Psalmen 11 псалом

Psalmen
Elberfelder Bibel 2006 → Синода́льный перево́д

 
 

Dem Chorleiter. Von David. Bei dem HERRN habe ich mich geborgen. Wie sagt ihr zu meiner Seele: «Flieh in die Berge wie ein Vogel[1]»?
 
Нача́льнику хо́ра. На восьмистру́нном. Псало́м Дави́да.

Denn siehe, die Gottlosen spannen den Bogen, haben ihren Pfeil auf der Sehne gerichtet, im Finstern zu schießen auf die von Herzen Aufrichtigen.
 
Спаси́, Го́споди, и́бо не ста́ло пра́ведного, и́бо нет ве́рных ме́жду сына́ми челове́ческими.

Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was richtet da der Gerechte aus?
 
Ложь говори́т ка́ждый своему́ бли́жнему; уста́ льсти́вы, говоря́т от се́рдца притво́рного.

Der HERR ist in seinem heiligen Palast, der HERR — in den Himmeln ist sein Thron. Seine Augen schauen, seine Augenblitze prüfen die Menschenkinder.
 
Истреби́т Госпо́дь все уста́ льсти́вые, язы́к велеречи́вый,

Der HERR prüft den Gerechten; aber den Gottlosen und den, der Gewalttat liebt, hasst seine Seele.
 
тех, кото́рые говоря́т: «языко́м на́шим переси́лим, уста́ на́ши с на́ми; кто нам господи́н»?

Er lässt Schlingen[2], Feuer und Schwefel regnen auf die Gottlosen. Glutwind ist ihres Bechers Anteil.
 
Ра́ди страда́ния ни́щих и воздыха́ния бе́дных ны́не восста́ну, говори́т Госпо́дь, поста́влю в безопа́сности того́, кого́ улови́ть хотя́т.

Denn gerecht ist der HERR. Gerechte Taten liebt er. Aufrichtige schauen sein[3] Angesicht.
 
Слова́ Госпо́дни — слова́ чи́стые, серебро́, очи́щенное от земли́ в горни́ле, семь раз перепла́вленное.

Примечания:

 
Elberfelder Bibel 2006
1 ⓐ – Ps 7,2
1 [1] – so mit alten Handschr. und Üs.; Mas. T.: Flieht in eure Berge, ihr Vögel
3 ⓒ – Hi 17,9
4 ⓓ – Hab 2,20
4 ⓔ – Ps 103,19; 113,5; Mt 5,34
4 ⓕ – Ps 14,2
5 ⓖ – Ps 139,23
5 ⓗ – Ps 5,6
6 [2] – Eine alte Üs. hat »Kohlen« statt »Schlingen« gelesen: er lässt Feuerkohlen und Schwefel regnen
6 ⓘ – 1Mo 19,24
6 ⓙ – Ps 18,13; 32,10
7 ⓚ – Ps 33,5; 37,28; 45,8
7 [3] – w. ihr
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.