Библия VIN Подстрочник Винокурова

Исаия, 61 Исаия, 61 глава

1
Πνεῦμα Дух 4151 N-NSN
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
ἐπ᾽ на 1909 PREP
ἐμέ, Мне, 1691 P-1AS
οὗ чего 3739 R-GSM
εἵνεκεν ради 1752 PREP
ἔχρισέν Он помазал 5548 V-AAI-3S
με· Меня; 3165 P-1AS
εὐαγγελίσασθαι благовозвестить 2097 V-AMN
πτωχοῖς нищим 4434 A-DPM
ἀπέσταλκέν послал 649 V-RAI-3S
με, Меня, 3165 P-1AS
ἰάσασθαι исцелить 2390 V-ADN
τοὺς   3588 T-APM
συντετριμμένους сокрушённых 4937 V-RPP-APM
τῇ   3588 T-DSF
καρδίᾳ, сердцем, 2588 N-DSF
κηρύξαι возвестить 2784 V-AAN
αἰχμαλώτοις пленным 164 N-DPM
ἄφεσιν освобождение 859 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τυφλοῖς слепым 5185 A-DPM
ἀνάβλεψιν, прозрение, 309 N-ASF
2
καλέσαι призвать 2564 V-AAN
ἐνιαυτὸν год 1763 N-ASM
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
δεκτὸν приятный 1184 A-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἡμέραν день 2250 N-ASF
ἀνταποδόσεως, воздания, 469 N-GSF
παρακαλέσαι утешить 3870 V-AAN
πάντας всех 3956 A-APM
τοὺς   3588 T-APM
πενθοῦντας, скорбящих, 3996 V-PAPAP
3
δοθῆναι дать 1325 V-APN
τοῖς   3588 T-DPM
πενθοῦσιν скорбящим 3996 V-PAI-3P
Σιων Сиона 4622 N-PRI
δόξαν славу 1391 N-ASF
ἀντὶ вместо 473 PREP
σποδοῦ, пепла, 4700 N-GSF
ἄλειμμα умащивание   N-ASN
εὐφροσύνης весельем 2167 N-GSF
τοῖς   3588 T-DPM
πενθοῦσιν, скорбящим, 3996 V-PAI-3P
καταστολὴν одежду 2689 N-ASF
δόξης славы 1391 N-GSF
ἀντὶ вместо 473 PREP
πνεύματος духа 4151 N-GSN
ἀκηδίας· уныния;   N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
κληθήσονται будут названы 2564 V-FPI-3P
γενεαὶ поколения 1074 N-NPF
δικαιοσύνης, праведности, 1343 N-GSF
φύτευμα насаждение   N-ASN
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
εἰς во 1519 PREP
δόξαν. славу. 1391 N-ASF
4
καὶ И 2532 CONJ
οἰκοδομήσουσιν застроят 3618 V-FAI-3P
ἐρήμους пустыни 2048 A-APF
αἰωνίας, вековые, 166 A-APF
ἐξηρημωμένας опустошённые   V-PMPP-APF
πρότερον прежде 4386 ADV-C
ἐξαναστήσουσιν· восстановят; 1817 V-FAI-3P
καὶ и 2532 CONJ
καινιοῦσιν обновят   V-FAI-3P
πόλεις города́ 4172 N-APF
ἐρήμους пустые 2048 A-APF
ἐξηρημωμένας опустошённые   V-PMPP-APF
εἰς в 1519 PREP
γενεάς. поколения. 1074 N-APF
5
καὶ И 2532 CONJ
ἥξουσιν придут 2240 V-FAI-3P
ἀλλογενεῖς иноплеменники 241 A-NPM
ποιμαίνοντες пасущие 4165 V-PAP-NPM
τὰ   3588 T-APN
πρόβατά овец 4263 N-APN
σου, твоих, 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
ἀλλόφυλοι иноплеменные 246 A-NPM
ἀροτῆρες земледельцы   N-NPM
καὶ и 2532 CONJ
ἀμπελουργοί· виноградари; 289 N-NPN
6
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
δὲ же 1161 CONJ
ἱερεῖς священники 2409 N-NPM
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
κληθήσεσθε, назовётесь, 2564 V-FPI-2P
λειτουργοὶ служители 3011 N-NPM
θεοῦ· Бога; 2316 N-GSM
ἰσχὺν могущество 2479 N-ASF
ἐθνῶν народов 1484 N-GPN
κατέδεσθε съедите 2719 V-FMI-2P
καὶ и 2532 CONJ
ἐν в 1722 PREP
τῷ   3588 T-DSM
πλούτῳ богатстве 4149 N-DSM
αὐτῶν их 846 D-GPM
θαυμασθήσεσθε. удивитесь. 2296 V-FPI-2P
7
οὕτως Так 3779 ADV
ἐκ во 1537 PREP
δευτέρας вторых 1208 A-GSF
κληρονομήσουσιν унаследуют 2816 V-FAI-3P
τὴν   3588 T-ASF
