Библия VIN Подстрочник Винокурова

Исаия, 24 Исаия, 24 глава

1
Ἰδοὺ Вот 2400 V-2AMM-2S
κύριος Господь 2962 N-NSM
καταφθείρει уничтожит 2704 V-PAI-3S
τὴν   3588 T-ASF
οἰκουμένην обитаемую [землю] 3625 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἐρημώσει опустошит 2049 V-FAI-3S
αὐτὴν её 846 P-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἀνακαλύψει обнажит 343 V-FAI-3S
τὸ   3588 T-ASN
πρόσωπον лицо 4383 N-ASN
αὐτῆς её 846 P-GSF
καὶ и 2532 CONJ
διασπερεῖ рассеет 1289 V-FAI-3S
τοὺς   3588 T-APM
ἐνοικοῦντας обитающих 1774 V-PAPAP
ἐν на 1722 PREP
αὐτῇ. ней. 846 P-DSF
2
καὶ И 2532 CONJ
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
  3588 T-NSM
λαὸς народ 2992 N-NSM
ὡς как 5613 ADV
  3588 T-NSM
ἱερεὺς жрец 2409 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
  3588 T-NSM
παῖς слуга 3816 N-NSM
ὡς как 5613 ADV
  3588 T-NSM
κύριος господин 2962 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
  1510 T-NSF
θεράπαινα служанка   N-NSF
ὡς как 5613 ADV
  1510 T-NSF
κυρία, госпожа, 2959 N-VSF
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
  3588 T-NSM
ἀγοράζων покупающий 59 V-PAPNS
ὡς как 5613 ADV
  3588 T-NSM
πωλῶν продающий 4453 V-PAPNS
καὶ и 2532 CONJ
  3588 T-NSM
δανείζων берущий в займы 1155 V-PAPNS
ὡς как 5613 ADV
  3588 T-NSM
δανειζόμενος дающий взаймы 1155 V-PPPNS
καὶ и 2532 CONJ
  3588 T-NSM
ὀφείλων имеющий долг 3784 V-PAPNS
ὡς как 5613 ADV
которому 3739 R-DSM
ὀφείλει. имеют долг. 3784 V-PAI-3S
3
φθορᾷ Тлением 5356 N-DSF
φθαρήσεται истлеет 5351 V-FPI-3S
  1510 T-NSF
γῆ, земля, 1093 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
προνομῇ набегом   N-DSF
προνομευθήσεται заберётся   V-FPI-3S
  1510 T-NSF
γῆ· земля; 1093 N-NSF
τὸ   3588 T-NSN
γὰρ ведь 1063 CONJ
στόμα уста 4750 N-NSN
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
ἐλάλησεν сказали 2980 V-AAI-3S
ταῦτα. это. 5023 D-APN
4
ἐπένθησεν Возрыдала 3996 V-AAI-3S
  1510 T-NSF
γῆ, земля, 1093 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐφθάρη истребилась 5351 V-API-3S
  1510 T-NSF
οἰκουμένη, обитаемая [земля], 3625 N-NSF
ἐπένθησαν возрыдали 3996 V-AAI-3P
οἱ   3588 T-NPM
ὑψηλοὶ высокие 5308 A-NPM
τῆς   3588 T-GSF
γῆς. земли́. 1093 N-GSF
5
  1510 T-NSF
δὲ Же 1161 CONJ
γῆ земля 1093 N-NSF
ἠνόμησεν поступил нечестиво   V-AAI-3S
διὰ через 1223 PREP
τοὺς   3588 T-APM
κατοικοῦντας населяющих 2730 V-PAP-APM
αὐτήν, её, 846 P-ASF
διότι потому что 1360 CONJ
παρέβησαν преступили 3845 V-AAI-3P
τὸν   3588 T-ASM
νόμον Закон 3551 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἤλλαξαν поменяли 236 V-AAI-3P
τὰ   3588 T-APN
προστάγματα, повеления,   N-APN
διαθήκην Завет 1242 N-ASF
αἰώνιον. вечный. 166 A-ASF
6
διὰ Из-за 1223 PREP
