Библия Септуагинта Септуагинта (LXX)

Псалтирь, 135 Псалтирь, 135 глава

1 [134:1] αλληλουια
INJ
αινειτε
V-PAD-2P
το
T-ASN
ονομα
N-ASN
κυριου
N-GSM
αινειτε
V-PAD-2P
δουλοι
N-NPM
κυριον
N-ASM
2 [134:2] οι
T-NPM
εστωτες
V-RAPNP
εν
PREP
οικω
N-DSM
κυριου
N-GSM
εν
PREP
αυλαις
N-DPF
οικου
N-GSM
θεου
N-GSM
ημων
P-GP
3 [134:3] αινειτε
V-PAD-2P
τον
T-ASM
κυριον
N-ASM
οτι
CONJ
αγαθος
A-NSM
κυριος
N-NSM
ψαλατε
V-AAD-2P
τω
T-DSN
ονοματι
N-DSN
αυτου
P-GSM
οτι
CONJ
καλον
A-ASM
4 [134:4] οτι
CONJ
τον
T-ASM
ιακωβ
N-PRI
εξελεξατο
 
V-AMI-3S
εαυτω
D-DSM
ο
T-NSM
κυριος
N-NSM
ισραηλ
N-PRI
εις
PREP
περιουσιασμον
 
N-ASM
αυτου
P-GSM
5 [134:5] οτι
CONJ
εγω
P-NS
εγνων
V-AAI-1S
οτι
CONJ
μεγας
A-NSM
κυριος
N-NSM
και
CONJ
ο
T-NSM
κυριος
N-NSM
ημων
P-GP
παρα
PREP
παντας
A-APM
τους
T-APM
θεους
N-APM
6 [134:6] παντα
A-ASM
οσα
A-APN
ηθελησεν
V-AAI-3S
ο
T-NSM
κυριος
N-NSM
εποιησεν
V-AAI-3S
εν
PREP
τω
T-DSM
ουρανω
N-DSM
και
CONJ
εν
PREP
τη
T-DSF
γη
N-DSF
εν
PREP
ταις
T-DPF
θαλασσαις
N-DPF
και
CONJ
εν
PREP
πασαις
A-DPF
ταις
T-DPF
αβυσσοις
N-DPF
7 [134:7] αναγων
V-PAPNS
νεφελας
N-APF
εξ
PREP
εσχατου
A-GSM
της
T-GSF
γης
N-GSF
αστραπας
N-APF
εις
PREP
υετον
N-ASM
εποιησεν
V-AAI-3S
ο
T-NSM
εξαγων
V-PAPNS
ανεμους
N-APM
εκ
PREP
θησαυρων
N-GPM
αυτου
P-GSM
8 [134:8] ος
R-NSM
επαταξεν
V-AAI-3S
τα
T-APN
πρωτοτοκα
A-APN
αιγυπτου
N-GSF
απο
PREP
ανθρωπου
N-GSM
εως
PREP
κτηνους
N-GSN
9 [134:9] εξαπεστειλεν
V-AAI-3S
σημεια
N-APN
και
CONJ
τερατα
N-ASN
εν
PREP
μεσω
A-DSM
σου
P-GS
αιγυπτε
N-VSF
εν
PREP
φαραω
N-PRI
και
CONJ
εν
PREP
πασι
A-DPM
τοις
T-DPM
δουλοις
N-DPM
αυτου
P-GSM
10 [134:10] ος
R-NSM
επαταξεν
V-AAI-3S
εθνη
N-APN
πολλα
A-APN
και
CONJ
απεκτεινεν
V-AAI-3S
βασιλεις
N-APM
κραταιους
A-APM
11 [134:11] τον
T-ASM
σηων
 
