От Матфея 26 глава

Евангелие от Матфея святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Перевод Десницкого

 
 

И было: когда окончил Иисус все слова эти, сказал Он ученикам Своим:
 
Когда Иисус закончил все эти речи, Он сказал Своим ученикам:

вы знаете, что через два дня Пасха, и Сын Человеческий предан будет на распятие,
 
— Вы знаете, что через два дня наступает Пасха и Сын Человеческий будет предан и затем распят.

Тогда собрались первосвященники и старейшины народные во дворец первосвященника по имени Каиафа,
 
А первосвященники и старейшины израильского народа собрались тогда во дворце первосвященника по имени Кайафа

и сообща решили взять Иисуса хитростью и убить;
 
и сговорились хитростью схватить Иисуса и убить.

но говорили: не в праздник, чтобы не произошло возмущения в народе.
 
«Но, — говорили они, — только не в праздник, чтобы избежать народных волнений».

Когда же Иисус был в Вифании, в доме Симона прокаженного,
 
Иисус был тогда в Вифании в доме Симона прокаженного.

подошла к Нему женщина с алебастровым сосудом мира драгоценного и стала возливать Ему на голову в то время, как Он возлежал.
 
К нему подошла женщина с алебастровым сосудом, полным драгоценного благовонного масла. Иисус возлежал за столом, а она возлила масло Ему на голову.

Увидев, ученики вознегодовали и говорили: к чему эта расточительность?
 
Увидев это, ученики стали с возмущением говорить:— К чему такая трата?

Ведь можно было бы это продать за большую цену и дать нищим,
 
Масло можно было продать за большие деньги и раздать их нищим!

Но Иисус, узнав, сказал им: что смущаете женщину? Доброе дело сделала она для Меня;
 
Иисус понял это и сказал им:— Зачем вы обижаете эту женщину? Она сделала ради Меня доброе дело.

ибо нищих вы всегда имеете с собою, Меня же не всегда имеете;
 
Нищие всегда будут рядом с вами, сможете им помогать, когда захотите — а Я не всегда буду с вами.

возлив это миро на тело Мое, она сделала это для Моего погребения.
 
Возлив это масло Мне на тело, она подготовила его к погребению.

Истинно говорю вам: где ни будет проповедано это Евангелие, во всем мире, будут говорить и о том, что сделала она, в воспоминание о ней.
 
Аминь говорю вам: по всему миру, где только будет возвещено Евангелие, расскажут и о том, что она сделала — вспомнят о ней.

Тогда один из Двенадцати, по имени Иуда Искариот, пошел к первосвященникам
 
Тогда один из Двенадцати по имени Иуда Искариот отправился к первосвященникам

и сказал им: что хотите дать мне, и я вам предам Его? Они же отсчитали ему тридцать сребреников.
 
и спросил:— Сколько заплатите, если предам Его вам?Они пообещали ему тридцать серебряных монет,

И с того времени он искал удобного случая предать Его.
 
а он стал теперь искать удобного случая предать Иисуса.

В первый же день опресноков подошли ученики к Иисусу, говоря: где хочешь, чтобы мы приготовили Тебе вкусить Пасху?
 
В первый день праздника пресных хлебов ученики подошли к Иисусу и спросили:— Скажи, где нам приготовить Тебе пасхальную трапезу?

Он же сказал: идите в город к такому-то и скажите ему: «Учитель говорит: время Мое близко, у тебя Я совершу Пасху с учениками Моими».
 
Он им ответил:— Ступайте в город к такому-то человеку и передайте ему слова Учителя: «Приблизилось Мое время, у тебя Я отпраздную Пасху с учениками».

И сделали ученики, как повелел им Иисус, и приготовили Пасху.
 
Ученики поступили, как им поручил Иисус, и приготовили пасхальную трапезу.

С наступлением же вечера, Он возлег с двенадцатью учениками;
 
Когда настал вечер, Он вместе с Двенадцатью возлег за столом.

и когда они ели, Он сказал: истинно говорю вам: один из вас предаст Меня.
 
За трапезой Иисус сказал:— Аминь говорю вам: один из вас предаст Меня.

И печалясь сильно, они начали говорить Ему, каждый в отдельности: не я ли. Господи?
 
Тогда они начали говорить Ему с большой горечью, один за другим:— Но ведь не я, Господи?!

