Псалмы 65 псалом

Псалмы
Cовременный перевод WBTC → Новый русский перевод

 
 

Дирижёру хора. Хвалебная песнь. Воскликни к Богу в радости, земля!
 
Дирижеру хора. Песнь. Псалом. Восклицай Богу от радости, вся земля!

Пой славу имени Его и почести Ему хвалебной песнею воздай.
 
Пойте славу Его имени, воздайте Ему хвалу.

Скажи: "Твои дела прекрасны, так велико могущество Твоё, что пред Тобою горбятся враги.
 
Скажите Богу: «Как устрашающи Твои дела! Столь велика сила Твоя, что враги Твои раболепствуют пред Тобою.

Перед Тобой склоняется в поклоне земля, и все Тебе поют хвалу, все Твоё имя восхваляют". Селах.
 
Тебе поклоняется вся земля, Тебе воспевает славу, воспевает славу имени Твоему». Пауза

Взгляните на Божьи дела, они для нас великолепны.
 
Придите, смотрите на Божьи дела; как устрашающи Его дела для сынов человеческих!

Он море в сушу превратил, народ Его прошёл по водам, как по суху, и там возрадовались мы Ему.
 
Сушей Он сделал море,[125] реку они перешли по суше,[126] и там мы возрадовались о Нем.

В могуществе Своём Он будет править вечно. Он за народом наблюдает неустанно, и пусть никто не делает попытки против Него восстать. Селах.
 
Силой Своей Он властвует вовек, не спускает с народов глаз, чтобы мятежники против Него не восстали. Пауза

Хвалите, люди, Бога нашего, Ему хвалебные вы песни пойте.
 
Славьте нашего Бога, народы, громко воздайте хвалу Ему.

Он жизни наши уберёг, не дал ногам скользить по бездорожью.
 
Он сохранил нам жизнь и не дал нашим ногам споткнуться.

Господь, Ты испытал нас и очистил, как очищают в переплавке серебро.
 
Боже, Ты испытал нас, очистил, как серебро.

Ты заключил нас, возложил тяжёлое на наши плечи бремя.
 
Ты заключил нас в неволю, возложил нам на спину бремя

Другим Ты нас позволил сокрушить, заставил нас пройти огонь и воды, но всё равно привёл нас к изобилью.
 
и позволил конникам попирать нас. Мы прошли сквозь огонь и воду, но Ты нас вывел к месту изобилия.

С дарами воссожженными приду в Твой храм и выполню обеты,
 
Я приду в Твой храм со всесожжениями и исполню свои обеты Тебе —

которыми я отворил уста, и языком изрёк во времена моих великих бед.
 
обеты, что дали мои уста, и язык мой произнес, когда я был в беде.

Животных тучных Тебе в жертву принесу, баранов подарю, волов с козлами. Селах.
 
Я вознесу Тебе всесожжения — дым от лучших баранов; я принесу Тебе в жертву быков и козлов. Пауза

Послушайте, кто почитает Бога, я расскажу всё, что Он сделал для меня.
 
Придите и слушайте, все боящиеся Бога, я расскажу о том, что Он для меня совершил.

Устами страстными я призывал Его, хвалою речь моя исполнена была.
 
Я взывал к Нему устами своими, превозносил его языком моим.

Когда бы грех я затаил в душе, Господь не стал бы меня слушать.
 
Если бы в сердце своем я рассматривал грех, то Владыка не слушал бы меня.

Но слушал Бог меня, и внял словам моей молитвы.
 
Но Бог поистине услышал меня и внял мольбе моей.

Да будет Бог благословлен, что не отверг мою молитву и не лишил меня Своей любви.
 
Благословен будь, Бог, не отвергший мою молитву и милости меня не лишивший!

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
6 [125] — См. Исх 14.
6 [126] — См. Нав 3.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.