N-PRI
βασιλεα
N-ASM
των
T-GPM
αμορραιων
 
N-GPM
και
CONJ
τον
T-ASM
ωγ
 
N-PRI
βασιλεα
N-ASM
της
T-GSF
βασαν
 
N-PRI
και
CONJ
πασας
A-APF
τας
T-APF
βασιλειας
N-APF
χανααν
N-PRI
12 [134:12] και
CONJ
εδωκεν
V-AAI-3S
την
T-ASF
γην
N-ASF
αυτων
P-GPM
κληρονομιαν
N-ASF
κληρονομιαν
N-ASF
ισραηλ
N-PRI
λαω
N-DSM
αυτου
P-GSM
13 [134:13] κυριε
N-VSM
το
T-NSN
ονομα
N-NSN
σου
P-GS
εις
PREP
τον
T-ASM
αιωνα
N-ASM
κυριε
N-VSM
το
T-NSN
μνημοσυνον
N-NSN
σου
P-GS
εις
PREP
γενεαν
N-ASF
και
CONJ
γενεαν
N-ASF
14 [134:14] οτι
CONJ
κρινει
V-FAI-3S
κυριος
N-NSM
τον
T-ASM
λαον
N-ASM
αυτου
P-GSM
και
CONJ
επι
PREP
τοις
T-DPM
δουλοις
N-DPM
αυτου
P-GSM
παρακληθησεται
V-FPI-3S
15 [134:15] τα
T-APN
ειδωλα
N-APN
των
T-GPN
εθνων
N-GPN
αργυριον
N-ASN
και
CONJ
χρυσιον
N-ASN
εργα
N-APN
χειρων
N-GPF
ανθρωπων
N-GPM
16 [134:16] στομα
N-ASN
εχουσιν
V-PAI-3P
και
CONJ
ου
ADV
λαλησουσιν
V-FAI-3P
οφθαλμους
N-APM
εχουσιν
V-PAI-3P
και
CONJ
ουκ
ADV
οψονται
V-FMI-3P
17 [134:17] ωτα
N-ASN
εχουσιν
V-PAI-3P
και
CONJ
ουκ
ADV
ενωτισθησονται
V-FPI-3P
ρινας
 
N-APF
εχουσιν
V-PAI-3P
και
CONJ
ουκ
ADV
οσφρανθησονται
 
V-FPI-3P
χειρας
N-APF
εχουσιν
V-PAI-3P
και
CONJ
ου
ADV
ψηλαφησουσιν
V-FAI-3P
ποδας
N-APM
εχουσιν
V-PAI-3P
και
CONJ
ου
ADV
περιπατησουσιν
V-FAI-3P
ου
ADV
φωνησουσιν
V-FAI-3P
εν
PREP
τω
T-DSM
λαρυγγι
N-DSM
αυτων
P-GPM
ουδε
CONJ
γαρ
PRT
εστιν
V-PAI-3S
πνευμα
N-ASN
εν
PREP
τω
T-DSN
στοματι
N-DSN
αυτων
P-GPM
18 [134:18] ομοιοι
A-NPM
αυτοις
P-DPM
γενοιντο
V-AMO-3P
οι
T-NPM
ποιουντες
V-PAPNP
αυτα
P-APN
και
CONJ
παντες
A-NPM
οι
T-NPM
πεποιθοτες
V-RAPNP
επ
PREP
αυτοις
P-DPM
19 [134:19] οικος
N-NSM
ισραηλ
N-PRI
ευλογησατε
V-AAD-2P
τον
T-ASM
κυριον
N-ASM
οικος
N-NSM
ααρων
N-PRI
ευλογησατε
V-AAD-2P
τον
T-ASM
κυριον
N-ASM
20 [134:20] οικος
N-NSM
λευι
N-PRI
ευλογησατε
V-AAD-2P
τον
T-ASM
κυριον
N-ASM
οι
T-NPM
φοβουμενοι
V-PMPNP
τον
T-ASM
κυριον
N-ASM
ευλογησατε
V-AAD-2P
τον
T-ASM
κυριον
N-ASM
21 [134:21] ευλογητος
A-NSM
κυριος
N-NSM
εκ
PREP
σιων
N-PRI
ο
T-NSM
κατοικων
 
N-GPM
ιερουσαλημ
N-PRI
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Псалтирь, 135 глава. Септуагинта (LXX)

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Сперджена


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.