Псалтирь 92 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Новый русский перевод

 
 

Господь царствует; Он облечён величием, облечён Господь могуществом и препоясан: потому вселенная тверда, не подвигнется.
 
Господь царствует. Он облачен величием, облачен Господь и силою препоясан. Вселенная установлена и не поколеблется.

Престол Твой утверждён искони: Ты — от века.
 
Престол Твой утвержден издревле; Ты — испокон веков.

Возвышают реки, Господи, возвышают реки голос свой, возвышают реки волны свои.
 
Возвышают потоки, Господи, возвышают потоки голос свой, возвышают потоки волны свои.

Но паче шума вод многих, сильных волн морских, силён в вышних Господь.
 
Но сильнее шума всех вод, сильнее могучих волн морских — Господь, Который живет в вышине небес.

Откровения Твои несомненно верны. Дому Твоему, Господи, принадлежит святость на долгие дни.
 
Заповеди[202] Твои надежны. Дому Твоему, Господи, принадлежит святость навек.

Примечания:

 
Синодальный перевод
1 облечён — одет.
2 искони — изначально, с давних пор, от века, издавна.
4 паче — больше, сильнее; более чем.
 
Новый русский перевод
5 [202] — Букв.: свидетельства.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.