τοῦτο этого 5124 D-ASN
ἀρὰ проклятие 686 N-NSF
ἔδεται съест 2068 V-FMI-3S
τὴν   3588 T-ASF
γῆν, землю, 1093 N-ASF
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἡμάρτοσαν согрешили 264 V-AAI-3P
οἱ   3588 T-NPM
κατοικοῦντες населяющие 2730 V-PAP-NPM
αὐτήν· её; 846 P-ASF
διὰ из-за 1223 PREP
τοῦτο этого 5124 D-ASN
πτωχοὶ нищие 4434 A-NPM
ἔσονται будут 1510 V-FDI-3P
οἱ   3588 T-NPM
ἐνοικοῦντες живущие 1774 V-PAPNP
ἐν на 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
γῇ, земле, 1093 N-DSF
καὶ и 2532 CONJ
καταλειφθήσονται останется 2641 V-FPI-3P
ἄνθρωποι [из] людей 444 N-NPM
ὀλίγοι. немногие. 3641 A-NPM
7
πενθήσει Заплачет 3996 V-FAI-3S
οἶνος, вино, 3631 N-NSM
πενθήσει заплачет 3996 V-FAI-3S
ἄμπελος, виноградная лоза, 288 N-NSF
στενάξουσιν застонут 4727 V-FAI-3P
πάντες все 3956 A-NPM
οἱ   3588 T-NPM
εὐφραινόμενοι веселящие 2165 V-PMPNP
τὴν   3588 T-ASF
ψυχήν. ду́шу. 5590 N-ASF
8
πέπαυται Прекратилось 3973 V-RPI-3S
εὐφροσύνη веселье 2167 N-NSF
τυμπάνων, бубнами,   N-GPN
πέπαυται прекратилось 3973 V-RPI-3S
αὐθάδεια самодовольство   N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
πλοῦτος богатство 4149 N-NSM
ἀσεβῶν, нечестивых, 765 A-GPM
πέπαυται прекратился 3973 V-RPI-3S
φωνὴ звук 5456 N-NSF
κιθάρας. кифар. 2788 N-APF
9
ᾐσχύνθησαν, Устыдились, 153 V-API-3P
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔπιον выпили 4095 V-2AAI-3P
οἶνον, вино, 3631 N-ASM
πικρὸν горькой 4089 A-ASM
ἐγένετο сделалась 1096 V-2ADI-3S
τὸ   3588 T-ASN
σικερα сикера 4608 N-ASN
τοῖς   3588 T-DPM
πίνουσιν. пьющим. 4095 V-PAI-3P
10
ἠρημώθη Был опустошён 2049 V-API-3S
πᾶσα всякий 3956 A-NSF
πόλις, город, 4172 N-NSF
κλείσει закроется 2808 V-FAI-3S
οἰκίαν дом 3614 N-ASF
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSM
μὴ не 3361 PRT-N
εἰσελθεῖν. войти. 1525 V-2AAN
11
ὀλολύζετε Вопите 3649 V-PAD-2P
περὶ о 4012 PREP
τοῦ   3588 T-GSM
οἴνου вине 3631 N-GSM
πανταχῇ· всюду; 3837 ADV
πέπαυται прекратилось 3973 V-RPI-3S
πᾶσα всякое 3956 A-NSF
εὐφροσύνη веселье 2167 N-NSF
τῆς   3588 T-GSF
γῆς. земли́. 1093 N-GSF
12
καὶ И 2532 CONJ
καταλειφθήσονται останутся 2641 V-FPI-3P
πόλεις города́ 4172 N-NPF
ἔρημοι, пустынные, 2048 N-NPF
καὶ и 2532 CONJ
οἶκοι дома́ 3624 N-NPM
ἐγκαταλελειμμένοι оставленные 1459 V-RMPNP
ἀπολοῦνται. погибнут. 622 V-FMI-3P
13
ταῦτα Это 5023 D-NSN
πάντα всё 3956 A-NSN
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
ἐν на 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
γῇ земле 1093 N-DSF
ἐν в 1722 PREP
μέσῳ среде 3319 A-DSN
τῶν   3588 T-GPN
ἐθνῶν, народов, 1484 N-GPN
ὃν каким 3739 R-ASM
τρόπον образом 5158 N-ASM
ἐάν если 1437 COND
τις кто-либо 5100 I-NSM
καλαμήσηται собирает   V-AM-3S
