьев, или сестёр, или жену, или детей для Царствия Божия,
 
Иисус сказал им: — Говорю вам истину: каждый, кто оставил дом, или жену, или братьев, или родителей, или детей ради Божьего Царства,

и не получил бы гораздо более в сие время, и в век будущий жизни вечной.
 
получит во много раз больше в этой жизни, а в будущем — жизнь вечную.

Отозвав же двенадцать учеников Своих, сказал им: вот, мы восходим в Иерусалим, и совершится всё, написанное через пророков о Сыне Человеческом,
 
Иисус отвел двенадцать учеников в сторону и сказал им: — Вот мы восходим в Иерусалим, и там исполнится всё написанное пророками о Сыне Человеческом.

ибо предадут Его язычникам, и поругаются над Ним, и оскорбят Его, и оплюют Его,
 
Он будет отдан язычникам, те будут глумиться над Ним, унижать Его, плевать в Него,

и будут бить, и убьют Его: и в третий день воскреснет.
 
бичевать и затем убьют. Но на третий день Он воскреснет.

Но они ничего из этого не поняли; слова сии были для них сокровенны, и они не разумели сказанного.
 
Ученики ничего из этого не поняли; всё, что Он сказал, было для них закрыто, и они не догадывались, что Он имел в виду.

Когда же подходил Он к Иерихону, один слепой сидел у дороги, прося милостыни,
 
Когда Он подходил к Иерихону, у дороги сидел слепой и просил милостыню.

и, услышав, что мимо него проходит народ, спросил: что это такое?
 
Услышав, что мимо идет толпа, тот спросил, что происходит.

Ему сказали, что Иисус Назорей идёт.
 
— Идет Иисус из Назарета, — сказали ему.

Тогда он закричал: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня.
 
Тогда слепой закричал: — Иисус, Сын Давидов![117] Сжалься надо мной!

Шедшие впереди заставляли его молчать; но он ещё громче кричал: Сын Давидов! помилуй меня.
 
Те, что шли впереди, стали говорить, чтобы он замолчал, но слепой кричал ещё громче: — Сын Давидов, сжалься надо мной!

Иисус, остановившись, велел привести его к Себе: и, когда тот подошёл к Нему, спросил его:
 
Иисус остановился и велел, чтобы этого человека подвели к Нему. Когда тот подошел, Иисус спросил его:

чего ты хочешь от Меня? Он сказал: Господи! чтобы мне прозреть.
 
— Что ты хочешь, чтобы Я сделал для тебя? — Господи, я хочу видеть, — ответил слепой.

Иисус сказал ему: прозри! вера твоя спасла тебя.
 
Иисус сказал ему: — Прозри! Твоя вера исцелила тебя.

И он тотчас прозрел и пошёл за Ним, славя Бога; и весь народ, видя это, воздал хвалу Богу.
 
Слепой сразу же обрел зрение и пошел за Иисусом, славя Бога. И весь народ, увидев это, восхвалял Бога.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
20 [116]Исх 20:12-16; Втор 5:16-20.
38 [117]Сын Давидов. Один из титулов Христа. Согласно пророчествам ожидаемый Христос (праведный Царь и Освободитель) должен был быть потомком царя Давида (см. Ис 11:1-5; Иер 23:5-6).
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.