От Луки 1 глава

Евангелие от Луки святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Синодальный перевод

 
 

Так как уже многие взялись за составление повествования о совершившихся среди нас событиях,
 
Как уже многие начали составлять повествования о совершенно известных между нами событиях,

как передали нам те, кому от начала довелось быть очевидцами и служителями слова,
 
как передали нам то бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова,

решил и я, тщательно исследовав все с самого начала, последовательно написать для тебя, превосходнейший Феофил,
 
то рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил,

чтобы ты познал достоверность того учения, в котором был наставлен.
 
чтобы ты узнал твёрдое основание того учения, в котором был наставлен.

Был в дни Ирода, царя Иудейского, некий священник по имени Захария, из чреды Авиевой, и жена у него из дочерей Аароновых, имя ее Елисавета.
 
Во дни Ирода, царя Иудейского, был священник из Авиевой чреды, именем Захария, и жена его из рода Ааронова, имя ей Елисавета.

Были же праведны они оба пред Богом, поступая по всем заповедям и уставам Господним безукоризненно.
 
Оба они были праведны пред Богом, поступая по всем заповедям и уставам Господним беспорочно.

И были они бездетны, ибо Елисавета была неплодна, и оба достигли преклонного возраста.
 
У них не было детей, ибо Елисавета была неплодна, и оба были уже в летах преклонных.

Было же: когда священнодействовал он в порядке чреды своей пред Богом, по обычаю священного служения,
 
Однажды, когда он в порядке своей чреды служил пред Богом,

выпал ему жребий воскурить фимиам, войдя в храм Господень;
 
по жребию, как обыкновенно было у священников, досталось ему войти в храм Господень для каждения,

а все множество народа молилось вне во время каждения,
 
а всё множество народа молилось вне во время каждения, —

Явился же ему ангел Господень, став по правую сторону жертвенника кадильного.
 
тогда явился ему Ангел Господень, стоя по правую сторону жертвенника кадильного.

И смущен был Захария этим видением, и страх напал на него.
 
Захария, увидев его, смутился, и страх напал на него.

Сказал же ему ангел: не бойся, Захария, ибо услышана молитва твоя, и жена твоя Елисавета родит тебе сына, и наречешь имя ему: Иоанн.
 
Ангел же сказал ему: не бойся, Захария, ибо услышана молитва твоя, и жена твоя Елисавета родит тебе сына, и наречёшь ему имя: Иоанн;

И будет радость тебе и ликование, и многие о рождении его возрадуются;
 
и будет тебе радость и веселие, и многие о рождении его возрадуются,

ибо он будет велик пред Господом, и вина и хмельного не будет пить, и Духа Святого исполнится еще от чрева матери своей,
 
ибо он будет велик пред Господом; не будет пить вина и сикера, и Духа Святого исполнится ещё от чрева матери своей;

и многих из сынов Израилевых обратит к Господу Богу их.
 
и многих из сынов Израилевых обратит к Господу Богу их;

он будет идти перед Ним в духе и силе Илии, чтобы возвратить сердца отцов детям и непокорным образ мыслей праведных, представить Господу народ приготовленный.
 
и предыдет пред Ним в духе и силе Илии, чтобы возвратить сердца отцов детям, и непокоривым образ мыслей праведников, дабы представить Господу народ приготовленный.

И сказал Захария ангелу: по какому знаку узнаю я это? Я ведь стар, и жена моя достигла преклонного возраста.
 
И сказал Захария Ангелу: по чему я узнаю это? ибо я стар, и жена моя в летах преклонных.

И ответил ему ангел: я Гавриил, предстоящий пред Богом, и послан говорить тебе и благовествовать тебе это.
 
Ангел сказал ему в ответ: я Гавриил, предстоящий пред Богом, и послан говорить с тобою и благовестить тебе сие;

И вот, ты будешь молчать и не сможешь говорить до того дня, когда сбудется это, за то, что ты не поверил словам моим, которые исполнятся в свое время.
 
и вот, ты будешь молчать и не будешь иметь возможности говорить до того дня, как это сбудется, за то, что ты не поверил словам моим, которые сбудутся в своё время.

И ожидал народ Захарию и удивлялся промедлению его в храме.
 
Между тем народ ожидал Захарию и дивился, что он медлит в храме.

А выйдя, он не мог с ними говорить, и поняли они, что он имел видение в храме; и сам он делал им знаки и оставался нем.
 
Он же, выйдя, не мог говорить к ним; и они поняли, что он видел видение в храме; и он объяснялся с ними знаками, и оставался нем.

И было: когда окончились дни служения его, ушел он в дом свой.
 
А когда окончились дни службы его, возвратился в дом свой.