ἐλαίαν, оливки, 1636 N-ASF
οὕτως так 3779 ADV
καλαμήσονται соберут   V-FMI-3P
αὐτούς, их, 846 P-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἐὰν если 1437 COND
παύσηται прекратится 3973 V-AMS-3S
  3588 T-NSM
τρύγητος. жатва.   N-NSM
14
οὗτοι Эти 3778 D-NPM
φωνῇ голосом 5456 N-DSF
βοήσονται, закричат, 994 V-FMI-3P
οἱ   3588 T-NPM
δὲ же 1161 CONJ
καταλειφθέντες оставшиеся 2641 V-APPNP
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
γῆς земле 1093 N-GSF
εὐφρανθήσονται возрадуются 2165 V-FPI-3P
ἅμα вместе 260 ADV
τῇ   3588 T-DSF
δόξῃ славе 1391 N-DSF
κυρίου. Го́спода. 2962 N-GSM
ταραχθήσεται Поколеблет 5015 V-FPI-3S
τὸ   3588 T-NSN
ὕδωρ воду 5204 N-NSN
τῆς   3588 T-GSF
θαλάσσης· мо́ря; 2281 N-GSF
15
διὰ Из-за 1223 PREP
τοῦτο этого 5124 D-ASN
  1510 T-NSF
δόξα слава 1391 N-NSF
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
ἐν на 1722 PREP
ταῖς   3588 T-DPF
νήσοις островах 3520 N-DPF
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
τῆς   3588 T-GSF
θαλάσσης, мо́ря, 2281 N-GSF
τὸ   3588 T-NSN
ὄνομα имя 3686 N-NSN
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
ἔνδοξον славное 1741 A-ASF
ἔσται будет: 1510 V-FDI-3S
Κύριε Господь 2962 N-VSM
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
Ισραηλ. Израиля. 2474 N-PRI
16
ἀπὸ От 575 PREP
τῶν   3588 T-GPF
πτερύγων крыльев 4420 N-GPF
τῆς   3588 T-GSF
γῆς земли́ 1093 N-GSF
τέρατα чудеса 5059 N-ASN
ἠκούσαμεν мы услышали: 191 V-AAI-1P
Ἐλπὶς Надежда 1680 N-NSF
τῷ   3588 T-DSM
εὐσεβεῖ. благочестивому. 2151 V-PAI-3S
καὶ И 2532 CONJ
ἐροῦσιν скажут: 2046 V-FAI-3P
Οὐαὶ Увы 3759 INJ
τοῖς   3588 T-DPM
ἀθετοῦσιν, отвергающим, 114 V-PAI-3P
οἱ которые 3588 T-NPM
ἀθετοῦντες отвергают 114 V-PAPNP
τὸν   3588 T-ASM
νόμον. Закон. 3551 N-ASM
17
φόβος Страх 5401 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
βόθυνος яма 999 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
παγὶς западня 3803 N-NSF
ἐφ᾽ на 1909 PREP
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
τοὺς   3588 T-APM
ἐνοικοῦντας обитающих 1774 V-PAPAP
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
γῆς· земле; 1093 N-GSF
18
καὶ и 2532 CONJ
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
  3588 T-NSM
φεύγων бегущий 5343 V-PAPNS
τὸν   3588 T-ASM
φόβον страхом 5401 N-ASM
ἐμπεσεῖται упадёт 1706 V-FDI-3S
εἰς в 1519 PREP
τὸν   3588 T-ASM
βόθυνον, яму, 999 N-ASM
  3588 T-NSM
δὲ же 1161 CONJ
ἐκβαίνων вылезший 1543 V-PAP-NSM
ἐκ из 1537 PREP
τοῦ   3588 T-GSM
βοθύνου ямы 999 N-GSM
ἁλώσεται будет захвачен   V-FMI-3S
ὑπὸ через 5259 PREP
τῆς   3588 T-GSF
παγίδος, западню, 3803 N-GSF
ὅτι потому что 3754 CONJ
θυρίδες окна 2376 N-NPF
ἐκ   1537 PREP
τοῦ   3588 T-GSM
οὐρανοῦ неба 3772 N-GSM
