Псалтирь 7 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Под редакцией Кулаковых

 
 

Плачевная песнь, которую Давид воспел Господу по делу Хуса, из племени Вениаминова.
 
Плачевная песнь Давида, которую воспел он ГОСПОДУ из-за Куша-вениаминитянина

Господи, Боже мой! на Тебя я уповаю; спаси меня от всех гонителей моих и избавь меня;
 
ГОСПОДИ, Боже мой! В Тебе одном — мое прибежище. Избавь меня от всех гонителей моих, спаси,

да не исторгнет он, подобно льву, души моей, терзая, когда нет избавляющего.
 
чтоб враг, как лев, не бросился бы на меня, не разорвал, когда спасти уж невозможно.

Господи, Боже мой! если я что сделал, если есть неправда в руках моих,
 
ГОСПОДИ, Боже мой! Если я сделал то, что мне приписывают, несправедливостью какою запятнал себя,

если я платил злом тому, кто был со мною в мире, — я, который спасал даже того, кто без причины стал моим врагом, —
 
зло коль я творил тому, кто в мире был со мною, или грабил я того, кто беспричинно стал моим врагом,

то пусть враг преследует душу мою и настигнет, пусть втопчет в землю жизнь мою и славу мою повергнет в прах.
 
пусть недруг мой преследует, настигнет пусть меня, пусть в землю втопчет жизнь мою и честь мою во прах повергнет.

Восстань, Господи, во гневе Твоём; подвигнись против неистовства врагов моих, пробудись для меня на суд, который Ты заповедал, —
 
Во гневе праведном Своем, ГОСПОДИ, яви Себя, против неистовства гонителей моих восстань! Воспрянь ради меня — Ты заповедал правый суд!

сонм людей станет вокруг Тебя; над ним поднимись на высоту.
 
Собравшись, пусть народы станут вкруг Тебя, и Ты воссядь над ними в вышине1 небес.

Господь судит народы. Суди меня, Господи, по правде моей и по непорочности моей во мне.
 
(ГОСПОДЬ народы судит.) И участь мою, ГОСПОДИ, реши по правоте и чистоте моей.

Да прекратится злоба нечестивых, а праведника подкрепи, ибо Ты испытуешь сердца и утробы, праведный Боже!
 
Конец положи злу людей нечестивых, поддержи праведника, испытующий сердце и ум,2 праведный Бог!

Щит мой в Боге, спасающем правых сердцем.
 
Мой щит держит Бог, спасает Он сердцем правдивых.

Бог — судия праведный, и Бог, всякий день строго взыскивающий,
 
Бог — Судия праведный, зло всякий день осуждает Он гневно,

если кто не обращается. Он изощряет Свой меч, напрягает лук Свой и направляет его,
 
и против того, кто не кается, Свой меч острит Он,3 лук Его согнут, туго натянут,

приготовляет для него сосуды смерти, стрелы Свои делает палящими.
 
Свои Он приготовил орудия смерти, огонь несут стрелы Его.

Вот, нечестивый зачал неправду, был чреват злобою и родил себе ложь;
 
И знай: кто зачинает зло, тот несчастье в себе вынашивает и обман рождает.

рыл ров, и выкопал его, и упал в яму, которую приготовил:
 
Роет он яму, углубляет ее, но сам же в нее попадает.

злоба его обратится на его голову, и злодейство его упадёт на его темя.
 
Зло его на голову ему возвращается, насилие его падает на темя ему.

Славлю Господа по правде Его и пою имени Господа Всевышнего.
 
А я прославлю ГОСПОДА: Он праведен, песнь воспою имени ГОСПОДА Всевышнего.4

Примечания:

 
Синодальный перевод
8 сонм — собрание, сборище; толпа; множество.
 
Под редакцией Кулаковых
8  [1] — Букв.: в высь над ними (над собравшимися) возвратись.
10  [2] — Букв.: сердце и почки. По представлению семитов, почки были средоточием чувств, эмоций человека, а сердце — вместилищем разума.
13  [3] — Перевод предположителен; возможно прочтение, при котором «он» не относится к Богу.
18  [4] — Евр. Яхве Эльон.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.