После же этих дней зачала Елисавета, жена его, и пять месяцев скрывала себя от всех, говоря:
 
После сих дней зачала Елисавета, жена его, и таилась пять месяцев и говорила:

так мне сотворил Господь в дни, когда Ему угодно было снять с меня поношение среди людей.
 
так сотворил мне Господь во дни сии, в которые призрел на меня, чтобы снять с меня поношение между людьми.

В шестой же месяц послан был ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, по имени Назарет,
 
В шестой же месяц послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый Назарет,

к деве, обрученной мужу по имени Иосиф, из дома Давидова; и имя девы — Мариам.
 
к Деве, обручённой мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария.

И войдя к Ней, ангел сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою!
 
Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между жёнами.

Она же была смущена этой речью и размышляла: что же это за приветствие?
 
Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что бы это было за приветствие.

И сказал Ей ангел: не бойся, Мариам, ибо Ты обрела благодать у Бога.
 
И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога;

И вот. Ты зачнешь во чреве и родишь Сына и наречешь имя Ему: Иисус.
 
и вот, зачнёшь во чреве, и родишь Сына, и наречёшь Ему имя: Иисус.

Он будет велик, и Сыном Всевышнего будет назван, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его,
 
Он будет велик и наречётся Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его;

и будет царствовать над домом Иакова вовеки, и Царству Его не будет конца.
 
и будет царствовать над домом Иакова вовеки, и Царству Его не будет конца.

Сказала же Мариам ангелу: как же будет это, раз Я мужа не знаю?
 
Мария же сказала Ангелу: как будет это, когда Я мужа не знаю?

И ответил Ей ангел: Дух Святой найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; потому и рождаемое Святое названо будет Сыном Божиим.
 
Ангел сказал Ей в ответ: Дух Святой найдёт на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; посему и рождаемое Святое наречётся Сыном Божиим.

И вот Елисавета, родственница Твоя, и та зачала сына в старости своей, и этот месяц уже шестой для нее, которую называют неплодной,
 
Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,

ибо у Бога не останется бессильным никакое слово.
 
ибо у Бога не останется бессильным никакое слово.

Сказала же Мариам: вот — раба Господня; да будет Мне по слову твоему. И отошел от Нее ангел.
 
Тогда Мария сказала: се, Раба Господня; да будет Мне по слову твоему. И отошёл от Неё Ангел.

В эти дни Мариам, отправившись в путь, пошла с поспешностью в горную страну, в город Иудин,
 
Встав же Мария во дни сии, с поспешностью пошла в нагорную страну, в город Иудин,

и вошла в дом Захарии и приветствовала Елисавету.
 
и вошла в дом Захарии, и приветствовала Елисавету.

И было: когда услышала Елисавета приветствие Марии, вострепетал младенец во чреве ее; и Елисавета исполнилась Духа Святого,
 
Когда Елисавета услышала приветствие Марии, взыграл младенец во чреве её; и Елисавета исполнилась Святого Духа,

и воскликнула громким голосом и сказала: благословенна Ты в женах, и благословен плод чрева Твоего!
 
и воскликнула громким голосом, и сказала: благословенна Ты между жёнами, и благословен плод чрева Твоего!

И откуда это мне, что Мать Господа моего пришла ко мне?
 
И откуда это мне, что пришла Матерь Господа моего ко мне?

Ибо когда прозвучал голос приветствия Твоего в ушах моих, вострепетал в ликовании младенец во чреве моем,
 
Ибо когда голос приветствия Твоего дошёл до слуха моего, взыграл младенец радостно во чреве моём.

и блаженна Поверившая, что совершится сказанное Ей от Господа.
 
И блаженна Уверовавшая, потому что совершится сказанное Ей от Господа.

И сказала Мариам: Величает душа Моя Господа,
 
И сказала Мария: величит душа Моя Господа,

и возликовал дух Мой о Боге, Спасителе Моем,
 
и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моём,

что призрел Он на малость рабы Своей; ибо отныне будут называть Меня блаженной все роды;
 
что призрел Он на смирение Рабы Своей, ибо отныне будут ублажать Меня все роды;

что сотворил Мне великое Сильный, и свято имя Его,
 
что сотворил Мне величие Сильный, и свято имя Его;

и милость Его в роды и роды боящимся Его;
 
и милость Его в роды родов к боящимся Его;

соделал Он сильное рукою Своею, рассеял гордых в помышлениях сердца их;
 
явил силу мышцы Своей; рассеял надменных помышлениями сердца их;

низложил властителей с престолов и возвысил смиренных;
 
низложил сильных с престолов, и вознёс смиренных;

алчущих преисполнил благ; и богатых отослал ни с чем;
 
алчущих исполнил благ, и богатящихся отпустил ни с чем;

поддержал Израиля, отрока Своего, в память о милости —
 
воспринял Израиля, отрока Своего, воспомянув милость,

как Он сказал отцам нашим, — милости к Аврааму и семени его вовек.
 