ἠνεῴχθησαν, открылись, 455 V-API-3P
καὶ и 2532 CONJ
σεισθήσεται содрогнутся 4579 V-FPI-3S
τὰ   3588 T-APN
θεμέλια основания 2310 N-APN
τῆς   3588 T-GSF
γῆς. земли́. 1093 N-GSF
19
ταραχῇ Волнением 5016 N-DSF
ταραχθήσεται взволнуется 5015 V-FPI-3S
  1510 T-NSF
γῆ, земля, 1093 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ἀπορίᾳ скудостью 640 N-DSF
ἀπορηθήσεται оскудеет 639 V-FPI-3S
  1510 T-NSF
γῆ· земля; 1093 N-NSF
20
ἔκλινεν склонится 2827 V-IAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
σεισθήσεται поколеблется 4579 V-FPI-3S
ὡς как 5613 ADV
ὀπωροφυλάκιον амбар   N-NASN
  1510 T-NSF
γῆ земля 1093 N-NSF
ὡς как 5613 ADV
  3588 T-NSM
μεθύων пьяный 3184 V-PAPNS
καὶ и 2532 CONJ
κραιπαλῶν хмельной 2897 V-PAP-NSM
καὶ и 2532 CONJ
πεσεῖται упадёт 4098 V-FDI-3S
καὶ и 2532 CONJ
οὐ нет 3364 PRT-N
μὴ не 3364 PRT-N
δύνηται может 1410 V-PNS-3S
ἀναστῆναι, подняться, 450 V-2AAN
κατίσχυσεν укрепилось 2729 V-AAI-3S
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἐπ᾽ на 1909 PREP
αὐτῆς ней 846 P-GSF
  1510 T-NSF
ἀνομία. беззаконие. 458 N-NSF
21
καὶ И 2532 CONJ
ἐπάξει наведёт 1863 V-FAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸν   3588 T-ASM
κόσμον мир 2889 N-ASM
τοῦ   3588 T-GSM
οὐρανοῦ неба 3772 N-GSM
τὴν   3588 T-ASF
χεῖρα руку 5495 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἐπὶ на 1909 PREP
τοὺς   3588 T-APM
βασιλεῖς царей 935 N-NPM
τῆς   3588 T-GSF
γῆς· земли́; 1093 N-GSF
22
καὶ и 2532 CONJ
συνάξουσιν соберут 4863 V-FAI-3P
καὶ и 2532 CONJ
ἀποκλείσουσιν закроют 608 V-FAI-3P
εἰς в 1519 PREP
ὀχύρωμα крепость 3794 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
εἰς в 1519 PREP
δεσμωτήριον, тюрьму, 1201 N-ASN
διὰ во 1223 PREP
πολλῶν многих 4183 A-GPF
γενεῶν поколений 1074 N-GPF
ἐπισκοπὴ надзор 1984 N-NSF
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
αὐτῶν. их. 846 D-GPM
23
καὶ И 2532 CONJ
τακήσεται растают 5080 V-FMI-3S
  1510 T-NSF
πλίνθος, кирпичи,   N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
πεσεῖται упадёт 4098 V-FDI-3S
τὸ   3588 T-NSN
τεῖχος, стена, 5038 N-NSN
ὅτι потому что 3754 CONJ
βασιλεύσει будет царствовать 936 V-FAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
ἐν в 1722 PREP
Σιων Сионе 4622 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
ἐν в 1722 PREP
Ιερουσαλημ Иерусалиме 2419 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
ἐνώπιον перед [лицом] 1799 ADV
τῶν   3588 T-GPM
πρεσβυτέρων старейшин 4245 A-GPM-C
δοξασθήσεται. будет славен. 1392 V-FPI-3S
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Исаия, 24 глава. Подстрочник Винокурова

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда
  8. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.