Он же ответил: опустивший со Мною руку в блюдо, тот и предаст Меня.
 
А Он сказал им в ответ:— Кто макает свой кусок хлеба в одно блюдо вместе со Мной, тот Меня и предаст.

Впрочем Сын Человеческий идет, как написано о Нем; но горе человеку тому, чрез которого Сын Человеческий предается: лучше было бы человеку тому не родиться.
 
Хоть Сын Человеческий идет, куда и предсказано в Писании, но горе тому человеку, через которого совершается предательство Сына Человеческого. Лучше было бы тому человеку вовсе не родиться!

И сказал в ответ Иуда, предающий Его: не я ли, Равви? Говорит ему Иисус: ты сказал.
 
Предатель Иуда тоже сказал Ему:— Неужели я, Равви?А Тот в ответ:— Ты сам так сказал.

И когда они ели, взял Иисус хлеб и, благословив, преломил и, дав ученикам, сказал: возьмите, вкусите: это есть тело Мое.
 
Когда они ели, Иисус взял хлеб, с благословением его разломил и раздал ученикам со словами:— Примите, это тело Мое.

И взяв чашу и возблагодарив, дал им и сказал: пейте из нее все;
 
Взял чашу и передал им с благословением, сказав:— Пейте из чаши все!

это есть кровь Моя нового завета, за многих изливаемая для отпущения грехов.
 
Это кровь Моя, ради многих людей она проливается, чтобы были прощены их грехи — и знаменует Завет.

Говорю же вам: не буду пить впредь от этого плода лозы виноградной до дня того, когда буду пить его новым вместе с вами в Царстве Отца Моего.
 
Говорю вам: уже не буду пить сок этой виноградной грозди до того самого дня, когда выпью с вами новое вино в Царстве Отца Моего.

И воспев хвалебную песнь, вышли они на гору Масличную.
 
Пропев хвалу, они пошли на Елеонскую гору.

Тогда говорит им Иисус: все вы соблазнитесь из-за Меня в эту ночь, ибо написано: «Поражу пастыря, и будут рассеяны овцы стада».
 
Тогда говорит им Иисус:— Вы все поддадитесь соблазну и оставите Меня этой ночью, ведь было написано: «поражу пастуха и рассеются овцы стада».

По восстании же Моем Я предварю вас в Галилее.
 
Но когда воскресну — Сам прежде вас окажусь в Галилее.

И ответил Ему Петр: если и все соблазнятся из-за Тебя, я никогда не соблазнюсь.
 
Петр сказал Ему в ответ:— Пусть все поддадутся соблазну и оставят Тебя, но я не поддамся никогда!

Сказал ему Иисус: истинно говорю тебе: в эту ночь, прежде чем пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня.
 
Иисус ему ответил:— Аминь говорю тебе: сегодня, этой же ночью не успеет пропеть петух, как ты трижды от Меня отречешься.

Говорит Ему Петр: хотя бы надлежало мне вместе с Тобою умереть, не отрекусь от Тебя. Подобное же сказали и все ученики.
 
Говорит Ему Петр:— Если бы даже пришлось умереть с Тобой, не отрекусь от Тебя!

Потом приходит с ними Иисус в местность, называемую Гефсимания, и говорит ученикам: посидите здесь, а Я тем временем пойду туда и помолюсь.
 
А потом Иисус идет со своими учениками в место под названием Гефсимания. Там Он говорит ученикам:— Побудьте здесь, а я отойду поодаль помолиться.

И взяв с Собой Петра и обоих сыновей Зеведеевых, начал скорбеть и томиться.
 
С Собой Он взял Петра и двух сыновей Зеведея.

Тогда говорит им: объята скорбию душа Моя до смерти, побудьте здесь и бодрствуйте со Мною.
 
Тогда говорит Он им:— Душа моя в муке смертной, останьтесь здесь, со Мной, и будьте начеку!

И пройдя немного вперед, пал на лицо Свое, молился и говорил: Отче Мой, если возможно, да минует Меня чаша эта; впрочем, не как Я хочу, но как Ты.
 
Немного отойдя, Он пал лицом на землю и стал молиться так:— Отец Мой, если можно, пронеси эту чашу мимо Меня — но да будет по-Твоему, а не по-Моему!

