Elberfelder Bibel 2006
4 [1] – o. zum bösen Wort
5 [2] – Manche schlagen vor: sich schmücken
5 [3] – w. Denn noch immer ist mein Gebet bei ihrem Unheiltun.
6 [4] – Mas. T.: Sind herabgestürzt in die Hände des Felsens ihre Richter. — Durch die sachlich gebotene Umstellung des Wortes »Felsen« von V. 6a nach V. 7a ergibt sich der obige Text.
6 [5] – Mas. T.: Sind herabgestürzt in die Hände des Felsens ihre Richter. — Durch die sachlich gebotene Umstellung des Wortes »Felsen« von V. 6a nach V. 7a ergibt sich der obige Text.
7 [6] – s. vorige Anm.
7 [7] – so mit alten Üs.; Mas. T.: unsere
8 [8] – w. Schütte meine Seele nicht aus.
9 [9] – w. vor den Händen des Netzes
10 [10] – so mit LXX; Mas. T.: seine eigenen Gruben