Псалтирь 91 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Новый русский перевод

 
 

Псалом Песнь на день субботний
 
Псалом. Песнь на празднование субботы.

Какое это счастье — благодарить ГОСПОДА, прославлять в песнях имя Твое, Всевышний,
 
Хорошо славить Господа и воспевать имя Твое, Всевышний,

утром возвещать Твою милость и ночью — верность Твою,
 
возглашать милость Твою утром и верность Твою вечером,

играя на лютне десятиструнной, на арфе и лире, торжественно звучащей!
 
играть на десятиструнной лире и на мелодичной арфе.

Ты радуешь меня, ГОСПОДИ, творением Своим: делами рук Твоих я восхищаюсь.
 
Ведь Ты, Господи, обрадовал меня Своими деяниями; я ликую о делах Твоих рук.

Как величественны дела Твои, ГОСПОДИ, безмерно глубоки предначертания Твои!
 
Господи, как велики Твои дела, и как глубоки Твои помышления!

Человек неразумный не признаёт того и не понимает невежда.
 
Глупый человек не знает, и невежда не понимает их.

Нечестивые могут расти, как трава, и делающие зло процветать, но лишь для того, чтобы навеки исчезнуть;
 
Хотя нечестивые возникают, как трава, и злодеи процветают, они исчезнут навеки.

а Ты, ГОСПОДИ, восседаешь на троне вовеки!
 
Ты же, Господи, навеки превознесен!

Враги Твои, ГОСПОДИ, враги Твои непременно погибнут, и рассеяны будут все делающие зло.
 
Подлинно враги Твои, Господи, подлинно враги Твои погибнут; все злодеи будут рассеяны.

Мой рог1 Ты вознес, как буйвола рога, и умащен я свежим елеем.
 
А мой рог[201] Ты вознесешь, подобно рогу быка, и умастишь меня свежим маслом.

Торжествуя, я могу смотреть на врагов своих и слушать об участи восстававших на меня злодеев.
 
Глаза мои видели поражение врагов моих, и уши мои слышали падение злодеев, восстающих на меня.

Праведники разрастаются, как пальмы, возвышаются, подобно кедру на Ливане.
 
А праведник цветет, словно пальма, возвышается, как кедр на Ливане.

Насажденные в Доме ГОСПОДНЕМ, они цветут во дворах Бога нашего,
 
Посаженные в доме Господнем, они зацветут во дворах храма нашего Бога.

и в старости будут они плодовиты, будут сочны и свежи,
 
Они и в старости будут плодовиты, сочны и свежи,

чтобы возвещать о справедливости ГОСПОДА, Защитника2 моего, Которому всё худое чуждо.
 
чтобы возвещать, что праведен Господь, Скала моя, и нет в Нем неправды.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
11  [1] — Рог — символ силы, власти и гордости.
16  [2] — Букв.: скалы моей.
 
Новый русский перевод
11 [201] — Рог был символом могущества, власти и силы.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.