как говорил отцам нашим, к Аврааму и семени его до века.

Пробыла же Мариам с ней около трех месяцев и возвратилась в дом Свой.
 
Пребыла же Мария с нею около трёх месяцев, и возвратилась в дом свой.

Елисавете же настало время родить, и она родила сына,
 
Елисавете же настало время родить, и она родила сына.

и услышали соседи и родственники ее, что умножил Господь милость Свою к ней, и радовались с нею.
 
И услышали соседи и родственники её, что возвеличил Господь милость Свою над нею, и радовались с нею.

И было: в день восьмой пришли обрезать дитя, и хотели назвать его, по имени отца его, Захарией.
 
В восьмой день пришли обрезать младенца и хотели назвать его, по имени отца его, Захариею.

И мать его ответила: нет, но будет он назван Иоанном.
 
На это мать его сказала: нет, а назвать его Иоанном.

И сказали ей: никого нет из родни твоей, кто назывался бы этим именем;
 
И сказали ей: никого нет в родстве твоём, кто назывался бы сим именем.

и начали знаками задавать отцу его вопрос, как хотел бы он, чтобы называли его.
 
И спрашивали знаками у отца его, как бы он хотел назвать его.

И попросив дощечку, он написал так: Иоанн — имя ему. И удивились все.
 
Он потребовал дощечку и написал: «Иоанн имя ему». И все удивились.

И тотчас открылись уста его и язык, и он говорил, благословляя Бога.
 
И тотчас разрешились уста его и язык его, и он стал говорить, благословляя Бога.

И был страх у всех живущих вокруг них, и по всей горной стране Иудейской шла молва о всём этом.
 
И был страх на всех, живущих вокруг них; и рассказывали обо всём этом по всей нагорной стране Иудейской.

И все слышавшие положили это на сердце свое и говорили: что же будет дитя это? Ибо рука Господня была с ним.
 
Все слышавшие положили это на сердце своём и говорили: что будет младенец сей? И рука Господня была с ним.

И Захария, отец его, исполнился Духа Святого и пророчествовал, говоря:
 
И Захария, отец его, исполнился Святого Духа и пророчествовал, говоря:

Благословен Господь Бог Израилев, что посетил и сотворил искупление народу Своему,
 
благословен Господь Бог Израилев, что посетил народ Свой и сотворил избавление ему,

и воздвиг нам рог спасения в доме Давида, отрока Своего, —
 
и воздвиг рог спасения нам в дому Давида, отрока Своего,

как Он сказал устами святых древних пророков Своих, —
 
как возвестил устами бывших от века святых пророков Своих,

спасение от врагов наших и от руки всех ненавидящих нас:
 
что спасёт нас от врагов наших и от руки всех ненавидящих нас;

сотворить милость отцам нашим и вспомнить завет Свой святой,
 
сотворит милость с отцами нашими и помянет святой завет Свой,

клятву, которою Он клялся Аврааму, отцу нашему,
 
клятву, которою клялся Он Аврааму, отцу нашему, дать нам,

чтобы безбоязненно, избавившись от руки врагов,
 
небоязненно, по избавлении от руки врагов наших,

служили мы Ему в святости и праведности, все дни наши пред Ним.
 
служить Ему в святости и правде пред Ним, во все дни жизни нашей.

И ты, дитя, пророком Всевышнего будешь названо, ибо ты будешь идти пред Ним, чтобы приготовить пути Ему,
 
И ты, младенец, наречёшься пророком Всевышнего, ибо предыдешь пред лицом Господа приготовить пути Ему,

дать народу Его познать спасение в отпущении грехов их,
 
дать уразуметь народу Его спасение в прощении грехов их,

по глубине милосердия Бога нашего, которым с высоты посетит нас Восходящее Светило,
 
по благоутробному милосердию Бога нашего, которым посетил нас Восток свыше,

воссиять сидящим во тьме и тени смерти, направить ноги наши на путь мира.
 
просветить сидящих во тьме и тени смертной, направить ноги наши на путь мира.

Дитя же возрастало и укреплялось духом. И был он в пустынях до дня явления его пред Израилем.
 
Младенец же возрастал и укреплялся духом, и был в пустынях до дня явления своего Израилю.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод
5, 8 чреда — очередь, последовательная смена чего-либо.
15 сикера — крепкий алкоголь из меда, фруктового сока, зерна.
17, 76 предыдет, предыдешь — прийти прежде, перед; идти впереди, предшествовать.
53 алкать — почувствовать голод, захотеть есть, проголодаться.
78 благоутробие — внутреннее благорасположение, доброта сердца, милосердие, сострадание.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.