Psalmen 127 псалом

Psalmen
Elberfelder Bibel 2006 → Синода́льный перево́д

 
 

Ein Wallfahrtslied. Von Salomo. Wenn der HERR das Haus nicht baut, arbeiten seine Erbauer vergebens daran. Wenn der HERR die Stadt nicht bewacht, wacht der Wächter vergebens.
 
Песнь восхожде́ния. Блаже́н вся́кий боя́щийся Го́спода, ходя́щий путя́ми Его́!

Vergebens ist es für euch, dass ihr früh aufsteht, euch spät niedersetzt, das Brot der Mühsal esst. So viel gibt er seinem Geliebten im Schlaf.
 
Ты бу́дешь есть от трудо́в рук твои́х: блаже́н ты, и бла́го тебе́!

Siehe, ein Erbe vom HERRN sind Söhne, eine Belohnung die Leibesfrucht.
 
Жена́ твоя́, как плодови́тая лоза́, в до́ме твоём; сыновья́ твои́, как масли́чные ве́тви, вокру́г тра́пезы твое́й:

Wie Pfeile in der Hand eines Helden, so sind die Söhne der Jugend.
 
так благослови́тся челове́к, боя́щийся Го́спода!

Glücklich der Mann, der seinen Köcher mit ihnen gefüllt hat! Sie werden nicht beschämt werden, wenn sie mit Feinden reden im Tor.
 
Благослови́т тебя́ Госпо́дь с Сио́на, и уви́дишь благоде́нствие Иерусали́ма во все дни жи́зни твое́й;

Примечания:

 
Elberfelder Bibel 2006
1 ⓐ – Ps 72,1
2 ⓑ – Joh 21,3
2 ⓒ – Spr 10,22
3 ⓓ – Ps 128,3.4; 5Mo 28,11
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.