И приходит к ученикам, и находит их спящими, и говорит Петру: так ли не смогли вы один час пободрствовать со Мною?
 
Возвращается Иисус к ученикам — и застает их спящими. Тогда говорит Он Петру:— Что же, не смогли вы продержаться вместе со Мной и одного часа?

Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть вам в искушение: дух бодр, плоть же немощна.
 
Будьте начеку и молитесь, чтобы не поддаться искушению: дух крепок, а плоть немощна.

И снова, во второй раз, Он пошел и помолился такими словами: Отче Мой, если не может чаша эта миновать Меня, чтобы Мне не пить ее, да будет воля Твоя.
 
Снова Иисус отошел и опять помолился:— Отец Мой, если нельзя пронести мимо Меня эту чашу, чтобы Мне из нее не пить, пусть тогда свершится воля Твоя.

И придя снова, нашел их спящими: ибо их глаза отяжелели.
 
А когда Он опять вернулся, то застал их спящими, глаза у них слипались.

И оставив их, Он снова отошел и помолился в третий раз и снова сказал то же слово.
 
Он их снова оставил и отошел помолиться в третий раз, снова повторяя те же слова.

Тогда приходит к ученикам и говорит им: что же, вы спите и почиваете? Вот, близок час, и Сын Человеческий предается в руки грешников.
 
И вернувшись к ученикам, говорит им:— Всё-то вы спите, всё почиваете? Довольно! Настал час, когда Сын Человеческий будет предан в руки грешников.

Вставайте, идем: вот, уже близко предающий Меня.
 
Вставайте, идем: близко уже тот, кто предаст Меня.

И пока еще Он говорил, вот, пришел Иуда, один из Двенадцати, и с ним большая толпа с мечами и кольями от первосвященников и старейшин народных.
 
Не успел Он это сказать, как пришел Иуда (один из Двенадцати) и с ним большая толпа с мечами и дубинами — люди первосвященников и старейшин израильского народа.

Предающий же дал им знак: кого я поцелую. Он и есть, возьмите Его.
 
А предатель условился с ними о знаке еще раньше:— Кого я поцелую, тот и есть Иисус, хватайте Его!

И тотчас подошел к Иисусу и сказал: здравствуй, Равви! и поцеловал Его.
 
И вот он, подойдя сразу к Иисусу, приветствовал Его: «Здравствуй, Рабби!» — и поцеловал.

Иисус же сказал ему: друг, вот для чего ты здесь! Тогда они подошли, наложили руки на Иисуса и взяли Его.
 
Иисус ответил ему:— Приятель, зачем пришел — делай!И те, кто пришел с Иудой, схватили Иисуса, взяли под стражу.

И вот, один из бывших с Иисусом, протянув руку, выхватил меч свой и, ударив раба первосвященника, отсек ему ухо.
 
А один из тех, кто был с Иисусом, протянул руку, выхватил меч и ударил раба первосвященника, отсек ему ухо.

Тогда говорит ему Иисус: возврати меч твой в место его, ибо все, взявшие меч, от меча погибнут.
 
Тогда говорит ему Иисус:— Верни свой меч в ножны! Все, кто взялся за меч, от меча и погибнут.

Или ты думаешь, что Я не могу упросить Отца Моего, и Он не даст Мне тотчас же более двенадцати легионов ангелов?
 
Неужели ты думаешь, что Я не могу попросить Отца? Он бы тотчас послал Мне на помощь больше, чем двенадцать легионов ангелов.

Как же исполнятся Писания, что это должно произойти?
 
Но как же тогда исполнится сказанное в Писании — то, что должно сбыться?

В тот час сказал Иисус народу: как на разбойника вышли вы с мечами и кольями задержать Меня; каждый день сидел Я и учил в храме, и вы не взяли Меня.
 
А толпе Иисус сразу ответил:— Вы пришли взять Меня с мечами и дубинами, словно на разбойника вышли! Каждый день Я сидел в храме и наставлял людей — что ж вы не схватили Меня?

Это же всё произошло, чтобы исполнились писания пророков. Тогда все ученики, оставив Его, бежали.
 
Но всё это случилось, чтобы исполнилось сказанное в Писаниях пророков.Все ученики тогда бросили Его и бежали.

Взявшие же Иисуса отвели Его к Каиафе первосвященнику, где собраны были книжники и старейшины.
 