γῆν, землю, 1093 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
εὐφροσύνη веселье 2167 N-NSF
αἰώνιος вечное 166 A-NSF
ὑπὲρ над 5228 PREP
κεφαλῆς головой 2776 N-GSF
αὐτῶν. их. 846 D-GPM
8
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
γάρ ведь 1063 CONJ
εἰμι есть 1510 V-PAI-1S
κύριος Господь 2962 N-NSM
  3588 T-NSM
ἀγαπῶν любящий 25 V-PAP-NSM
δικαιοσύνην правду 1343 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
μισῶν ненавидящий 3404 V-PAP-NSM
ἁρπάγματα захваченное   N-APN
ἐξ от 1537 PREP
ἀδικίας· неправды; 93 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
δώσω Я дам 1325 V-FAI-1S
τὸν   3588 T-ASM
μόχθον труд 3449 N-ASM
αὐτῶν их 846 D-GPM
δικαίοις праведным 1342 A-DPM
καὶ и 2532 CONJ
διαθήκην завет 1242 N-ASF
αἰώνιον вечный 166 A-ASF
διαθήσομαι буду завещать 1303 V-FDI-1S
αὐτοῖς. им. 846 D-DPM
9
καὶ И 2532 CONJ
γνωσθήσεται узнается 1097 V-FPI-3S
ἐν в 1722 PREP
τοῖς   3588 T-DPN
ἔθνεσιν народах 1484 N-DPN
τὸ   3588 T-NSN
σπέρμα семя 4690 N-NSN
αὐτῶν их 846 D-GPM
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-NPN
ἔκγονα потомки 1549 A-APN
αὐτῶν· их; 846 D-GPM
πᾶς всякий 3956 A-NSM
  3588 T-NSM
ὁρῶν видящий 3708 V-PAP-NSM
αὐτοὺς их 846 P-APM
ἐπιγνώσεται признает 1921 V-FMI-3S
αὐτούς, их, 846 P-APM
ὅτι потому что 3754 CONJ
οὗτοί эти 3778 D-NPM
εἰσιν есть 1510 V-PAI-3P
σπέρμα семя 4690 N-NSN
ηὐλογημένον благословенное 2127 V-RMPNS
ὑπὸ от 5259 PREP
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
10
καὶ и 2532 CONJ
εὐφροσύνῃ весельем 2167 N-DSF
εὐφρανθήσονται возрадуются 2165 V-FPI-3P
ἐπὶ относительно 1909 PREP
κύριον. Го́спода. 2962 N-ASM
ἀγαλλιάσθω [Да] ликует   V-PMPD-3S
  1510 T-NSF
ψυχή душа́ 5590 N-NSF
μου моя́ 3450 P-1GS
ἐπὶ к 1909 PREP
τῷ   3588 T-DSM
κυρίῳ· Господу; 2962 N-DSM
ἐνέδυσεν одел 1746 V-AAI-3S
γάρ ведь 1063 CONJ
με меня 3165 P-1AS
ἱμάτιον [в] накидку 2440 N-ASN
σωτηρίου спасения 4992 A-GSN
καὶ и 2532 CONJ
χιτῶνα одежду 5509 N-ASM
εὐφροσύνης веселья 2167 N-GSF
ὡς как 5613 ADV
νυμφίῳ [на] жениха 3566 N-DSM
περιέθηκέν надел 4060 V-AAI-3S
μοι мне 3427 P-1DS
μίτραν венец   N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ὡς как 5613 ADV
νύμφην невесту 3565 N-ASF
κατεκόσμησέν украсил   V-AAI-3S
με меня 3165 P-1AS
κόσμῳ. украшением. 2889 N-DSM
11
καὶ И 2532 CONJ
ὡς как 5613 ADV
γῆν земля 1093 N-ASF
αὔξουσαν растящая 837 V-PAPAS
τὸ   3588 T-NSN
ἄνθος цвет 438 N-NSN
αὐτῆς её 846 P-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ὡς как 5613 ADV
κῆπος сад 2779 N-NSM
τὰ   3588 T-APN
σπέρματα семена 4690 N-APN
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
οὕτως так 3779 ADV
ἀνατελεῖ взойдёт 393 V-FAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
δικαιοσύνην праведность 1343 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἀγαλλίαμα веселье   N-NASN
ἐναντίον перед 1726 PREP
πάντων всеми 3956 A-GPN
τῶν   3588 T-GPN
ἐθνῶν. народами. 1484 N-GPN
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Исаия, 61 глава. Подстрочник Винокурова

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда
  8. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.