А те, кто схватил Иисуса, отвели Его к первосвященнику Кайафе, где уже собрались книжники и старейшины.

Петр же следовал за Ним издали, до двора первосвященника; и войдя внутрь, сидел вместе со служителями, чтобы видеть конец.
 
Петр шел следом за Ним, поодаль, вплоть до двора первосвященника. Он вошел туда и сел вместе со слугами, чтобы увидеть, чем кончится дело.

Первосвященники же и синедрион в полном составе искали лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти.
 
А первосвященники и весь синедрион искали ложное свидетельство против Иисуса, чтобы осудить Его на казнь,

И не нашли, хотя и много явилось лжесвидетелей. Наконец подошли двое
 
но не находили, хотя выходило много лживых свидетелей. Затем появились еще двое

и сказали: Он говорил: «Я могу разрушить храм Божий и в три дня воздвигнуть его».
 
и сказали:— Он говорил: «Я могу разрушить храм Божий и в три дня воздвигнуть заново!»

И встав, первосвященник сказал Ему: Ты ничего не отвечаешь? Что они против Тебя свидетельствуют?
 
Тогда поднялся первосвященник и спросил Иисуса:— Что же Ты не отвечаешь на это свидетельство против Тебя?

Иисус же молчал. И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом Живым, скажи нам: Ты ли Христос, Сын Божий?
 
Иисус молчал, не отвечая ничего. И первосвященник спросил Его:— Заклинаю Тебя Богом Живым, скажи нам: Ты ли Христос, Сын Божий?

Говорит ему Иисус; ты сказал. Но Я говорю вам: отныне будете видеть Сына Человеческого, восседающего по правую сторону Силы и грядущего на облаках небесных.
 
Говорит ему Иисус:— Ты сам так сказал! И скажу вам больше: отныне вы увидите Сына Человеческого, сидящего по правую руку от Высшей Силы, увидите, как Он грядет на облаках небесных.

Тогда первосвященник разодрал одежды свои и сказал: Он произнес хулу! Какая нам еще нужда в свидетелях? Вот теперь вы слышали хулу!
 
Тогда первосвященник разорвал на себе одежду со словами:— Он богохульствует! К чему еще нам свидетели? Вы сами сейчас слышали богохульство —

Как вам кажется? Они же ответили: повинен смерти.
 
как вы считаете?Остальные отвечали:— Заслуживает смерти!

Тогда плюнули Ему в лицо и заушили Его; другие же били Его,
 
Тогда они стали плевать Ему в лицо и бить по щекам. А некоторые, нанося удары,

говоря: прореки нам, Христос, кто ударил Тебя?
 
приговаривали: «Изреки нам пророчество, Христос, кто это Тебя ударил?»

Петр же сидел снаружи, на дворе. И подошла к нему одна служанка и сказала: и ты был с Иисусом Галилеянином.
 
А Петр сидел снаружи, во дворе. Подошла к нему одна из служанок и сказала:— Ведь и ты был с Иисусом из Галилеи!

Но он отрекся перед всеми и сказал: не знаю, что ты говоришь.
 
Он перед всеми отрекся:— Не понимаю, о чем ты говоришь.

Когда же он прошел в ворота, увидела его другая, и говорит находящимся там: этот был с Иисусом Назореем.
 
Петр отошел к воротам, там его увидела другая служанка и сказал тем, кто был рядом:— Он был с Иисусом из Назарета.

И он снова отрекся с клятвой: я не знаю Этого Человека.
 
Снова Петр клятвенно отрекся:— Я не знаю этого Человека!

Немного же спустя подошли стоявшие и сказали Петру: поистине и ты из них, ибо и говор твой обличает тебя.
 
И через краткое время к Петру подошли те, кто там стоял, и сказали:— Ты точно один из этих, по твоему говору заметно!

Тогда начал он усиленно клясться: я не знаю Этого Человека. И тотчас пропел петух.
 
Он начал клясться и божиться, что не знаком с тем Человеком. И тут пропел петух.

И вспомнил Петр слово, сказанное Иисусом: прежде чем пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня. И выйдя вон, плакал горько.
 
И Петр вспомнил, что говорил ему Иисус: «Не успеет пропеть петух, как ты трижды от Меня отречешься» — зарыдал и выбежал вон.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.